Maintenance and cleaning
During valve cleaning operations, use a damp cloth as detergents, solvents or chemical product that may seriously damage
or compromise the proper functioning and reliability of the valve and actuator.
Entretien et nettoyage
Pour nettoyer la vanne, n'utilisez qu'un chiffon humide. L'utilisation de détergents, de solvants ou de produits chimiques
pourrait endommager gravement la vanne et l'actionneur ou nuire à leur bon fonctionnement.
Mantenimiento y limpieza
Durante las operaciones de limpieza de las válvulas, utilice un paño húmedo, ya que los detergentes, solventes o productos
químicos podrían dañar gravemente la válvula y el accionador o perjudicar el funcionamiento adecuado y la fiabilidad de
dichos componentes.
Wartung und Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen des Ventils ein feuchtes Tuch, da Reinigungsmittel, Lösemittel oder chemische Produkte zu
schweren Schäden oder Fehlfunktionen führen und die Zuverlässigkeit von Ventil und Antrieb beeinträchtigen könnten.
Manutenzione e pulizia
Durante le operazioni di pulizia delle valvole, utilizzare un panno umido dato che detergenti, solventi o prodotti chimici
possono compromettere in modo grave il corretto funzionamento e l'affidabilità della valvola e dell'attuatore.
Onderhoud en reiniging
Gebruik voor de reiniging van de afsluiter een vochtige doek. Reinigingsmiddelen, oplosmiddelen of chemische producten
kunnen de correcte werking en de betrouwbaarheid van de afsluiter en de aandrijving ernstig ondermijnen.
Údržba a čištění
Při čistění ventilu používejte mokrou tkaninu, protože čisticí prostředky, rozpouštědla a chemické produkty mohou vážně
narušit správnou funkci a spolehlivost ventilu a pohonu.
4
P/N 34-636-02537, Rev. A