KERN HFM Versión 1.4 2020-04 Manual de instrucciones / cuaderno Balanza electrónica de grúa Índice Datos téc nic os ______________________________________________________________ 3 Dimensiones ________________________________________________________________ 4 Placa de identificación _________________________________________________________ 5 Certificado de conformidad _____________________________________________________ 6 R ec omendac iones generales de s eguridad ______________________________________ 7 S obre la balanza de grúa _____________________________________________________ 10 Descripción ________________________________________________________________ 10 Pantalla ___________________________________________________________________ 11...
1. Datos técnicos KERN HFM 1T0.1 HFM 3T0.5 HFM 5T0.5 HFM 10T1 Exactitud de lectura (d) 0,1 kg 0,5 kg 0,5 kg 1 kg Rangos de pesaje (Máx.) 1000 kg 3000 kg 5000 kg 10.000 kg Rango de tara (substractivo) 1000 kg 3000 kg 5000 kg...
1.2 Placa de identificación Logo KERN Modelo Rango de pesaje [Máx] Datos de alimentación eléctrica Dirección social Graduación mínima (d) Fecha de fabricación Marcado CE Símbolo de reciclaje Número de serie HFM-BA-s-2014...
1.3 Certificado de conformidad www.kern-sohn.com KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 +0049-[0]7433-9933-0 72336 Balingen-Frommern +0049-[0]7433-9933-149 Germany info@kern-sohn.com Déclaration de conformité UE | EU Declaration of Conformity | EU-Konformitätserklärung FR Nous déclarons par la présente sous notre entière responsabilité que le produit concerné par cette déclaration respecte les exigences des directives mentionnées ci-après.
2. Recomendaciones generales de seguridad Obligaciones del usuario Respetar las normas de seguridad e higiene en el trabajo nacionales, así como las instrucciones de servicio, explotación y seguridad vigentes en la empresa del usuario. Respetar todas las normas de seguridad del fabricante de la grúa (puente). ...
Página 8
Evite las temperaturas extremas y los cambios de temperatura, por ejemplo, debido a la luz solar directa. En caso de existencia de campos electromagnéticos (p. ej. teléfonos móviles o radios), de cargas estáticas o de alimentación eléctrica inestable cabe la posibilidad de obtener grandes aberraciones en las indicaciones (resultado erróneo de pesaje).
Página 9
dañar mecánicamente o dañar el aparato por actuación de suministros, de líquidos; desgaste normal; colocar indebidamente el aparato o usar una instalación eléctrica inapropiada; sobrecargar el mecanismo de medición. Trabajo conforme a las normas de seguridad ...
3. Sobre la balanza de grúa La balanza de grúa es una solución universal y económica que encuentra su utilidad siempre y cuando el pesaje tenga lugar en un lugar situado por encima del punto de visión del operador, p. ej. en una la cadena de reciclaje y tratamiento de metales, construcción de maquinaria, transporte y logística.
Pantalla Diodo LED El diodo LED está iluminado, cuando: HOLD La función Data-HOLD está activa la indicación de la masa es estable. la masa se encuentra en el rango del punto cero. la batería está cargándose. Teclado Botón Descripción de la función •...
Introducción manual Botón Función Incrementar el valor del dígito parpadeante. HOLD Elección del dígito Fin de introducción de datos Control remoto por radio El control remoto por radio permite el uso de la balanza como si fuera desde el teclado. El operador puede elegir cualquier opción (menos ON/OFF). Tras cada uso de un botón, el diodo rojo LED ha de encenderse.
Pegatina No permanecer ni pasar bajo cargas suspendidas. No usar en obras. Vigilar siempre la carga suspendida. No sobrepasar la carga nominal de la balanza de grúa. (ejemplo) El producto cumple con las exigencias de la norma alemana de seguridad de productos y aparatos.
4. Puesta en marcha Atención: ¡Es obligatorio observar indicaciones capítulo ¡“Recomendaciones generales de seguridad"! Desembalar No se admiten devoluciones de las balanza enviadas y desembaladas La balanza de grúa está precintada por la empresa KERN. RECOMENDACIÓN El grillete y el gancho están precintados mediante cinta DE SEGURIDAD adhesiva.
Uso con baterías NOTA La batería y el cargador son compatibles entre sí. Utilizar únicamente el adaptador de red entregado con la balanza. No usar la balanza de grúa durante la carga. La batería solo se puede reemplazar por otra del mismo tipo o el tipo recomendado por el fabricante.
Como cargar la batería: Antes la primera utilización, recomendamos carguen la batería mediante el adaptador de red durante como mínimo 24 horas. El tiempo de explotación de la batería es de aproximadamente 50 h. Si la batería está a punto de descargarse, el indicador empieza a parpadear. Aparecerá...
Colgar la balanza Condición preliminar El gancho de la grúa (grúa puente) ha de estar equipado con la lengüeta de seguridad (1) que impida la caída de la balanza de grúa cuando esta se encuentre descargada. Si la lengüeta de seguridad falta o está dañada, contactar con el fabricante de la grúa (grúa puente) para conseguir el gancho con el seguro adecuado.
5. Uso Recomendaciones de seguridad ¡Peligro de daños causados por la caída de cargas! Peligro Trabajar siempre extremando las medidas de seguridad y conforme a los principios de manejo de la grúa (puente). Verificar el adecuado nivel de desgaste de todos los elementos (gancho, grillete, anillos, cuerdas, eslingas de cuerda, cables, cadenas etc.).
Cargar la balanza de grúa Para obtener correctos resultados de pesaje es necesario respetar las siguientes recomendaciones - dibujos, ver página siguiente: Usar únicamente elementos para colgar la carga que aseguren una suspensión de la balanza por un sólo punto, en espacio libre. ...
Página 20
Usar únicamente elementos para colgar la carga que aseguren una suspensión de la balanza por un sólo punto, en espacio libre. No usar elementos para colgar las cargas demasiado grandes que no aseguren una suspensión de la balanza por un solo punto. HFM-BA-s-2014...
Página 21
No desplazar ni arrastrar. No tirar del gancho hacía un lado. No usar eslingas múltiples. HFM-BA-s-2014...
Encender/apagar Encender Presione el botón en el teclado de la balanza. Después de que se encienda la pantalla, la balanza procederá a su autocontrol. La aparición del valor de la masa «0» significa que la autocomprobación se ha completado. El apagado es posible únicamente mediante el teclado de la balanza.
Tarar Colgar la carga inicial. Presione el botón ZERO.En el display aparecerá el valor 0 (kg) y estará encendido el diodo LED a. La masa del contenedor está grabada en la memoria de la balanza Pesar el material a pesar. La masa indicada corresponde a su masa neta. ...
6. Menú Navegación por el menú: Encienda la balanza y durante el autodiagnóstico Llamar la función presione simultáneamente los botones ZERO y Aparecerá el mensaje «P1 - - -». Introduzca la contraseña: O, en su caso la contraseña estándar «0000»: Mediante el botón HOLD eliga los dígitos o mediante el botón suba el valor del dígito que parpadea.
Página 25
Descripción: Ajustes Función Descripción disponibles F0 di Cambio de precisión de High* lectura d (low) d (high) 2 kg 1 kg 500 g 500 g 200 g 100 g 10 kg 5 kg 2 kg 2 kg 1 kg 500 g 10 kg 5 kg 2 kg...
7. Ajuste Apague la balanza y, si es necesario, cuélguela de un mandril de sujeción auxiliar. Enciende la balanza con un mandril auxiliar colgado y durante el autodiagnóstico presione simultáneamente los botones ZERO y . Aparecerá el mensaje „P1 - - -”. ...
8. Mensajes de error Mensaje de Descripción Causas posibles error Disminuir la carga Verificar si la balanza no ha sufrido --ol- Se ha superado la carga límite daños. Manejo incorrecto. Err 5 Error del teclado Células de pesaje dañadas Valor fuera del rango de Err 6 ...
Limpieza y tratamiento de residuos ¡Atención puede dañar la balanza de grúa! No usar ningún disolvente industrial ni preparados químicos. ATENCIÓN Limpiar el teclado y la pantalla con un paño suave humedecido con un limpiacristales suave. El reciclaje del embalaje y del aparato tiene que efectuarse conforme a la ley nacional o regional en vigor en el lugar de uso del aparato.
Página 29
Mantenimiento periódico: Anotar y controlar todas las dimensiones, ver «Lista de Primera puesta en marcha, control», capítulo 9.3. cada 3 meses Control de desgaste del grillete o del ojal, como, p. ej.: deformaciones plásticas, daños mecánicos (irregularidades de superficie), cortes, surcos, rasguños, corrosión, daños de rosca y de atornillado.
Lista de control «Mantenimiento periódico» En la siguiente tabla de mantenimiento se proporciona información adicional sobre la realización de controles (ver cap. 9.4) y en los dibujos del cap. 9.5 Grillete Gancho Desviación Funcionamie Funcionami Bien deformaciones 10° máxima ±1 mm deformaciones ento colocad...
Tabla de mantenimiento Elemento Imagen Componente Control Valores límites Gancho Cualquier daño es Inspección de inaceptable, se debe Lengüeta de seguridad funcionamiento y daños garantizar el funcionamiento Inspección de Articulación giratoria Funcionamiento correcto funcionamiento Inspección de Oreja y gancho Conforme a la tabla 9.3 dimensiones y daños Grillete Perno de bloqueo...
Ciclos de control Control Diario Cada 7 días Cada 3 meses Cada 12 meses Presencia de todos los elementos ☒ de la balanza de grúa ☒ Inspección visual de daños Inspección visual y control del funcionamiento ☒ de la lengüeta del gancho. Inspección visual y control del funcionamiento ☒...
10. Anexo Lista de control «Mantenimiento ampliado» (revisión general) El mantenimiento ampliado debe ser realizado por el inspector de protección laboral de la empresa. Balanza de grúa Modelo ………………………………….. Número de serie ………………………………………. Conexiones Periodicidad Gancho Grillete mediante Fecha Apellidos Firma tornillos 12 meses...
Lista «Piezas de recambio y reparaciones de los elementos básicos de seguridad» Los mantenimientos han de ser solicitados al servicio técnico autorizado por KERN. Balanza de grúa Modelo ………………………………….. Número de serie ………………………………………. Pieza Reparación Fecha Apellido Firma HFM-BA-s-2014...
Página 37
Balanza de grúa Modelo ………………………………….. Número de serie ………………………………………. Pieza Reparación Fecha Apellido Firma HFM-BA-s-2014...
11. Ayuda en caso de averías menores Causas posibles de errores: En el caso de alteraciones en el funcionamiento del programa de la balanza apagarla y desconectarla de la fuente de alimentación durante un breve espacio de tiempo. Posteriormente, el proceso de pesaje puede empezarse nuevamente. Avería Causas posibles El indicador de peso...