Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Início rápido
Manual de referência rápida
Guía de inicio rápido
Panduan Memulai Cepat
간편 사용 설명서
快 速 入 門 指 南
クイックスタートガイド
Hướng dẫn nhanh
คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น
Panduan Permulaan Pantas
JNS-BX9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Huawei TalkBand B5

  • Página 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Início rápido Manual de referência rápida Guía de inicio rápido Panduan Memulai Cepat 간편 사용 설명서 快 速 入 門 指 南 クイックスタートガイド Hướng dẫn nhanh คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น Panduan Permulaan Pantas JNS-BX9...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents ..........Quick Start Guide ........Guide de démarrage rapide ............Início rápido ......Manual de referência rápida ........Guía de inicio rápido ........Panduan Memulai Cepat ............간편 사용 설명서 快 速 入 門 指 南 ............クイックスタートガイド ....................
  • Página 4: Quick Start Guide

    To download and install the Huawei Health app, search for Huawei Health in the Google Play Store or Apple App Store. 3. Pairing your band with your phone From the device list in the Huawei Health app, select the band and follow the onscreen instructions to complete the pairing.
  • Página 5: Getting Help

    Do not use your Band when washing a car, swimming, diving, scuba diving, or showering. • You can adjust or remove your strap. 6. Getting help View the online help in the Huawei Health app for more information about connection and functions, as well as usage tips.
  • Página 6: Privacy Policy

    Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. All rights reserved. THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES. Trademarks and Permissions and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Página 7 information. • Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket.
  • Página 8 • To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. • Using a headset at high volumes may damage your hearing. To reduce this risk, lower the headset volume to a safe and comfortable level. •...
  • Página 9 RF exposure exceeding limits. Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device JNS-BX9 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
  • Página 10: Frequency Bands And Power

    For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of Conformity) at http://consumer.huawei.com/certification. Please go to More > Regulatory Information on the device to view the E-label screen. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email address in your country or region.
  • Página 11 2016 and does not contain hazardous substances regulated by the Rules except for the applications of exemption. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Página 12: Guide De Démarrage Rapide

    2. Télécharger Huawei Health Pour télécharger et installer l'application Huawei Health, recherchez Huawei Health sur le Google Play Store ou l'Apple App Store. 3. Associer votre bracelet à votre téléphone Depuis la liste des appareils dans l'application Huawei Health, sélectionnez le bracelet connecté...
  • Página 13 • Vous pouvez ajuster ou retirer la sangle. 6. Obtenir de l'aide Vous pouvez consulter la section d'aide en ligne de l'application Huawei Health pour plus d'informations sur la connexion et les fonctions ; ainsi que pour des astuces d'utilisation.
  • Página 14 Huawei Technologies Co., Ltd. ® Le nom et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Ils sont utilisés sous licence par Huawei Technologies Co., Ltd. Les autres marques commerciales, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Página 15 appareils électroniques » afin d'éviter d'interférer avec les opérations de dynamitage. Utilisation et sécurité • L'utilisation d'un adaptateur d'alimentation, d'un chargeur ou d'une batterie non approuvé ou incompatible pourrait entraîner un incendie, une explosion ou d'autres situations de danger. • La température idéale se situe entre -10°C et +45°C. •...
  • Página 16 des matières inflammables ou explosives (station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique, par exemple). L'utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente le risque d'explosion ou d'incendie. • Pour jeter cet appareil, la batterie et les accessoires, conformez-vous aux réglementations locales. Ils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
  • Página 17 rapidement un médecin. • Lorsque vous chargez l'appareil, assurez-vous que le chargeur est branché sur une prise à proximité de l'appareil et qu'il est facilement accessible. • Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Consignes de mise au rebut et de recyclage S u r v o t r e p r o d u i t , s u r l a b a t t e r i e , d a n s l a documentation ou sur l’emballage, le symbole de...
  • Página 18 RF dépassant les limites. Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil JNS-BX9 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La dernière version en vigueur de la Déclaration de conformité...
  • Página 19 Respectez les réglementations nationales et locales des pays où l'appareil est utilisé. Selon le réseau local, l'utilisation de cet appareil peut être sujette à restrictions. Bandes de fréquences et alimentation a) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : Certaines bandes ne sont pas disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions.
  • Página 20 à jour pour votre pays ou votre région en vous rendant sur http://consumer.huawei.com/en/support/hotline. Attention : Toute modification apportée à cet appareil sans l'approbation expresse de Huawei Technologies Co., Ltd. peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
  • Página 21: Início Rápido

    2. Transferir a aplicação Huawei Health Para transferir e instalar a aplicação Huawei Health, procure por Huawei Health na Google Play Store ou na App Store da Apple. 3. Emparelhar a pulseira com o telemóvel Na lista de dispositivos da aplicação Saúde Huawei, selecione a bracelete e siga as instruções no ecrã...
  • Página 22: Chamadas Via Bluetooth

    Não a utilize durante lavagens a veículos, natação, mergulho submarinos ou duche. • Pode ajustar ou remover a pulseira. 6. Obter ajuda Para mais ajuda sobre a ligação, funções e sugestões de utilização, consulte a ajuda online na aplicação Huawei Health .
  • Página 23 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Todos os direitos reservados. ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA. Marcas e Permissões são marcas ou marcas registadas da Huawei Technologies Co., Ltd. ® No entanto, a palavra e logótipos da marca Bluetooth são marcas...
  • Página 24 não aprovado ou incompatível poderá causar fogo, explosão ou outros perigos. • As temperaturas ideais estão entre os -10°C aos +45°C. • Alguns dispositivos sem fios poderão afetar o desempenho de aparelhos auditivos e pacemakers. Consulte o seu fornecedor de serviços para mais informações.
  • Página 25 explosão ou outros perigos. • O dispositivo passou por testes e demonstrou resistência à água e poeiras em determinados ambientes. • O dispositivo tem uma bateria incorporada, não amovível. Não tente remover a bateria pois poderá danificar o dispositivo. Para substituir a bateria, leve o dispositivo a um centro de serviços autorizado.
  • Página 26 EU REACH, RoHS e sobre baterias (onde incluídas), etc. Para declarações de conformidade de REACH e RoHS, visite o nosso site http://consumer.huawei.com/certification. Conformidade regulamentar UE Requisitos de exposição RF...
  • Página 27 O não cumprimento desta diretriz poderá resultar na superação dos limites de exposição a RF. Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que o dispositivo JNS-BX9 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE.
  • Página 28 Cuidado: Quaisquer alterações ou modificações a este dispositivo não aprovadas expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. para efeitos de conformidade, podem anular a autoridade do utilizador em operar o equipamento.
  • Página 29 2. Baixar o Huawei Health Para baixar e instalar o aplicativo Huawei Health, procure o Huawei Health na Google Play Store ou na App Store da Apple. 3. Emparelhar a pulseira ao seu telefone Na lista de dispositivos do aplicativo Huawei Health, selecione a faixa e siga as instruções na tela para concluir o...
  • Página 30 • Não a utilize ao lavar o carro, nadar, mergulhar, praticar mergulho e nem ao tomar banho. • Você pode ajustar ou remover sua alça. 6. Obter ajuda Consulte a ajuda online no aplicativo Huawei Health para mais informações sobre conexão e funções, bem como dicas de uso.
  • Página 31 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Todos os direitos reservados. O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É MERAMENTE INFORMATIVO E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA. Marcas Registradas e Licenças são marcas comerciais ou registradas da Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Página 32 • Os fabricantes de marca-passos recomendam mantê-los a uma distância mínima de 15 cm de aparelhos que possam causar interferências. Caso você seja portador de marca-passo, use o aparelho no lado oposto do corpo e não o carregue no bolso frontal de camisas.
  • Página 33 sua audição. Para reduzir esse risco, abaixe o volume do fone de ouvido até um nível confortável e seguro. • A exposição a altos níveis de volume ao dirigir pode desviar sua atenção e aumentar o risco de acidentes. • Caso haja vazamento da bateria, certifique-se de que o eletrólito não tenha contato direto com a pele ou os olhos.
  • Página 34 A não observância desta diretriz poderá levar à exposição excessiva a RF. Declaração Através do presente, a Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo JNS-BX9 está em conformidade com os requisitos essenciais e outros dispositivos relevantes da Diretiva 2014/53/EU.
  • Página 35 Acesse http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter informações recentemente atualizadas sobre a linha direta e o endereço de e-mail em seu país ou sua região. Cuidado: Alterações ou modificações não autorizadas expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. podem invalidar a autorização para a operação deste aparelho.
  • Página 36: Manual De Referência Rápida

    • Utilice el cable de carga que se provee con la pulsera para cargarla. 2. Cómo descargar Huawei Health Para descargar e instalar la aplicación Huawei Health, busque la aplicación en Google Play Store o Apple App Store. 3. Cómo emparejar la pulsera con el teléfono En la lista de dispositivos de la aplicación Huawei Health,...
  • Página 37: Llamadas Por Bluetooth

    • Puede ajustar o retirar la correa. 6. Ayuda Consulte la ayuda en línea de la aplicación Huawei Health para obtener más información sobre la conexión y las funciones, y también sugerencias de uso.
  • Página 38 Bluetooth SIG, Inc., y el uso de ellas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sujeto a una licencia. Las demás marcas registradas y los demás productos, servicios y nombres corporativos incluidos en este documento son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Página 39 • La temperatura ideal de uso es de -10°C a +45°C. • Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el rendimiento de los audífonos o marcapasos. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener más información. • Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el dispositivo y un marcapasos para evitar posibles interferencias.
  • Página 40 • El dispositivo cuenta con una batería integrada que no puede ser extraída. No intente extraerla, ya que podría dañar el dispositivo. Para reemplazar la batería, acérquese con el dispositivo al centro de servicios autorizado. • Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por períodos prolongados.
  • Página 41 Restricción del uso de sustancias peligrosas Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las normas locales aplicables sobre la restricción de uso de ciertas...
  • Página 42 Declaración Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo, JNS-BX9, cumple con los requerimientos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU. La versión más actualizada y vigente de la DoC (declaración de conformidad) se puede consultar en http://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 43 Precaución: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el dispositivo.
  • Página 44: Panduan Memulai Cepat

    Anda untuk mengisi dayanya. 2. Mengunduh Huawei Health Untuk mengunduh dan memasang aplikasi Huawei Health, cari Huawei Health di Google Play Store atau Apple App Store. 3. Menyandingkan gelang Anda dengan ponsel Dari daftar perangkat di aplikasi Huawei Health, pilih gelang dan...
  • Página 45 Gelang Anda. 5. Lainnya Anda dapat melihat data kebugaran/tidur dasar di layar Gelang Anda, atau melihat informasi lebih terperinci di aplikasi Huawei Health. Gelang Anda mendukung TruSleep untuk memantau tidur Anda dengan lebih akurat. Anda dapat mengaktifkan fitur ini di aplikasi.
  • Página 46 Hak cipta © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Semua hak dilindungi undang-undang. DOKUMEN INI DIMAKSUDKAN UNTUK TUJUAN INFORMASI SAJA, DAN TIDAK MENGGANTIKAN JENIS GARANSI APA PUN. Merek Dagang dan Izin , dan adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 47 kebakaran, ledakan, atau bahaya lainnya. • Suhu yang ideal adalah -10°C hingga +45°C. • Beberapa perangkat nirkabel dapat memengaruhi kinerja alat bantu dengar atau alat pacu jantung. Berkonsultasilah dengan penyedia layanan Anda untuk mendapatkan informasi lainnya. • Produsen alat pacu jantung merekomendasikan jarak minimum sejauh 15 cm yang harus dijaga antara perangkat dan alat pacu jantung untuk mencegah gangguan potensial dengan alat pacu jantung tersebut.
  • Página 48 peraturan setempat. Perangkat, baterai, dan aksesorinya tersebut tidak boleh dibuang sebagai limbah rumah tangga biasa. Penggunaan baterai yang salah dapat menyebabkan kebakaran, ledakan, atau bahaya lainnya. • Perangkat ini telah menjalani pengujian dan telah menunjukkan daya tahan terhadap air dan debu pada kondisi lingkungan tertentu.
  • Página 49 EEE Anda, harap hubungi otoritas, peritel, atau layanan pembuangan limbah rumah tangga di tempat Anda atau kunjungi situs web http://consumer.huawei.com/en/. Pengurangan zat berbahaya Perangkat ini dan setiap aksesori kelistrikan mematuhi aturan setempat yang berlaku mengenai larangan penggunaan zat...
  • Página 50 Kegagalan untuk mematuhi pedoman ini dapat menyebabkan pemaparan RF yang melebihi batas yang ditetapkan. Pernyataan Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat JNS-BX9 ini memenuhi persyaratan esensial dan ketentuan lain yang relevan dari Pedoman 2014/53/EU. Versi DoC (Deklarasi Konformitas) terbaru dan yang valid saat ini dapat dilihat di http://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 51 Harap kunjungi http://consumer.huawei.com/en/support/hotline untuk melihat hotline dan alamat email terbaru di negara atau kawasan Anda. Perhatian: Setiap perubahan atau modifikasi terhadap perangkat ini yang tidak disetujui secara tertulis oleh Huawei Technologies Co., Ltd. dapat membatalkan hak pengguna untuk mengoperasikan peralatan tersebut.
  • Página 52 • 충전에는 밴드와 동봉된 전용 충전 케이블을 사용하십시 오 . 2. Huawei Health 다운로드 Huawei Health 앱의 다운로드 및 설치를 위해 플레이 스토어 또 는 애플 앱스토어에서 Huawei Health 를 검색합니다 . 3. 밴드와 휴대전화 연결하기 Huawei Health 앱의 장치 목록에서 밴드를 선택하고 화면상의...
  • Página 53 • 세차 , 수영 , 다이빙 , 스쿠버 다이빙 또는 샤워 중에는 밴 드를 사용하지 마십시오 . • 스트랩은 조정 또는 제거할 수 있습니다 . 6. 도움 받기 연결과 기능 및 사용 팁에 대한 자세한 정보는 Huawei Health 앱 에서 온라인 도움말을 확인하십시오 .
  • Página 54 저작권 © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. 모든 권리 보유 . 이 문서는 정보 제공용으로만 사용되며 어떠한 보증도 하지 않습니다 . 상표 및 허가 , 및 은 Huawei Technologies Co., Ltd. 의 상 표 또는 등록 상표입니다 . ® 단어 표시와 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 가 소유한 등록 상표...
  • Página 55 권장 사항에 따르면 ~ 방지할 수 있습니다 . • 장치 및 배터리는 강한 열기와 직사광선을 피해서 두십시오 . 장치 및 배터리를 전자레인지 , 난로 또는 라디에이터 같은 가열 장치 근처에 두지 마십시오 . • 장치 사용 시 지역 법률과 규정을 준수해 주십시오 . 사고 위험을 줄이 려면...
  • Página 56 다 . EEE 폐기물을 버리는 장소와 방법에 대한 자세한 내용을 보려면 관 할 당국 , 소매업체 또는 가정 폐기물 수거 업체에 문의하거나 http://consumer.huawei.com/en/ 의 웹사이트를 방문하십시오 . 유해 물질의 감소 이 장치와 모든 전기 액세서리는 EU REACH, RoHS 및 배터리 ( 포함된...
  • Página 57 RF 노출 지침에 따라 장치를 손목과 귀에 착용해야 합니다 . 이 지침을 준수하지 않으면 RF 노출이 한도를 초과할 수 있습니다 . 성명 Huawei Technologies Co., Ltd. 는 , JNS-BX9 가 Directive 2014/53/EU 의 필수 요구사항 및 기타 관련 조항을 준수함을 고지합니다 . 유효한 최신 DoC 버전은 http://consumer.huawei.com/certification 에서...
  • Página 58 해당 국가 또는 지역의 최근에 업데이트된 핫라인 및 이메일 주소를 보 려면 http://consumer.huawei.com/en/support/hotline 을 방문하십시오 . 주의 : Huawei Technologies Co., Ltd. 가 규정 준수를 위해 명시적으로 승인하지 않은 이 장치에 대한 변경 또는 수정으로 인해 사용자가 장비 를 작동할 수 있는 권한이 무효화될 수 있습니다 .
  • Página 59 快速入門指南 1. 啟動手環 按下兩側的拆卸按鈕,拆卸耳機組件。從手環帶中取出耳機組件。 將充電器連接至耳機組件的充電埠。耳機組件將會自動啟動。您 也可以長按側邊按鈕啟動手環。 • 充電前,請將充電埠擦乾。 • 充電時請使用包裝內隨附的專用充電線。 2. 下載 Huawei Health 若要下載並安裝華為健康應用程式,請在 Google Play Store 或 Apple App Store 中搜尋「Huawei Health」。 3. 將手環與手機配對 在 Huawei Health App 裝置列表中選取您需要連接的手環,遵循 App 提示完成連線。...
  • Página 60 4. 藍牙通話 來電時手環震動提醒,取出耳機自動接聽電話。 您可以透過手機撥通電話,使用耳機進行通話。您也可以透過手環通 話記錄快速撥打電話。 5. 更多 您可以透過手環螢幕查看基本運動 / 睡眠資料,或者在華為健康 應用程式查看詳細資訊。 手環支援更精準的 TruSleep ™ 監測功能,您可以在應用程式中開 啟此功能。 洗手、下雨等情境下,可隨心使用手環。沾水後請盡快擦乾,以 防水珠堵塞麥克風,影響手環正常使用。 • 洗車、游泳、跳水、潛水、淋浴時請勿使用手環,以防手環損壞。 • 您也可以調整或拆卸您的腕帶。 6. 取得幫助 如需有關連線、功能、實用提示的更多資訊,請檢視「Huawei Health」應用程式中的線上說明 。...
  • Página 61 本文件僅為提供資訊之用,不構成任何形式的擔保。 商標及許可 、 和 是華為技術有限公司的商標或註冊商 標。 ® Bluetooth 文字商標與標誌是 Bluetooth SIG, Inc. 所持有的註冊 商標,華為技術有限公司經授權使用任何該等商標。 隱私權政策 欲進一步瞭解我們對個人資訊所採取的保護措施,請至 http://consumer.huawei.com/privacy-policy 參閱隱私權政策內 容, 或在與手機配對後, 使用應用程式閱讀隱私權政策和服務條款。 雷管與爆破區域 • 位於爆破區域或張貼有關閉「雙向無線電」或「電子裝置」告 示的區域時,請關閉您的行動電話或無線裝置,以免干擾爆破 作業。 操作與安全性 • 使用不合格或不相容的電源轉接器、充電器或電池可能會造成 火災、爆炸或其他危害。 • 理想的溫度為 -10° C 到 +45° C。 • 部分無線裝置可能會干擾助聽器或心律調整器。請聯絡您的服 務業者以獲得更多資訊。...
  • Página 62 加熱裝置上方或裡面,例如微波爐、烤箱或散熱器。 • 使用裝置時請遵守當地的法律與規定。 為降低意外事故的風險, 請勿一邊開車一邊使用無線裝置。 • 要避免損壞裝置的零件或內部電路,請勿在多灰塵、煙霧、潮 濕或髒污的環境中或靠近磁場的位置使用。 • 請勿在存放易燃物或爆炸物的地方 ( 例如,加油站、油槽或化 學工廠 ) 使用、存放或運輸本裝置。在這些環境中使用本裝置 會增加爆炸或起火的風險。 • 請依當地法規棄置本裝置、電池和配件。不得將其視為一般家 庭廢棄物處理。電池使用不當可能導致火災、爆炸或產生其他 危險。 • 本裝置已經過測試,證明在特定環境下具防水和防塵效果。 • 本裝置具有內建非拆卸式電池,請勿嘗試拆卸電池,否則可能 會損壞裝置。若要更換電池,請將裝置帶至授權服務中心。 「本 電池如果更換不正確會有使用上的危險,請依製造商說明書處 理用過之電池。」 • 為保護聽力,請避免長時間聆聽音量過大的音訊。 • 耳機音量過大可能會造成聽力受損。為了降低風險,請將耳機 音量設至安全且舒適的程度。 • 駕駛時暴露於高音量之中,可能會導致分心,且提高遭遇意外 的風險。 • 如果電池漏液,請確保電解液不會直接接觸您的皮膚或眼睛。 若電解液接觸到皮膚或噴濺到眼睛,請立即使用清水沖洗,並 向醫生諮詢。...
  • Página 63 它們當作家庭廢棄物處理。使用者負責遵照當地法規在 分開回收廢棄的電氣和電子設備 (WEEE) 的指定回收或 服務點廢棄設備。 正確集中和回收您的設備有助於確保以保存珍貴材料和保護人體 健康和環保的方式回收電氣和電子設備 (EEE),在設備使用壽命結 束時,不當處理、意外破損、損壞或 / 或不當回收可能對健康和 環境有害。如需有關您的 EEE 廢棄物的處理地點和方法的資訊, 請洽詢您當地的主管機關、零售商或家用廢棄物廢棄服務或造訪 網站 http://consumer.huawei.com/en/ 。 減少有害物質 本裝置與任何電氣配件符合電氣和電子設備特定有害物質使用限 制的當地適用規則,例如 EU REACH、RoHS 和電池 ( 隨附 ) 監管 等。如需 REACH 和 RoHS 符合性聲明,請造訪我們的網站 http://consumer.huawei.com/certification。 符合歐盟規範 無線電頻率 (RF) 暴露規定 關於無線電頻率 (RF) 射頻暴露的重要安全資訊:...
  • Página 64 適用於此無線電設備的頻帶與傳輸功率 ( 輻射及 / 或傳導 ) 額定限 制如下: JNS-BX9:藍牙:12 dBm 配件與軟體資訊 建議應使用以下配件: 充電線 備用耳套 在產品推出後, 製造商將會發佈軟體更新, 以修正錯誤或增強功能。 製造商發佈的所有軟體版本已經過驗證且仍符合相關規定。 使用者無法存取及修改所有 RF 參數 ( 例如, 頻率範圍和輸出功率 )。 有關配件與軟體的最新資訊,請參閱 http://consumer.huawei.com/certification 上的 DoC ( 符合性聲 明 )。 您可以前往更多 (More) > 電子銘牌 (Regulatory Information) 查看認證資訊。 如需各國家或地區最新的服務專線與電子郵件地址,請造訪 http://consumer.huawei.com/en/support/hotline。 注意:任何對本裝置的變更或修改,如未經過華為技術有限公司 明確認可是否符合規定,可能會造成使用者對設備之使用權失效。...
  • Página 65 現有干擾現象時, 應立即停用, 並改善至無干擾時方得繼續使用。 • 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 • 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射 性電機設備之干擾。 • 減少電磁波影響,請妥適使用。 額定電壓 / 電流 : 5V 廠牌 : HUAWEI 型號 : JNS-BX9 宣傳名 : HUAWEI TalkBand B5 Huawei Technologies Co., Ltd. 進口代理商 : 訊崴技術有限公司 地址 : 臺北市內湖區洲子街 55、57 號 3 樓 客戶服務專線:0800–888–575 台灣官方網站:http://consumer.huawei.com/tw...
  • Página 66: クイックスタートガイド

    に ON になります。サイドボタンを長押ししてバンドの電源を 入れることもできます。 充電する前に充電ポートを拭いて水滴や汚れを拭き取ってく • ださい。水滴や汚れが付いたまま充電すると、短絡などが発 生する恐れがあります。 充電する際は、本機付属の専用の充電ケーブルを使用してく • ださい。 2. Huawei Health アプリをダウンロード Huawei Health アプリをダウンロードおよびインストールする に は、Google Play ス ト ア ま た は Apple App Store で Huawei Health を検索してください。 3. スマートフォンとバンドをペアリングする Huawei Health アプリのデバイスリストから、該当するバンドを 選択し、画面上の説明に従ってペアリングを完了します。...
  • Página 67 4. Bluetooth 通話 着信時はバンドが振動してユーザーに着信が通知されます。ヘ ッドセットユニットを取り外すと、着信に自動的に応答できま す。 端末経由で発信し、ヘッドセットユニットを使用して会話を開始 できます。また、バンドの通話履歴を使用して素早く発信するこ ともできます。 5. その他 本機の画面上で基本的な活動量 / 睡眠データを確認したり、 Huawei Health アプリでより詳細な情報を確認することができ ます。 本機では、TruSleep がサポートされています。Huawei Health アプリでこの機能を有効にすると、より正確に睡眠をモニタリ ングできます。 本機は手を洗うときや雨の中でも装着することができますが、 マイクに水が入らないように、濡れた場合はすぐに水滴を拭き 取って乾かしてください。 本機は洗車、水泳、ダイビング、スキューバダイビング、シ • ャワーの際は使用しないでください。 ストラップは、調整や取り外しができます。 • 6. ヘルプの参照 接続や機能、使用方法のヒントについては、Huawei Health ア プリのオンラインヘルプを参照してください。...
  • Página 68 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. All rights reserved. 本書は参考用のため、いなかる保証も行いません。 商標と許可 、 、 お よ び は、Huawei Technologies Co., Ltd. の商標または登録商標です。 Bluetooth ® およびそのロゴは Bluetooth SIG, Inc. の登録商標 です。この商標の使用は Huawei Technologies Co., Ltd. に よりライセンス供与されています。 本書に記載されたその他の商標、 製品、 サービス、 会社名は、...
  • Página 69 • ペースメーカーの製造企業では、ペースメーカーとの 干渉を回避するためにペースメーカーとバンドを最低 15cm 以上離して使用することを推奨しています。ペー スメーカーを使用する場合、バンドをペースメーカーか ら 15cm 以上遠ざけて使用または携行してください。 • バンドおよび電池は高温および直射日光を避けて保管して ください。電子レンジ、ストーブまたはラジエータなど電 熱装置のそばに置かないでください。 • バンドを使用する際には各国の法律や規制を遵守してく ださい。事故防止のため、運転中はバンドを使用しない でください。 • バンドの部品や内部回路への損傷を防ぐために、 ほこり、 煙、空気の汚い場所や磁気のそばでは利用しないでくだ さい。 • ガソリンスタンド、給油施設、薬品工場等、引火や爆発 の恐れのある場所でバンドを使用、保管、輸送しないで ください。こうした場所で使用すると爆発や火災が生じ る危険性が高くなります。 • バンド、電池、付属品は現地の規則に従って廃棄してく ださい。 一般の家庭用ごみとして処分しないでください。 取り扱い方法を誤ると、火災や爆発などの原因となりま す。 • バンドでは、試験が実施されており、特定の環境で防水 ・防塵のデモを実施しています。...
  • Página 70 • バンドに搭載されている電池は内蔵型のため、取り外す ことができません。無理に取り外すと、バンドが損傷す ることがあります。電池を交換する場合は、正規のサー ビスセンターにて交換してください。 • 聴力を損なわないように、大音量で長時間音楽 を聞くことは避けてください。 • ヘッドセットを大音量で使用すると、聴力が損なわれ る可能性があります。このリスクを低減するには、ヘッ ドセットの音量を安全かつ快適なレベルに下げてくださ い。 • 運転中に大音量の音楽を再生すると注意力が散漫し、事 故のリスクが高くなります。 • 電池が液漏れした場合は、電解液が皮膚や目に直接触れ ないようにしてください。電解液が皮膚に触れたり、目 に入った場合は、すぐにきれいな水で洗い流し、医師に 相談してください。 • バンドを充電するときは、充電器がバンド近くのコンセ ントに差し込まれていて、手の届くところにあることを 確認してください。 • 使用していないときは、コンセントとバンドから充電器 のプラグを抜いてください。 • 無線機器は航空機の航空システムを妨害するおそれがあ...
  • Página 71 ります。機内では航空会社の規則を遵守し、必要に応じ て本機の電源をお切りください。 皮膚感作性 使用者によっては、長時間の使用により、体質や体調によ っては、 かゆみ、 かぶれ、 湿疹などが生じることがあります。 異常が生じた場合は、直ちに使用をやめ、医師の診察を受 けてください。 各箇所の材質 外装ケース(ディスプレイ面): ガラス (Glass) 外装ケース横面 : ポリカーボネイト (PC) 外装ケース背面 : ポリカーボネイト (PC) ヘッドフォンシェル : ポリカーボネイト (PC) +樹脂 (ABS) ベースシェル : ステンレス (SUS316L) 脈拍数センサー部 : ポリカーボネイト (PC) 充電ポート端子 : ステンレス (SUS304) ネジ...
  • Página 72 電池は、リサイクルや分別回収処理を行うため、指定された 収集場所にユーザー自身の責任で廃棄してください。 バンドを適切に収集およびリサイクルすることにより、電 気・電子機器廃棄物は価値の高い物質を残したままリサイ クルされ、人体と環境を保護します。利用終了時に不適切 に処理したり、誤って破壊や損傷してしまったり、正しく リサイクルできない場合には、人体や環境に害を及ぼすお それがあります。電気・電子機器廃棄物の廃棄方法や廃棄 場所に関する詳細は、各自治体の関係機関、ごみ処理施設、 バンドを購入した販売店などにお問い合わせください。 有害物質の削減 バンドおよび電子付属品は、電子機器での特定の危険物質の 使用の制限に関する現地の規則(EU REACH、RoHS、電池 規則(電池が含まれる場合))を遵守しています。REACH および RoHS の適合に関する最新の情報については、 http://consumer.huawei.com/certification をご覧ください。 EU 規制適合 RF 被曝要件: RF 被曝に関する重要な安全情報: RF 被爆ガイドラインでは、本機を手首または耳に装着して 使用することを求めています。本ガイドラインを遵守でき ない場合は、 制限を超える RF 被曝を受ける場合があります。...
  • Página 73 声明 Huawei Technologies Co., Ltd. は、本機(JNS-BX9)が指 令 2014/53/EU の基本的要件およびその他の関連規定に適 合していることをここに宣言します。 適合宣言書(DoC)の最新かつ有効なバージョンは、 http://consumer.huawei.com/certification で確認可能です。 バンドは、EU のすべての加盟国で使用できます。 バンドを利用する国や現地の規則に従ってください。 バンドは現地のネットワークにより、利用が制限される場 合があります。 周波数帯と電力 (a) 無線機器が動作する周波数帯:国や地域によっては、一 部の周波数帯が利用できない場合があります。詳細につい ては、現地の通信事業者にお問い合わせください。 (b) 無線機器が動作する周波数帯で送信される最大無線周 波数電力:すべての周波数帯における最大電力は、関連す る整合規格で規定された上限値より低くなっています。 本無線機器に適用可能な周波数帯と送信電力(放射および / または伝導)の公称制限値は以下の通りです。 JNS-BX9: Bluetooth: 12 dBm すべての RF パラメータ(周波数範囲や出力電力など)は ユーザーからアクセスしたり、変更することはできません。 アクセサリやソフトウェアに関する最新の情報について...
  • Página 74 は、http://consumer.huawei.com/certification で適合宣 言書(DoC)をご確認ください。 注意:適合事項に対して、Huawei Technologies Co., Ltd. で明示的に承認されていないバンドに対する変更がユーザ ーによって行われた場合には、ユーザーはバンドを操作す る正式な権限が無効になる場合があります。 技術基準適合情報 電子ラベル画面を確認するには、端末で [ その他 ](More) > [ 規制情報 ](Regulatory Information) に移動してくださ い。 規制 にてタッチセンサーを長押しし、技適マークを表示し ます。 ご利用の国や地域の最新のホットラインおよびメールアド レスについては、 http://consumer.huawei.com/en/support/hotline を確認 してください。...
  • Página 75: Hướng Dẫn Nhanh

    Sử dụng cáp sạc chuyên dụng đi kèm vòng đeo tay để sạc pin. 2. Tải Huawei Health Để tải xuống và cài đặt ứng dụng Huawei Health, tìm kiếm Huawei Health trong Cửa hàng Google Play hoặc Apple App Store.
  • Página 76 Bạn có thể điều chỉnh hoặc tháo dây đeo. 6. Nhận trợ giúp Xem trợ giúp trực tuyến trong ứng dụng Huawei Health để biết thêm thông tin về kết nối và chức năng, cũng như các mẹo hữu dụng.
  • Página 77 đã đăng ký thuộc sở hữu của Bluetooth SIG, Inc. và việc sử dụng nhãn từ và biểu trưng này của Huawei Technologies Co., Ltd. đều được cấp phép. Các thương hiệu, sản phẩm, dịch vụ và tên công ty khác được nhắc đến có...
  • Página 78 Vận hành và an toàn • Việc sử dụng bộ chuyển đổi nguồn, bộ sạc hoặc pin không tương thích hay không được phê chuẩn có thể dẫn đến hiện tượng cháy, nổ hoặc các mối nguy hiểm khác. • Nhiệt độ lý tưởng là từ -10°C đến +45°C. •...
  • Página 79 • Việc thải bỏ thiết bị này, pin và các phụ kiện phải tuân theo quy định của địa phương. Không vứt bỏ các thiết bị này trong thùng rác gia dụng thông thường. Sử dụng pin không đúng cách có thể dẫn tới cháy, nổ hoặc các mối nguy hiểm khác. •...
  • Página 80 (EEE), vui lòng liên hệ với các cơ quan chức năng ở địa phương, cửa hàng bán lẻ hoặc dịch vụ xử lý rác thải sinh hoạt, hoặc truy cập trang web http://consumer.huawei.com/en/. Giảm bớt chất nguy hiểm độc hại Thiết bị...
  • Página 81 RF. Tuyên bố Huawei Technologies Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị này JNS-BX9 tuân thủ những yêu cầu cơ bản và các quy định khác có liên quan của Chỉ thị 2014/53/EU.
  • Página 82 (ví dụ như dải tần số và công suất đầu ra). Để biết thông tin mới nhất về phụ kiện và phần mềm, vui lòng xem DoC (Tuyên bố Tuân thủ) tại http://consumer.huawei.com/certification. Hãy vào Thêm (More) > Thông tin về các quy định (Regulatory...
  • Página 83 Thận trọng: Bất cứ sự thay đổi hoặc chỉnh sửa nào đối với thiết bị này sẽ không được Huawei Technologies Co., Ltd. chấp thuận vì quy định tuân thủ có thể không cho phép người dùng vận hành...
  • Página 84: คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น

    • 2. การดาวน์ โ หลด Huawei Health ในการดาวน์ โ หลดและติ ด ตั ้ ง แอพฯ Huawei Health ้ น หา Huawei Health ใน Google Play สโตร์ ห รื อ Apple App Store 3. จั บ คู ่ ส ายรั ด ข้ อ มื อ ด้ ว ยโทรศั พ ท์ ข องคุ ณ...
  • Página 85 6. ขอรั บ วิ ธ ี ใ ช้ ด ู ว ิ ธ ี ใ ช ้ แ บบออนไลน ์ ใ นแอป Huawei Health ส ำ า หร ั บ ข ้ อ ม ู ล เพ ิ ่ ม เต ิ ม เก ี ่ ย วก ั บ การเช ื ่ อ มต ่ อ และฟ ั ง ก ์ ช ั น ตลอดจนเคล ็ ด ล ั บ การใช ้ ง าน...
  • Página 86 จ ำ า ก ั ด และการใช ้ เ คร ื ่ อ งหมายด ั ง กล ่ า วโดยบร ิ ษ ั ท Huawei Technologies Co., Ltd. จ ำ า ก ั ด อย ู ่ ภ ายใต ้ ใ...
  • Página 87 โปรดอย่ า ใช้ อ ุ ป กรณ์ ไ ร้ ส ายขณะขั บ ขี ่ • เพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งความเสี ย หายต่ อ ชิ ้ น ส่ ว นหรื อ วงจรภายในของอุ ป กรณ์ โปรดอย่ า ใช้ ใ นสภาพแวดล้ อ มที ่ ม ี ฝ ุ ่ น หมองควั น ชื ้ น หรื อ สกปรกหรื อ ใกล้ ก ั บ สนามแม่ เ หล็ ก •...
  • Página 88 เวอร์ ช ั น ล่ า สุ ด และเวอร์ ช ั น ที ่ ถ ู ก ต้ อ งของ DoC (Decl a rati o n of Conformi t y) สามารถดู ไ ด้ ท ี ่ http://consumer.huawei .
  • Página 89 ข้ อ ควรระวั ง : การเปลี ่ ย นแปลงหรื อ การดั ด แปลงอุ ป กรณ์ น ี ้ โ ดยที ่ ไ ม่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ าตอย่ า งเป็ น ลายลั ก ษณ์ อ ั ก ษรจาก...
  • Página 94 ရှ ိ သီ း သန့ ် မ ူ ဝ ါဒကိ ု ကည့ ် ပ ါ သိ ု  မ ဟု တ ် သင့ ် ဖ ု န ် း ှ င ့ ် အက် ပ ် က ိ ု ချ ိ တ် ဆ က်  ပီ း ေနာက် ၎င် း ကိ ု...
  • Página 95 ထိ ခ ိ ု က ် ေ စိ ု င ် သ ည် ။ ေနာက် ထ ပ် အချက် အ လက် မ ျားကိ ု သိ ရ ှ ိ လ ိ ု ပ ါက သင် ၏ ဝန် ေ ဆာင် မ  ပံ ့ ပ ိ ု း ေရး ကု မ  ဏ ီ ထ ံ မ ှ ေတာင် း ခံ ပ ါ။ ှ...
  • Página 96 သင့ ် စ က် ၏ အစိ တ ် အ ပိ ု င ် း များ သိ ု  မ ဟု တ ် အတွ င ် း ပိ ု င ် း ဆားကစ် မ ျားတွ င ် • ထိ ခ ိ ု က ် မ  မ ြဖစ် ေ အာင် ကာကွ ယ ် ရ န် ၎င် း ကိ ု ဖု န ် ထ ူ ေ သာ၊ မီ း ခိ ု း အူ ေ သာ၊ စိ...
  • Página 99 ဝန် ေ ဆာင် မ  ထ ံ ဆက် သ ွ ယ ် ပ ါ သိ ု  မ ဟု တ ် http://consumer.huawei.com/en/ ဝဘ် ဆ ိ ု က ် သ ိ ု  သွ ာ းေရာက် ပ ါ။ အ ရ ာယ် ရ ှ ိ ေ သာ ပစ ည ် း များကိ ု ေလာ့ ခ ျြခင် း...
  • Página 100 လိ ု က ် န ာမ ဆ ိ ု င ် ရ ာ တရားဝင် ေကညာချက် မ ျားကိ ု ဖတ်   ရ န် က် ု ပ ် တ ိ ု  ၏ ဝဘ် ဆ ိ ု က ် http://consumer.huawei.com/certification သိ ု ...
  • Página 101 ေနာက် ဆ ု ံ း ဗားရှ င ် း ကိ ု http://consumer.huawei.com/certification တွ င ် ကည့ ်    ိ ု င ် ပ ါသည် ။ ဤစက် က ိ ု EU အဖွ ဲ  ဝင်  ိ ု င ် င ံ အားလု ံ း တွ င ် အသု ံ း ြပိ ု င ် ပ ါသည် ။...
  • Página 102 Bluetoooth...
  • Página 103 RF ထိ ေ တွ  မ ဆ ိ ု င ် ရ ာ သတ် မ ှ တ ် ခ ျက် မ ျား Huawei Technologies Co., Ltd. က ြပည့ ် စ ု ံ ရ ှ င ် း လင် း စွ ာ ေဖာ် ြ ပ၍...
  • Página 104: Panduan Permulaan Pantas

    Gunakan kabel pengecasan yang disertakan dengan gelang tangan anda untuk mengecas. 2. Memuat turun Huawei Health Untuk memuat turun dan memasang apl Huawei Health, cari Huawei Health dalam Gedung Google Play atau Apple App Store. 3. Memasangkan gelang tangan anda dengan...
  • Página 105 5. Lain-lain Anda boleh melihat data senaman/tidur asas pada skrin Gelang tangan anda, atau melihat maklumat lebih terperinci dalam apl Huawei Health. Gelang tangan anda menyokong TruSleep untuk memantau tidur anda dengan lebih tepat. Anda boleh mendayakan ciri ini dalam apl.
  • Página 106 Tanda dan logo istilah Bluetooth merupakan tanda perniagaan berdaftar yang dimiliki Bluetooth SIG, Inc. dan sebarang penggunaan tanda ini oleh Huawei Technologies Co., Ltd. adalah di bawah lesen. Tanda perniagaan, produk, perkhidmatan, dan nama syarikat lain yang disebut mungkin merupakan harta pemilik masing-masing.
  • Página 107 tidak diluluskan atau tidak serasi mungkin mengakibatkan kebakaran, letupan, dan keadaan berbahaya yang lain. • Suhu yang sesuai adalah antara -10°C hingga +45°C. • Sesetengah peranti wayarles mungkin menjejaskan prestasi bantuan pendengaran atau perentak jantung. Rujuk kepada pembekal perkhidmatan anda untuk maklumat lebih lanjut. •...
  • Página 108 risiko letupan atau kebakaran. • Buang peranti ini, bateri, dan aksesori mengikut peraturan tempatan. Ia tidak boleh dibuang sebagai sampah rumah tangga. Penggunaan bateri yang tidak betul mungkin membawa kepada kebakaran, letupan, atau keadaan berbahaya yang lain. • Peranti telah menjalani ujian dan menunjukkan kebolehan kalis air dan debu dalam persekitaran tertentu.
  • Página 109 dengan segera. • Apabila mengecas peranti, pastikan penyesuai kuasa dipalam masuk ke dalam soket yang berdekatan dengan peranti dan boleh diakses dengan mudah. • Nyahpalam pengecas dari saluran keluar elektrikal dan peranti apabila tidak digunakan. Maklumat pembuangan dan kitar semula Simbol tong sampah beroda yang bertanda pangkah pada produk, bateri, maklumat bertulis, atau pembungkus anda mengingatkan anda bahawa semua produk...
  • Página 110 RF melampaui had. Kenyataan Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. mengumumkan bahawa peranti ini JNS-BX9 memenuhi keperluan penting dan peruntukan lain Arahan 2014/53/EU yang berkenaan. Versi terkini dan sah DoC (Deklarasi Pematuhan) boleh dibaca pada http://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 111 Jalur frekuensi dan kuasa (a) Jalur frekuensi yang merupakan tempat kelengkapan radio beroperasi: Sesetengah jalur mungkin tidak tersedia di semua negara atau semua kawasan. Sila hubungi pembawa tempatan untuk lebih banyak butiran. (b) Kuasa frekuensi radio maksimum dipancar dalam jalur frekuensi yang merupakan tempat kelengkapan radio beroperasi: Kuasa maksimum untuk semua jalur adalah kurang daripada nilai had tertinggi yang ditentukan dalam Standard Terharmoni...
  • Página 112 Langkah berjaga-jaga: Sebarang perubahan atau pengubahsuaian kepada peranti ini yang tidak diluluskan dengan jelas oleh Huawei Technologies Co., Ltd. untuk pematuhan boleh membatalkan kuasa pengguna untuk mengoperasi peralatan.
  • Página 113 .‫کنید‬ ‫احتیاط: اعمال هر گونه تغییر یا اصالح در این دستگاه که صریح ا ً از نظر انطباق با استانداردها‬ ‫ نرسیده باشد ممکن است منجر به ابطال‬Huawei Technologies Co., Ltd. ‫به تأیید‬ .‫مجوز کاربر در استفاده از تجهیزات شود‬...
  • Página 114 ‫گوش استفاده می شود. عدم رعایت این دستورالعمل ممکن است منجر به قرارگیری در معرض‬ .‫فرکانس های رادیویی بیش از آستانه مجاز شود‬ ‫اظهارنامه‬ ‫ اعالم می دارد که این دستگاه‬Huawei Technologies Co., Ltd. ،‫بدین وسیله‬ 2014/53/EU ‫ با الزامات ضروری و دیگر مقررات مرتبط در دستورالعمل‬JNS-BX9 .‫انطباق دارد‬...
  • Página 115 ‫ خود، با‬EEE ‫باشد. لطف ا ً برای کسب اطالعات بیشتر درباره محل و چگونگی دفع زباله های‬ ‫مسئوالن ذیربط در محل، نمایندگی فروش یا مرکز خدمات دفع زباله های خانگی تماس بگیرید‬ .‫ بازدید کنید‬website http://consumer.huawei.com/en/ ‫یا از وب سایت‬ ‫کاهش مواد خطرناک‬...
  • Página 116 ‫سازندگان دستگاه های تنظیم کننده ضربان قلب توصیه می کنند باید حداقل فاصله ای به اندازه‬ • ‫51 سانتی متر بین دستگاه و دستگاه تنظیم کننده ضربان قلب وجود داشته باشد تا از بروز‬ ‫تداخل ناخواسته با دستگاه تنظیم کننده ضربان قلب جلوگیری شود. در صورت استفاده از‬ ‫دستگاه...
  • Página 117 ‫لوگوها و عالمت‬ ® ‫و هر گونه استفاده از چنین‬ .‫ با مجوز انجام می شود‬Huawei Technologies Co., Ltd. ‫عالمت هایی توسط‬ ‫دیگر عالئم تجاری، محصوالت، خدمات و اسامی شرکت های ذکر شده ممکن است جزء اموال صاحبان‬ .‫آنها باشد‬...
  • Página 118 ‫شما می توانید داده های اولیه مربوط به تناسب اندام/خواب را در صفحۀ نمایش مچ بندتان‬ .‫ شوید‬Huawei Health ‫مشاهده کنید یا برای مشاهده اطالعات دقیق تر، وارد برنامۀ‬ ‫ پشتیبانی می کند. می توانید این‬TruSleep ‫مچ بند برای نظارت دقیق تر بر خواب شما از‬...
  • Página 119 .‫ بپردازید‬Huawei Health ‫ به جستجوی‬App Store ‫3. جفت کردن مچ بند با تلفن‬ ‫، مچ بند را انتخاب نموده‬Huawei Health ‫از داخل فهرست دستگاه ها در برنامه‬ .‫دستورالعمل های روی صفحه را برای تکمیل روند جفت سازی دنبال کنید‬...
  • Página 120 ‫لمعرفة الخط الساخن وعنوان البرید اإللكتروني الذي طرأ علیه تحدیث مؤخر ً ا في بلدك أو‬ .‫منطقتك‬ ‫تنبیه: یمكن أل ی ّة تغییرات أو تعدیالت یتم إجراؤها على هذا الجهاز ولم یتم اعتمادها بشكل‬ ‫ أن ت ُ بطل حق المستخدم‬Huawei Technologies Co., Ltd. ‫صریح من قبل شركة‬ .‫في تشغیل المعدة‬...
  • Página 121 .‫( للحدود‬RF) ‫عدم االلتزام بهذا اإلرشاد إلى تجاوز التعرض لتردد الرادیو‬ ‫بیان‬ ‫ بموجب هذا البیان أن هذا الجهاز‬Huawei Technologies Co., Ltd ‫توضح شركة‬ ‫( متوافق مع المتطلبات األساسیة وغیرها من األحكام ذات الصلة في توجیه‬JNS-BX9) .2014/53 /EU ‫االتحاد األوروبي‬...
  • Página 122 ‫( وكیفیة التخلص منها، ی ُرجى‬EEE) ‫التخلص من نفایات المعدات الكهربائیة واإللكترونیة‬ ‫االتصال بالسلطات المحلیة، أو البائع بالتجزئة، أو خدمة التخلص من النفایات المنزلیة أو زیارة‬ .http://consumer.huawei.com/en/ ‫موقع الویب‬ ‫الحدّ من المواد الخطرة‬ ‫یمتثل هذا الجهاز وأ ی ّة ملحقات كهربائیة للقواعد المحلیة المعمول بها بشأن تقیید استخدام مواد‬...
  • Página 123 ‫توصي الشركات المص ن ِّ عة ألجهزة تنظیم ضربات القلب بأن تكون هناك مسافة ال تقل عن‬ • ‫51 سم بین الجهاز ومنظ ّ م ضربات القلب وذلك لمنع التداخل المحتمل مع منظ ّ م ضربات‬ ‫القلب. إذا كنت تستخدم منظ ّ م ضربات القلب، ضع عندئ ذ ٍ الجهاز في الجانب المقابل للمنظ ّ م‬ .‫وال...
  • Página 124 .2019 ‫ لعام‬Huawei Technologies Co., Ltd. ‫حقوق الطبع والنشر © لشركة‬ .‫جمیع الحقوق محفوظة‬ .‫هذا المستند لألغراض المعلوماتیة فقط، وال یشكل أيّ نوع من الضمانات‬ ‫العالمات التجاریة والتصاریح‬ ‫هي عالمات تجاریة أو عالمات تجاریة مسجَّ لة لشركة‬ ‫، و‬ ‫، و‬...
  • Página 125 ‫• تجنب ارتداء السوار أثناء غسل السیارة، أو السباحة، أو الغطس تحت المیاه، أو‬ .‫ممارسة ریاضة الغوص، أو االستحمام‬ .‫• حزام السوار یمكن ضبطه أو إزالته‬ ‫6. الحصول على المساعدة‬ ‫ للحصول على‬Huawei Health ‫یمكنك استعراض المساعدة عبر اإلنترنت من تطبیق‬ .‫معلومات حول اتصال ووظائف السوار، وكذا تعلیمات االستخدام‬...
  • Página 126 ‫" في متجر‬Huawei Health" ‫، ابحث عن‬Huawei Health ‫لتنزیل وتثبیت تطبیق‬ .‫ الخاص بشركة آبل‬App Store ‫ الخاص بشركة جوجل أو متجر التطبیقات‬Play ‫3. ربط السوار بهاتفك‬ ‫، اختر السوار واتبع‬Huawei Health ‫من قائمة األجهزة في تطبیق الصحة من هواوي‬ .‫التعلیمات التي تظهر على الشاشة إلكمال االقتران‬...
  • Página 127 ‫فهرست‬ ‫المحتوى‬ 01 ........‫دلیل بدء التشغیل السریع‬ 08 ........‫راهنمای راه اندازی سریع‬...
  • Página 128 ‫دلیل بدء التشغیل السریع‬ ‫راهنمای راه اندازی سریع‬ 96725188_04...

Este manual también es adecuado para:

Jns-bx9

Tabla de contenido