DISIBEINT SHG Manual De Usuario

Reles de control digital

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
Relés de
SHG
Control Digital

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DISIBEINT SHG

  • Página 1 Manual de usuario Relés de Control Digital...
  • Página 2: Garantia

    Rev.05.01 · 02/05/2019 DISIBEINT se reserva el derecho de alterar las especificaciones de este documento sin previo aviso.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Descripción y partes del equipo ............. Datos técnicos ..................Certificado de calidad ................Convenciones utilizadas en este manual ..........Conceptos generales ................Tipos de pantallas ................. Guía rápida de puesta en marcha ............Programas de usuario................Programación avanzada ................ MENÚS Y PANTALLAS Menú...
  • Página 4: Descripción Y Partes Del Equipo

    DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO El modelo SHG es un relé tacométrico especial para anemómetros. Controla la velocidad del viento máxima y/o mínima. Las acciones derivadas del control de los distintos parámetros se pueden asociar a tres relés, a un lazo de corriente 4-20 mA o a una comunicación serie RS232 o RS485.
  • Página 5: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS (1/2) Función Relé tacométrico especial para anemómetros. Control y visualización de la velocidad del viento. Control de ráfagas Aplicaciones comunes el control de toldos, fuentes ornamentales, etc. Modo de trabajo Configurable por el usuario. A cada uno de los relés se le asigna su propio modo de trabajo. Control de la velocidad del viento Rango...
  • Página 6: Tensión De Alimentación

    DATOS TÉCNICOS (2/2) Relés de Tensión de CA - CC salida alimentación 18 28 38 15 25 35 Cód. alimentación [024] .. [400] [903] [904] Carga 6 A / 240 V Aislamiento resistiva 6 A / 24 V 4000 V 2500 V galvánico 3 A / 240 V...
  • Página 8: Convenciones Utilizadas En Este Manual

    CONVENCIONES UTILIZADAS EN ESTE MANUAL Símbolos Se refiere a la información propia del tema que se está tratando. Indica advertencias importantes a tener en cuenta propias del tema que se está tratando. Hace referencia a cómo deben pulsarse las teclas para realizar las acciones indicadas en los ejemplos.
  • Página 9: Conceptos Generales

    4-20 mA. Consulte la página 28, para asociar un valor al lazo de corriente. Comunicación con PC (opcional): Es posible comunicar el modelo SHG con un ordenador via el puerto serie RS232 para su programación remota o para procesar los datos que genera.
  • Página 10: Tipos De Pantallas

    TIPOS DE PANTALLAS (1/5) 1.1 Pantalla de estado Número de la pantalla actual Número total de pantallas VELOC.VIENTO Nombre de la magnitud Valor actual 36.0 Unidades 72,0 Limite máximo Barra gráfica Limite mínimo Las pantallas de estado muestran los valores actuales de las magnitudes que el equipo controla.
  • Página 11: Pantalla Menú Opciones

    TIPOS DE PANTALLAS (2/5) 2.1 Pantalla menú opciones Número de la opción seleccionada Número total de opciones CONFIGURACION Título del menú RETORNO ANEMOMETRO Descripción de las opciones RELE 1 RELE 2 2.2 Menús de selección de opciones Son aquellos en los que se visualiza una serie de opciones, línea a línea. La selección de una de las opciones lleva a un nuevo menú.
  • Página 12: Pantalla Informativa De Valor Numérico

    TIPOS DE PANTALLAS (3/5) 3.1 Pantalla informativa de valor numérico Número de la opción seleccionada Número total de opciones Título del menú RELE 1 TEMPORIZADOR Descripción de la opción REPOSICION 10.00 Valor actual Unidades Estado del bloqueo 3.2 Pantalla de cambio de valor numérico REPOSICION Parámetro a modificar 99.99...
  • Página 13: Pantalla Informativa De Valor Alfanumérico

    TIPOS DE PANTALLAS (4/5) 4.1 Pantalla informativa de valor alfanumérico Número de la opción seleccionada Número total de opciones RELE 1 Título del menú ESTADO Descripción de la opción CONTACTO RELE OFF Valor actual Estado del bloqueo 4.2 Pantalla de cambio de valor alfanumérico Parámetros a modificar CONTACTO RELE OFF...
  • Página 14: Menús De Pantalla

    TIPOS DE PANTALLAS (5/5) 5.1 Menús de pantalla Son aquellos en los que se visualiza una serie de pantallas todas ellas relacionadas con un mismo concepto. Los dígitos situados en la parte superior izquierda del LCD indican, de arriba a abajo, el número de la pantalla seleccionada y el número total de pantallas para dicho concepto.
  • Página 15: Guía Rápida De Puesta En Marcha

    GUÍA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA Aplique tensión de alimentación a los bornes A1 y A2. Asegúrese de que coincida con el valor marcado en el equipo. El led verde debe estar iluminado. Ahora no tiene importancia si los leds rojos correspondientes a los relés están o no iluminados.
  • Página 16: Programas De Usuario

    PROGRAMAS DE USUARIO (1/3) Los programa de usuario son permanentes en el modelo SHG. Para modificarlos, cargue el programa que desee (por ejemplo, el 1) en la memoria mediante la secuencia CONFIGURACION-OPCIONES-PROGRAMA 1. Modifique los parámetros, valores, temporizaciones, etc. y haga las comprobaciones oportunas hasta que todo funcione correctamente.
  • Página 17 PROGRAMAS DE USUARIO (2/3) PROGRAMA 1: Control de máximo y mínimo para anemómetro 100Hz - 40m/s RELE 1: Control de máximo 50 km/h. ESTADO ALARMA = OFF ESTADO CONTACTO = ON VELOC.VIENTO MAXIMA = ACTIVADO DEFINICION MODO TRABAJO VELOC.VIENTO MINIMA = DESACTIVADO VELOC.VIENTO DETEC / MAX = 50,0 kmh...
  • Página 18 PROGRAMAS DE USUARIO (3/3) PROGRAMA 2: Control de máximo y mínimo para anemómetro 210Hz - 55m/s RELE 1: Control de máximo 50 km/h. ESTADO ALARMA = OFF ESTADO CONTACTO = ON VELOC.VIENTO MAXIMA = ACTIVADO DEFINICION MODO TRABAJO VELOC.VIENTO MINIMA = DESACTIVADO VELOC.VIENTO DETEC / MAX = 50,0 kmh...
  • Página 19: Programación Avanzada

    PROGRAMACIÓN AVANZADA Si desea programar por su cuenta el modelo SHG, no es necesario que cargue ningún programa. Configure los parámetros a partir de las pantallas que aparecen al poner el equipo en marcha por primera vez. Siga los siguientes consejos antes de empezar a programar: 1 - Determine qué...
  • Página 20: Menu De Configuración

    MENU DE CONFIGURACIÓN CONFIGURACION RETORNO ANEMOMETRO RELE 1 RELE 2 CONFIGURACION CONFIGURACION ANEMOMETRO UNIDADES RELE 1 LAZO 4-20mA RELE 2 RS485 RELE 3 OPCIONE CONFIGURACION CONFIGURACION LAZO 4-20mA RELE 1 RS485 RELE 2 OPCIONES RELE 3 BLOQUEO LAZO 4-20mA CONFIGURACION CONFIGURACION RS485 RELE 2...
  • Página 21: Anemómetro

    ANEMÓMETRO ANEMOMETRO ANEMOMETRO IDIOMA SELECCIONADO RETORNO 100Hz - 40m/s ANEMOMETRO 210Hz - 55m/s RELE 1 100Hz - 40m/s CONFIGURACION ANEMOMETRO ANEMOMETRO RETORNO RETORNO ANEMOMETRO 210Hz - 55m/s RELE 1 100Hz - 40m/s RELE 2 CONFIGURACION ANEMOMETRO RELE 1 RELE 2 Esta esta opción permite seleccionar el anemómetro que va a ser utilizado (vea página 3 para más detalles).
  • Página 22: Estado Del Contacto De Relé

    ESTADO DEL CONTACTO DEL RELÉ RELE 1 CONTACTO IDIOMA ESTADO RELE ON RETORNO CONTACTO RELE OFF ANEMOMETRO RELE 1 RELE ON CONFIGURACION RELE 1 CONTACTO RETORNO DEFINICION RELE OFF ANEMOMETRO MODO TRABAJO RELE ON RELE 1 RELE 2 RELE 1 CONFIGURACION ANEMOMETRO RETORNO...
  • Página 23: Estado Del Relé En Alarma

    ESTADO DEL RELÉ EN ALARMA MODO RELE 1 ALARMA RELE 1 IDIOMA ESTADO ESTADO RELE ON RETORNO ALARMA CONTACTO RELE OFF ANEMOMETRO RELE OFF RELE 1 RELE ON CONFIGURACION MODO RELE 1 ALARMA RELE 1 RETORNO VELOC.VIENTO DEFINICION RELE OFF ANEMOMETRO MAXIMA MODO TRABAJO...
  • Página 24: Velocidad Del Viento Máxima Y/O Mínima

    VELOCIDAD DEL VIENTO MÁXIMA Y/O MÍNIMA (1/2) VELOC. VIENTO RELE 1 MODO RELE 1 RETORNO ESTADO ESTADO ANEMOMETRO CONTACTO DESACTIVADO ALARMA RELE 1 ACTIVADO RELE 2 RELE OFF RELE OFF CONFIGURACION RELE 1 MODO RELE 1 VELOC. VIENTO DEFINICION ANEMOMETRO VELOC.VIENTO MODO TRABAJO RELE 1...
  • Página 25: Condiciones Previas

    VELOCIDAD DEL VIENTO MÁXIMA Y/O MÍNIMA (2/2) RELE 1 RETORNO ESTADO ANEMOMETRO CONTACTO RELE 1 RELE ON RELE 2 RELE 1 CONFIGURACION ANEMOMETRO DEFINICION RELE 1 MODO TRABAJO RELE 2 RELE 3 DETEC/MAX RELE 1 CONFIGURACION VELOC.VIENTO RELE 1 144.0 DETEC/MAX 050.0 RELE 2...
  • Página 26: Temporización A La Detección Y/O A La Reposición

    TEMPORIZACIÓN A LA DETECCIÓN Y/O REPOSICIÓN (1/3) RELE 1 MODO RELE 1 MODO DETEC RETORNO ESTADO ESTADO ANEMOMETRO CONTACTO INSTANTANEO ALARMA RELE 1 RETARDADO RELE 2 RELE ON CONFIGURACION RELE 1 MODO DETEC VELOC. ANEMOMETRO DEFINICION MINIMA RELE 1 MODO TRABAJO RETARDADO RELE 2 INSTANTANEO...
  • Página 27 TEMPORIZACIÓN A LA DETECCIÓN Y/O REPOSICIÓN (2/3) GAMA TIEMPO RELE 1 MODO RELE 1 RETORNO ESTADO ESTADO ANEMOMETRO CONTACTO ALARMA SEGUNDOS RELE 1 MINUTOS RELE 2 RELE OFF HORAS GAMA TIEMPO MODO CONFIGURACION RELE 1 DETECCION ANEMOMETRO DEFINICION RELE 1 MINUTOS MODO TRABAJO RETARDADO...
  • Página 28: El Rango De Tiempo Oscila Entre Los Siguientes Márgenes, En Función De La Gama Seleccionada Previamente

    TEMPORIZACION A LA DETECCION Y/O A LA REPOSICION (3/3) RELE 1 RETORNO ESTADO ANEMOMETRO CONTACTO RELE 1 RELE 2 RELE ON CONFIGURACION RELE 1 DEFINICION ANEMOMETRO RELE 1 MODO TRABAJO RELE 2 RELE 3 CONFIGURACION RELE 1 DETECCION RELE 1 TEMPORIZADOR 99.99 RELE 2...
  • Página 29: Unidades

    UNIDADES UNITS UNITS RELAY 2 SELECTED RELAY 3 UNITS LOOP 4-20 mA UNITS SET UP UNITS RELAY 3 RETURN UNITS LOOP 4-20 mA RS485 UNITS SET UP UNITS LOOP 4-20 mA RS485 Esta opción permite seleccionar las unidades de medida en las que se visualiza la magnitud,a escoger entre: m/s, kmh o mph (vea página 3 para más detalles).
  • Página 30: Lazo 4-20 Ma

    LAZO 4-20 mA RELE 2 RELE 3 UNIDADES LAZO 4-20mA VALOR 4mA CONFIGURACION LAZO 4-20mA RELE 3 VALOR 4mA 144.0 UNIDADES LAZO 4-20mA RS485 VALOR 20mA LAZO 4-20mA CONFIGURACION VALOR 20mA 144.0 UNIDADES 144.0 LAZO 4-20mA RS485 144.0 OPCIONES CONFIGURACION LAZO 4-20mA LAZO 4-20mA RETORNO...
  • Página 31: Rs485

    CONFIGURACION RS485 OPCIONES BLOQUEO Es posible comunicar el modelo SHG con un ordenador vía al puerto serie RS232 para su programación remota o para procesar los datos que genera. Mediante la opción RS485 pueden conectarse hasta 31 aparatos en la misma red pudiendo ser iguales o distintos entre ellos.
  • Página 32: Menú Opciones

    MENU OPCIONES OPCIONES RETORNO LAZO 4-20 mA GUARDAR PROG RS485 PROG USUARIO OPCIONES PROGRAMA 1 BLOQUEO CONFIGURACION OPCIONES GUARDAR PROG RS485 PROG USUARIO OPCIONES PROGRAMA 1 BLOQUEO PROGRAMA 2 IDIOMA CONFIGURACION OPCIONES OPCIONES PROG USUARIO BLOQUEO PROGRAMA 1 PROGRAMA 2 IDIOMA VER PANTALLA OPCIONES...
  • Página 33: Guardar Programa

    GUARDAR PROGRAMA OPCIONES GUARDAR PROG RETORNO LAZO 4-20 mA GUARDAR PROG RS485 PROG USUARIO OPCIONES PROGRAMA 1 BLOQUEO OPCIONES GUARDAR PROG CONFIGURACION GUARDAR PROG RS485 PROG USUARIO OPCIONES PROGRAMA 1 BLOQUEO PROGRAMA 2 IDIOMA OPCIONES CONFIGURACION PROG USUARIO OPCIONES PROGRAMA 1 BLOQUEO PROGRAMA 2 IDIOMA...
  • Página 34: Programa De Usuario

    PROGRAMAS DE USUARIO OPCIONES PROG USUARIO RETORNO LAZO 4-20 mA GUARDAR PROG RS485 PROG USUARIO OPCIONES PROGRAMA 1 BLOQUEO OPCIONES CONFIGURACION PROG USUARIO GUARDAR PROG RS485 PROG USUARIO OPCIONES PROGRAMA 1 BLOQUEO PROGRAMA 2 IDIOMA OPCIONES CONFIGURACION PROG USUARIO OPCIONES PROGRAMA 1 BLOQUEO PROGRAMA 2...
  • Página 35: Programas 1 Y 2

    PROGRAMAS 1 y 2 OPCIONES RETORNO LAZO 4-20mA GUARDAR PROG RS485 PROG USUARIO OPCIONES PROGRAMA 1 BLOQUEO OPCIONES CONFIGURACION RS485 GUARDAR PROG PROG USUARIO OPCIONES PROGRAMA 1 BLOQUEO PROGRAMA 2 IDIOMA OPCIONES CONFIGURACION PROGRAMA 1 PROG USUARIO OPCIONES PROGRAMA 1 BLOQUEO PROGRAMA 2 IDIOMA...
  • Página 36: Ver Pantalla

    VER PANTALLA OPCIONES VER PANTALLA RETORNO LAZO 4-20mA GUARDAR PROG PANT USUARIO RS485 PROG USUARIO OPCIONES VELOC.VIENTO PROGRAMA 1 BLOQUEO OPCIONES CONFIGURACION VER PANTALLA RS485 GUARDAR PROG OPCIONES PROG USUARIO VELOC.VIENTO BLOQUEO PROGRAMA 1 PANT USUARIO PROGRAMA 2 IDIOMA CONFIGURACION OPCIONES PROG USUARIO OPCIONES...
  • Página 37: Editar Pantalla De Usuario

    EDITAR PANTALLA DE USUARIO EDITAR PANT OPCIONES LAZO 4-20mA RETORNO RS485 GUARDAR PROG OPCIONES PROG USUARIO BLOQUEO PROGRAMA 1 CONFIGURACION EDITAR PANT PANT USUARIO OPCIONES RS485 GUARDAR PROG OPCIONES PROG USUARIO BLOQUEO PROGRAMA 1 IDIOMA PROGRAMA 2 CONFIGURACION OPCIONES OPCIONES PROG USUARIO BLOQUEO PROGRAMA 1...
  • Página 38: Información De Modelo Y Versión

    INFORMACIÓN DE MODELO Y VERSIÓN CONFIGURACION OPCIONES LAZO 4-20mA RETORNO RS485 GUARDAR PROG OPCIONES PROG USUARIO BLOQUEO PROGRAMA 1 CONFIGURACION OPCIONES RS485 GUARDAR PROG OPCIONES PROG USUARIO BLOQUEO PROGRAMA 1 IDIOMA PROGRAMA 2 CONFIGURACION OPCIONES OPCIONES PROG USUARIO BLOQUEO PROGRAMA 1 IDIOMA PROGRAMA 2 VER PANTALLA...
  • Página 39: Refresco De Pantalla

    REFRESCO DE PANTALLA OPCIONES LAZO 4-20mA RETORNO RS485 GUARDAR PROG OPCIONES PROG USUARIO BLOQUEO PROGRAMA 1 FABRICA RETORNO VERSION CONFIGURACION OPCIONES REFRESCO RS485 GUARDAR PROG FUERA LIMITES OPCIONES PROG USUARIO BLOQUEO PROGRAMA 1 REFRESCO REFRESCO IDIOMA FABRICA PROGRAMA 2 VERSION REFRESCO REFRESCO PANTALLA...
  • Página 40: Fuera De Límites

    FUERA DE LIMITES OPCIONES FABRICA LAZO 4-20mA RETORNO RETORNO GUARDAR PROG RS485 VERSION PROG USUARIO OPCIONES REFRESCO BLOQUEO FUERA LIMITES FABRICA CONFIGURACION RS485 VER PANTALLA VERSION OPCIONES PANT USUARIO REFRESCO BLOQUEO FABRICA FUERA LIMITES IDIOMA RETORNO RETORNO VEL.VIENTO MX OPCIONES CONFIGURACION FABRICA OPCIONES...
  • Página 41: Bloqueo De Parámetros

    BLOQUEO DE PARÁMETROS BLOQUEO BLOQUEO RS485 BLOQUEO OPCIONES PARAMETROS ACTIVADO BLOQUEO DESACTIVADO IDIOMA DESACTIVADO BLOQUEO CONFIGURACION BLOQUEO OPCIONES RETORNO BLOQUEO DESACTIVADO IDIOMA ACTIVADO RETORNO CONFIGURACION BLOQUEO IDIOMA RETORNO Todos los parámetros del equipo pueden bloquearse a fin de que no se puedan modificar de forma accidental. En el LCD el estado de los parámetros se indica con los símbolos siguientes: - Parámetros bloqueados:...
  • Página 42: Idioma

    SELECCIONADO FRANÇAIS CATALA ESPAÑOL ENGLISH El modelo SHG incorpora cuatro idiomas distintos con los que mostrar los textos en pantalla. Tres de ellos están siempre presentes en todos los equipos: Español, Inglés y Francés, siendo el cuarto opcional, bajo pedido.
  • Página 43: Funciones Complementarias

    Funciones complementarias (1/4) CONTACTO AUXILIAR  Los relés que no quedan relacionados con ninguna magnitud pueden ser utilizados para realizar funciones comple- mentarias. RELE 1 CONTACTO RETORNO ESTADO RELE OFF ANEMOMETRO CONTACTO RELE ON RELE 1 RELE 2 RELE OFF CONFIGURACION RELE 1 CONTACTO...
  • Página 44 Funciones complementarias (2/4) TEMPORIZACIÓN A LA CONEXION RELE 3 RETORNO ESTADO CONTACTO ANEMOMETRO RELE 1 RELE OFF RELE 2 CONFIGURACION RELE 3 ANEMOMETRO DEFINICION RELE 1 MODO TRABAJO RELE 2 RELE 3 RELE 3 DETECCION CONFIGURACION TEMPORIZADOR RELE 1 99.99 DETECCION RELE 2 05.00...
  • Página 45 Funciones complementarias (3/4) TEMPORIZACIÓN AL INTERVALO RELE 3 ESTADO RETORNO CONTACTO ANEMOMETRO RELE 1 RELE 2 RELE ON RELE 3 CONFIGURACION ANEMOMETRO DEFINICION RELE 1 MODO TRABAJO RELE 2 RELE 3 CONFIGURACION RELE 3 DETECCION RELE 1 TEMPORIZADOR 99.99 RELE 2 DETECCION 05.00 RELE 3...
  • Página 46: Temporización Cíclica

    Funciones complementarias (4/4) TEMPORIZACIÓN CÍCLICA RELE 3 RETORNO ESTADO ANEMOMETRO CONTACTO RELE 1 RELE OFF RELE 2 CONFIGURACION RELE 3 ANEMOMETRO DEFINICION RELE 1 MODO TRABAJO RELE 2 RELE 3 CONFIGURACION RELE 3 DETECCION TEMPORIZADOR RELE 1 99.99 DETECCION RELE 2 05.00 RELE 3 5.00...
  • Página 47: Pantallas De Error

    PANTALLAS DE ERROR E INFORMATIVAS Ante determinadas situaciones el equipo visualiza pantallas de carácter informativo, generalmente relacionadas con errores o acciones inapropiadas. Causa Solución Se ha introducido un valor Introducir cualquier valor INFORMACION que sobrepasa los límites comprendido entre los VALOR FUERA DE RANGO establecidos en la magni-...
  • Página 48: Salidas De Comunicación

    SALIDAS DE COMUNICACIÓN (1/2) Comunicación (Según opciones) RS232 RS485 4-20 mA Estandar Código 0 Código 3 Código 8 Código 4 LAZO DE CORRIENTE 4-20 mA Fuente de alimentación 12..30 VCC 88.88 CBPZ SBAZ Interficie para programación remota Convertidor de señal RS485 a RS232 para desde PC.
  • Página 49 TxD 3 Conector RJ 10 (4 pins) GND 5 Visto desde la entrada de los cables Cable RS-232 SBAZ # 31 Adaptador Serie/USB Disibeint no suministra los cables ni los conectores. Podrá encontrar estos productos en tiendas especializadas en material informático.
  • Página 50: Sus Notas

    Sus Notas...
  • Página 51: Programa De Fabricación

    Programa de fabricación Sensores Una amplia variedad de sensores permiten que sea fácil encontrar una solución eficaz para el control del nivel en múltiples productos. Relés de nivel Su combinación con los sensores de nivel resulta complemento idóneo para el control del nivel en pozos, tanques y depósitos.

Tabla de contenido