Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
PL
ES
CZ
EN - USER MANUAL
Electric diesel pump
SAFETY REQUIREMENTS:
Not applying to the following instructions and
any mechanical interference with the product
excempts the manufacurer's liability for
damages resulting from the use of the device
and cancels warranty rights.
• when refueling, wear PVC safety gloves
to avoid skin irritation resulting from
exposure to hydrocarbons.
• do NOT smoke using or servicing the fuel
distributor.
• the device can only be opened by qualified
electricians in spite of the high voltage
inside.
• do NOT cross the device's max. parameters.
• do NOT leave working device without
supervision.
• before turning the device on, make sure
that all the wires and the whole device are
intact.
• do NOT turn the device on, being barefool,
having wet hands or standing in water.
• do NOT start the device when it's not
complete, do NOT remove any of it's parts.
• keep the electric wire and the switch box
far from splashing water or other fluids.
Protect it against weather conditions.
INPROPER USE:
• pumping sea wateer, dirty water, water
containing
corrosive
solid particles like sand, liquids whose
temperature is over 90
flammable, explosive liquids.
• device use by children, without adult's
supervision.
• using the device without any liquid to
pump.
SK
substances
C, food liquids,
o
USAGE:
• the pump is powered with 12V (P/N: 02066,
02068), 24V (P/N: 02069).
• before starting to work with the pump,
make sure that there is already some oil
in the tank.
• oil should not be pumped into completely
empty tank.
• pay attention to the pump's capatity. It
can not be exceeded when the device is
working.
• the device should be used only for
pumping oil, the flow is 12 l/min. (P/N:
02066), 30 l/min. (P/N: 02068, 02069).
• the max. diameter of the outflow is 16-
18 mm (P/N: 02066), 19 mm (P/N: 02068,
02069).
• THE BOTTOM OF THE PUMP HAS TO BE
IMMERSED IN THE LIQUID.
Do not start the device if you are not sure that
both suction and outflow conduit are properly
installed.
FIRST AID:
In case if oil has bee swallowed - do not induce
vomit. A large amount of water or milk should
be given to drink to the person.
In
case
when
electrocuted - cut off the source of power or,
protecting yourself with a dry insulator, take
the electrocuted person away from the source
of electricity. Do not touch the person that has
been given an electric shock with bare hands
as long as the person is in a safe distance from
the source of electricity. Emergency services
should also be immadiately called.
TRANSPORT:
The device does not require assembly as
it is delivered complete. In the case when
the pachage is visibly damaged, check if the
device itself is not damaged likewise. Before
starting to work with the device make sure
that the data on the nameplate allows the
device to be used at the place of destination.
Transport the device only when the power
cord and both suction and outflow conduits
have been disconnected. Do NOT move the
or
device by pulling the power cord.
TROUBLESHOOTING:
THE PUMP WILL NOT START:
1. No power supply - Check the power
connection
2. The engine does not work - Ontant service
P/N: 02066, 02068, 02069
somebody
has
been
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AMiO 02066

  • Página 1 P/N: 02066, 02068, 02069 USAGE: • the pump is powered with 12V (P/N: 02066, 02068), 24V (P/N: 02069). • before starting to work with the pump, make sure that there is already some oil in the tank. • oil should not be pumped into completely empty tank.
  • Página 2 P/N: 02066, 02068, 02069 REDUCED PUMP PERFORMANCE: 1. Aerated suction conduit - Check if the suction conduit is not damaged PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI 2. Clogged filter - Clean the filter 3. Suction conduit is not submerged in oil - Dip the suction conduit in oil 4.
  • Página 3 łatwopalnych cieczy. • pompa ta może być jedynie używana do KONSERWACJA I NAPRAWY: ropy, przepływ 12 l/min. (P/N: 02066), 30 l/ min. (P/N: 02068, 02069). • max. średnica odpływu to 16-18 mm (P/N: Najważniejszym jest...
  • Página 4 • dentro del dispositivo existe alta tensión, • el diámetro máximo del orificio es de 16- por lo cual tan sólo puede ser abierto por 18 mm (P/N: 02066), 19 mm (P/N: 02068, personal o electricistas calificados. 02069). • no supere los parámetros máximos para •...
  • Página 5 P/N: 02066, 02068, 02069 Tenga cuidado de no tocar a la persona electrocutada con las manos desnudas hasta que se haya alejado del cable eléctrico. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: Pida inmediatamente ayuda a personal cualificado. P/N: 02066: MOVIMIENTO Y TRANSPORTE: • voltaje: 12 V (DC) •...
  • Página 6 2. Motor neběží - Kontaktujte servis kapalin. • toto čerpadlo lze používat pouze na naftu SNÍŽENA ÚČINNOST ČERPADLA: s  průtokem 12 l/min. (P/N: 02066), 30 l/ 1. Vzduch v sacím potrubí - Zkontrolujte zda min. (P/N: 02068, 02069). sací potrubí není poškozeno •...
  • Página 7 Naftové čerpadlo • toto čerpadlo sa môže používať iba na naftu s  prietokom 12 l/min. (P/N: 02066), 30 l/min. (P/N: 02068, 02069). BEZPEČNOSTNÉ POŽIADAVKY: • max. priemer odtoku je 16-18 mm (P/N: 02066), 19 mm (P/N: 02068, 02069).
  • Página 8 P/N: 02066, 02068, 02069 PRAVIDLÁ POSKYTOVANIA PRVEJ POMOCI: Osoby, ktorí prehltli toxické tekutiny - TECHNICKÉ PARAMETRE: v  prípade požitia nafty , nevyvolávajte zvracanie, ale osoba, ktorá naftu prehltla by P/N: 02066: mala piť vo veľkom množstve mlieko alebo • napájanie: 12 V (DC) vodu.

Este manual también es adecuado para:

0206802069