1
4
Anclaje Easy F para facilitar el conexionado
Encaixe Easy F para facilitar a ligação
Fixation Easy F pour simplifi er la connexion
Easy F cable clamp for easy connection
Easy-F Anschluss um die Montage zu erleichtern
7
NOTA:
NOTA:
Se
recomienda
no
Recomenda-se
alimentar el amplifi cador
alimentar o amplifi cador
mientras no esté realizada
enquanto
la instalación para evitar
terminada a instalação,
posibles averias.
evitando assim possíveis
avarias.
Atenuar las entradas no
utilizadas.
Atenuar as entradas não
utilizadas.
2
CLACK!
5
Mismo pelado para cables de una misma brida
Mesmo descarnado para cabos da mesma braçadeira
Même decoupe du câble par bride
Same stripping for cables with the same clamp
Kabel abisolieren und einstecken
8
NOTE:
não
Pour
éviter
possibles pannes, il est
não
esteja
recommandé de ne pas
alimenter l´amplif., tant
que l´installation n´est
pas terminée.
Atténnuer
les
non utilisées.
3
CLACK!
6
9
NOTE:
de
For
avoiding
damage
the amplifi er, we strongly
recommend not powering
the
amplifi er
before
fi nishing the installation.
Attenuate the inputs not
entrées
used.
BEMERKUNG:
Beenden
Sie
alle
Arbeite
bevor
Sie
den
Mastverstärker
anschließen.
M a s t v e r s t ä r k e r
anschließen.
Minimieren
Sie
die
Verstärkung aller nicht
verwendeten Eingänge.