Beninca VE.250 Manual De Instrucciones página 8

Tabla de contenido

Publicidad

Livella.
Level.
Grundwaage.
Nivelle.
Nivel.
Foro per passaggio cavi.
Cables hole.
Bohrung für Kabeleinlaß.
Trou pour le passage des câbles.
Agujero para sacar cables.
Piastra di fondazione da mettere in piano tramite livelle.
Foundation casing to lay flat by means of level.
Fundamentplatte mit einer Libelle auszufluchten.
Plaque de fondation à mettre a plat au moyen des niveaux.
Plancha de cimentación a poner horizontal utilizando niveles.
8
2. Posa della piastra di fondazione
2. Laying of the foundation plate
2. Fundamentplatte verlegen
2. Pose de la plaque de fondation
2. Colocación de la plancha de cimentación
Rosetta Ø13x24 UNI 6592.
Washer Ø13x24 UNI 6592.
Unterlegscheibe Ø13x24 UNI 6592.
Rondelle Ø13x24 UNI 6592.
Arandela Ø13x24 UNI 6592.
110
210
Dado M12 UNI 5588.
Nut M12 UNI 5588.
Mutter M12 UNI 5588.
Ecrou M12 UNI 5588.
Tuerca M12 UNI 5588.
Vite M12x50 UNI 5739.
Screw M12x50 UNI 5739.
Schraube M12x50 UNI 5739.
Vis M12x50 UNI 5739.
Tornillo M12x50 UNI 5739.
Molla.
Spring.
Feder.
Ressort.
Muelle.
Distanziale aggancio molla.
Spring hooking spacer.
Distanzstück für Federanschluss.
Entretoise accrochage ressort.
Espaciador enganche muelle.
Cassa VE.250.
Casing for VE.250.
Kasten VE.250.
Caisse VE.250.
Caja VE.250.
Piatto di ancoraggio barriera.
Road barrier anchoring plate.
Verankerungsplatte für Schranke.
Plateau d'ancrage barriere.
Plano de anclaje barrera.
Staffa a cementare.
Flask to be cemented.
Bügel zu zementieren.
Bride à cimenter.
Zuncho a cimentar.
190
260

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido