Toro 04648 Instrucciones De Instalación
Toro 04648 Instrucciones De Instalación

Toro 04648 Instrucciones De Instalación

Kit de transmisión de groomer universal para greensmaster 3000 serie; greensmaster flex 1800; greensmaster flex 2100; greensmaster eflex 1800; greensmaster eflex 2100
Ocultar thumbs Ver también para 04648:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Kit de transmisión de groomer universal
Unidades de corte DPA compatibles con los modelos
Greensmaster
3000
Nº de modelo 04648—Nº de serie 321000000 y superiores
Introducción
Importante:
Antes de instalar este kit, compruebe
la compatibilidad de su unidad de corte; consulte
la tabla siguiente para obtener más detalles:
Unidades de corte
Tipo de
compatibles
unidad de
corte
(2012 y posteriores)
Números de modelo:
04651, 04652, 04653,
Serie 3000
04654, 04655, 04656,
DPA
04613, 04614, 04615,
04618, 04619, 04624
Números de modelo:
04853, 04854, 04863,
Flex DPA
04864, 04289, 04290,
manual
04291, 04292, 04251,
04252, 04253, 04254
Lea este manual detenidamente para aprender a
utilizar y mantener correctamente su producto, y
para evitar lesiones y daños al producto. Usted es el
responsable de operar el producto de forma correcta
y segura.
Visite www.Toro.com para buscar materiales
de formación y seguridad o información sobre
accesorios, para localizar un distribuidor o para
registrar su producto.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas
Toro o información adicional, póngase en contacto
con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia
al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de
modelo y serie de su producto.
ubicación en el producto de los números de modelo y
de serie. Escriba los números en el espacio provisto.
© 2021—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
®
Flex
/eFlex
Unidades de corte
incompatibles
(De 2003 a 2011)
Números de modelo:
04610, 04611 y 04616
Números de modelo:
04200, 04202, 04206,
04207, 04208
Figura 1
identifica la
Registre su producto en www.Toro.com.
®
1800 y 2100, o Greensmaster
Instrucciones de instalación
Figura 1
1. Ubicación de los números de modelo y de serie
Nº de modelo
Nº de serie
Este producto cumple todas las directivas europeas
aplicables. Para obtener más detalles, consulte la
Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta
publicación.
Traducción del original (ES)
Impreso en EE. UU.
Reservados todos los derechos
Form No. 3443-659 Rev A
®
Serie
g346921
*3443-659*

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 04648

  • Página 1 Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1 identifica la ubicación en el producto de los números de modelo y...
  • Página 2: Piezas Sueltas

    Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. – No se necesitan piezas Preparar la máquina. Reunir las herramientas necesarias – Llave dinamométrica (no incluida) para la configuración. – No se necesitan piezas Preparar la unidad de corte.
  • Página 3: Preparación De La Máquina

    Herramienta para el eje de transmisión (opcional), Nota: Guarde las fijaciones para instalar los Pieza Nº 137-0920; consulte el Manual de brazos de altura de corte nuevos. mantenimiento de la unidad de tracción o póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro.
  • Página 4: Retirada Del Contrapeso Del Motor Eléctrico

    Retire los tornillos de ajuste de la altura de corte y los tornillos de montaje del rodillo de los brazos de ajuste de la altura de corte (Figura Nota: Guarde los tornillos de montaje del rodillo y el rodillo para su instalación posterior. Retirada del contrapeso del motor eléctrico Máquinas Greensmaster Serie 3000 con motor...
  • Página 5: Retirada De La Transmisión Del Molinete

    g329966 Figura 5 1. Tornillo allen (5/16" x 1¼") 3. Placa lateral 2. Soporte del motor g329654 Figura 6 1. Alojamiento de la 3. Tornillos allen transmisión del molinete 2. Cubierta Retire el tornillo con arandela prensada (¼" x ¾") que sujeta el conjunto de transmisión Retirada de la transmisión del molinete a la placa lateral de la unidad de del molinete...
  • Página 6: Instalación Del Contrapeso Y La Caja De Transmisión Del Groomer

    Instalación del contrapeso Sujete el peso nuevo al costado de la unidad de corte con 2 pernos (5/16") y 2 tuercas (5/16"), como se muestra en la Figura Instalación del contrapeso Nota: Monte el peso en el lado del molinete en el que va a montar la caja de transmisión y la caja de transmisión del del groomer.
  • Página 7 del molinete antes de instalar el inserto acanalado del kit. g350306 Figura 11 1. Segmentos planos (eje de 3. Herramienta para la caja de transmisión del la caja de transmisión) groomer 2. Cabeza hueca hexagonal (adaptador de molinete) Si la caja de transmisión del groomer está instalada en el lado izquierdo de la unidad de corte, instale 2 suplementos sobre la rosca del adaptador de molinete negro...
  • Página 8: Instalación Del Tapón De La Transmisión Del Groomer

    Importante: El eje del molinete del lado izquierdo de la unidad de corte tiene rosca a izquierdas. El eje del molinete del lado derecho de la unidad de corte tiene rosca a derechas. Instalación del tapón de la Inmovilice el molinete de corte para instalar el transmisión del groomer conjunto de la caja de engranajes;...
  • Página 9: Instalación Del Conjunto De Tensor

    opuesto del conjunto tensor si va a instalar el conjunto tensor en el lado derecho de la unidad de corte. Instalación del conjunto de tensor Piezas necesarias en este paso: Conjunto de mangueta Protección del cojinete Conjunto tensor Collar de ajuste Tuerca con arandela prensada g329967 Figura 16...
  • Página 10: Montaje De La Transmisión Del Molinete En La Unidad De Corte

    Montaje de la transmisión del molinete en la unidad de corte Solamente unidades de corte para cortacéspedes de green manuales Alinee el conjunto tensor con la unidad de corte como se muestra en la Figura g335505 Figura 18 1. Alojamiento de la 3.
  • Página 11: Instalación De Los Protectores De Los Recogedores

    Monte el soporte en la placa (Figura 19) con los 2 tornillos allen (5/16" x 1¼") que retiró en Retirada del soporte del motor (página Apriete los tornillos allen a 20 – 26 N·m. Instalación de los protectores de los recogedores Unidades de corte Greensmaster Serie 3000 solamente...
  • Página 12 g349744 Figura 21 g349746 Figura 22 1. Tornillo de ajuste de la 3. Soporte de ajuste de la 1. Arandela endurecida 3. Perno de cuello largo altura de corte altura de corte 2. Varilla del brazo de ajuste 2. Perno avellanado y contratuerca con arandela prensada En el lado del conjunto tensor, sujete la varilla...
  • Página 13: Instalación Del Groomer

    • Introduzca y centre el eje del rodillo delantero Cuchilla de groomer de punta doble, 53 cm entre los soportes de ajuste y sujételo con los 2 (modelo 04802) tornillos de montaje retirados de los soportes de • Cepillo de groomer blando, 53 cm (Modelo ajuste antiguos (Figura 24).
  • Página 14: Ajuste De La Fuerza Del Muelle Del Groomer

    los pernos y las contratuercas; mantenga la caja centrada y perpendicular al molinete. Ajuste de la fuerza del muelle del groomer Piezas necesarias en este paso: – Arandela (Pieza Nº 3256-24, no incluida) Procedimiento g346933 Para configuraciones de baja altura de acondicionado Figura 26 en las que el muelle debe ejercer una fuerza mayor, 1.
  • Página 15: Operación

    Operación rosca fina, y requieren el Kit de biela de tiro, Pieza N° 106-2643. • Las unidades de tracción Greensmaster 3120 y Introducción 3150 posteriores a 2018 tienen ejes de rodillo con rosca gruesa, y requieren el Kit de biela de tiro, El groomer trabaja en la capa de césped, por encima Pieza N°...
  • Página 16 • La frecuencia de uso del groomer y de la siega – ¿cuántas veces se siega cada semana? ¿cuántas pasadas se realizan en cada siega? • El ajuste de altura de corte del molinete principal • El ajuste de altura/profundidad del molinete groomer •...
  • Página 17: Ajuste De La Altura Del Groomer

    Ajuste de la altura del groomer Nota: Si va a utilizar el groomer en una unidad de tracción eFlex, tenga en cuenta que su uso hará que la batería se agote antes que si no se utiliza. Cuanto mayor sea la profundidad de penetración del groomer, más potencia necesitará...
  • Página 18: Cambio Del Sentido De Avance Del Groomer

    g299663 g031469 Figura 29 Figura 28 1. Muesca de ajuste 2. Pomo 1. Pomo de ajuste de altura 3. Altura del groomer (HOG) 2. Palanca de elevación 4. Número de espaciadores rápida (se muestra en la en el rodillo trasero (por posición de E debajo de la chapa lateral) Prueba del funcionamiento...
  • Página 19: Cómo Transportar La Máquina

    mitad del nivel del rodillo, y haga otra pasada por el green de prueba. Nota: Por ejemplo, para una altura de corte de 3,2 mm, ajuste el molinete groomer a 1,6 mm por encima del rodillo. Compare los resultados. Nota: Con el primer ajuste (con el groomer ajustado a la altura de corte por encima del nivel del rodillo), se habrá...
  • Página 20: Mantenimiento

    Mantenimiento Balancee la unidad de corte hacia atrás y hacia delante, para garantizar un vaciado completo. Cuando el aceite se haya drenado por completo, Cambio del lubricante de la coloque la unidad de corte sobre una superficie nivelada. caja de engranajes Instale el tapón de vaciado.
  • Página 21: Retirada De La Caja De Transmisión Del Groomer

    Manual de mantenimiento de la unidad de tracción o póngase en contacto con su distribuidor Importante: Debe utilizar una llave de vaso autorizado Toro. hexagonal de pared gruesa. Retire el tapón del groomer. Limpieza del molinete Retire los pernos de fijación que conectan el groomer a la caja de transmisión...
  • Página 22: Inmovilización Del Molinete

    Nota: Si utiliza cuchillas de acero de muelle, cuando una cara de las cuchillas se desgaste, retire el molinete groomer, gírelo 180°, e instálelo de manera que la cara no desgastada esté orientada en la dirección de rotación. Nota: Puesto que el uso del groomer puede introducir más residuos (por ejemplo, tierra y arena) de lo normal en la unidad de corte, el desgaste del molinete principal y la contracuchilla deben comprobarse con...
  • Página 23 El inserto del lado derecho de la unidad de corte tiene rosca a derechas. g280287 Figura 37 1. Inserto roscado a instalar 3. Lado soldado de la placa de apoyo 2. Eje del molinete 4. Palanca Apoye el mango de la palanca contra el rodillo. Siga las instrucciones de instalación de los insertos roscados para instalarlos mientras mantiene la palanca colocada.
  • Página 24 Notas:...
  • Página 25: Declaración De Incorporación

    El método de transmisión será electrónico. Esta maquinaria no debe ponerse en servicio hasta que haya sido incorporada en los modelos Toro homologados, según lo indicado en la Declaración de conformidad correspondiente y de acuerdo con todas las instrucciones, para que pueda declararse conforme a todas las Directivas pertinentes.
  • Página 26 The Toro Company (“Toro”) respeta su privacidad. Al adquirir nuestros productos, podemos recopilar ciertos datos personales sobre usted, ya sea de forma directa a través de usted o de nuestra empresa o nuestro representante local de Toro. Toro utiliza estos datos para cumplir obligaciones contractuales, como registrar su garantía, procesar una reclamación de garantía o ponerse en contacto con usted en caso de la retirada de un producto,...
  • Página 27 Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si, por cualquier razón, no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con su centro de Servicio Técnico Toro Autorizado.

Tabla de contenido