LEGAL DISCLAIMER These service instructions service personnel. Servicing is required are for use by qualified Music Tribe accepts no liability for when the apparatus has been damaged service personnel only. To reduce any loss which may be suffered by in any way, such as power supply cord...
Página 6
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, ist notwendig, wenn das Gerät in Herde oder andere Wärme erzeugende irgendeiner Weise beschädigt wurde Music Tribe übernimmt keine Haftung Geräte (auch Verstärker). (z. B. Beschädigung des Netzkabels für Verluste, die Personen entstanden oder Steckers), Gegenstände oder sind, die sich ganz oder teilweise auf 9.
Quick Start Guide 1. Läs dessa anvisningar. 15. Dra ur anslutningskontakten und Viktiga åskväder eller när apparaten inte ska säkerhetsanvisningar 2. Spara dessa anvisningar. användas under någon längre tid. 3. Beakta alla varningar. 16. Låt kvalificerad personal utföra 4. Följ alla anvisningar. all service.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL prądem nie należy wykonywać Ważne informacje o bezpieczeństwie żadnych manipulacji, które nie Music Tribe tar inget ansvar för någon są opisane w instrukcji obsługi. förlust som kan drabbas av någon Naprawy wykonywane mogą być person som helt eller delvis förlitar jedynie przez wykwalifikowany sig på...
Página 14
EUROLIVE B205D EUROLIVE B205D Hook-up Step 1: Hook-Up (EN) Paso 1: Conexión Linking several speakers (ES) Conexión de varios altavoces Connexion de plusieurs haut-parleurs Etape 1 : Connexions Verbinden mehrerer Lautsprecher miteinander (FR) Ligar vários altifalantes Collegamento fra più altoparlanti...
Página 15
Quick Start Guide Connecting microphones, instruments, and stereo signal sources. Conexión de micrófonos, instrumentos y fuentes de señal estéreo Connexion de microphones, d’instruments et de signaux stéréo externes. Anschluss von Mikrofonen, Instrumenten und Stereosignalquellen. Ligar microfones, instrumentos e fontes de sinal estéreo. Collegamento di microfoni, strumenti e sorgenti di segnale stereo.
Página 17
Quick Start Guide Step 2: Controls Etape 2 : Réglages (EN) (FR) LEVEL 3 Adjusts the input sensitivity (gain) for the LEVEL 3 Permet de régler la sensibilité d'entrée (gain) CD INPUT RCA jacks. des jacks RCA CD INPUT. EQ Cut or boost treble, mid, and bass frequencies by EQ Permet d'augmenter ou de diminuer les ±15 dB.
Página 18
EUROLIVE B205D EUROLIVE B205D Controls Stap 2: Bediening Passo 2: Controles (PT) (NL) LEVEL 3 Ajusta a sensibilidade de entrada (ganho) para as LEVEL 3 Regelt de ingangsgevoeligheid (gain) voor de CD INPUT RCA-aansluitingen. fichas RCA CD INPUT EQ Verlaag of versterk de hoge, midden- en EQ Cortar ou aumentar as frequências de agudos,...
Página 19
Quick Start Guide Krok 2: Sterowanica (PL) LEVEL 3 Reguluje czułość wejściową (wzmocnienie) dla gniazd CD INPUT RCA. EQ Zmniejsz lub podbij wysokie, średnie i niskie częstotliwości o ± 15 dB. CD INPUT Kieruj sygnały z odtwarzaczy CD, odtwarzaczy MP3, mikserów DJ i innych źródeł dźwięku na poziomie liniowym do tych gniazd RCA.
Página 21
Quick Start Guide Step 2: Controls THRU Permet d’acheminer un signal vers un autre (EN) haut-parleur ou un autre appareil grâce à un câble symétrique avec connecteur XLR mâle. Le jack THRU HEAT SINK Make sure you allow plenty of space behind correspond au signal avant la section MAIN LEVEL et EQ, the speaker for heat dissipation.
Página 22
EUROLIVE B205D EUROLIVE B205D Controls Passo 2: Controlli Steg 2: Kontroller (IT) (SE) HEAT SINK Lasciate molto spazio dietro l’altoparlante per HEAT SINK Se till att du har gott om utrymme bakom la dissipazione del calore. högtalaren för värmeavledning. POWER SWITCH Accende e spegne l'altoparlante.
Página 24
EUROLIVE B205D EUROLIVE B205D Getting started Step 3: Getting (FR) Réglez toutes les commandes (EN) (EN) Place the speaker(s) in comme indiqué : potentiomètres EQ started desired locations, preferably à 50 %, potentiomètres MAIN LEVEL et on stands as personal LEVEL d’entrée en butée gauche.
Página 25
Quick Start Guide (PT) Faça todas as ligações necessárias. (PT) Ligue o(s) altifalante(s) premido (PT) Rode o botão MAIN LEVEL para cima NÃO ligue a alimentação ainda. POWER SWITCH. O LED POWER até cerca de 50% em cada altifalante. irá acender-se. (Se utilizar vários altifalantes, o botão (IT) Effettuate tutti i collegamenti MAIN LEVEL deve ser ajustado em necessari.
Página 26
EUROLIVE B205D EUROLIVE B205D Getting started (PT) Toque a fonte de áudio ou fale para (EN) If necessary, adjust the (EN) Make final overall HIGH, MID, and LOW EQ volume adjustments using o microfone a um nível normal a alto. knobs on each speaker to the MAIN LEVEL knob.
Página 27
Quick Start Guide Specifications Amplifier Power Output RMS power 125 Watts @ 6 Ω Peak power 150 Watts @ 6 Ω Speaker Size Size 5.25" / 133.5 mm Audio Inputs Channel 1: XLR / ¼" TRS Combo Jacks Sensitivity -40 dBu to +4 dBu Input impedance 20 kΩ...
Music Tribe Authorized Reseller not be su caso. located in your vicinity, you may contact n’avez pas de revendeur Music Tribe près the Music Tribe Authorized Fulfiller for 2. Averías. En el caso de que no de chez vous, contactez le distributeur your country listed under “Support”...
Página 29
Bitte registrieren Sie Ihr neues registre seu novo equipamento Vi invitiamo a registrare il nuovo Music Tribe-Gerät direkt nach dem Music Tribe logo após a compra visitando apparecchio Music Tribe subito Kauf auf der Website musictribe.com. o site musictribe.com Registrar sua dopo averlo acquistato visitando Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem...
Music Tribe Authorized Reseller not be su caso. located in your vicinity, you may contact n’avez pas de revendeur Music Tribe près the Music Tribe Authorized Fulfiller for 2. Averías. En el caso de que no de chez vous, contactez le distributeur your country listed under “Support”...
Página 31
Important information: Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Music Tribe can void the user’s authority to use the equipment. Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/35/EU,Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC.