Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating manual
Line laser
X-Line Helper 2D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para X-Line Helper 2D

  • Página 1 Operating manual Line laser X-Line Helper 2D...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Helper 2D Table of contents 1. Application........3 2.
  • Página 3: Application

    Helper 2D Application Weight 250 g Line laser X-Line HELPER 2D is designed to check the Change of batteries horizontal and vertical position of the surfaces of the ele- Open battery compartment. Insert batteries. Take care to ments of building structures and also to transfer the angle correct polarity.
  • Página 4: To Check The Accuracy Of Line Laser

    Helper 2D sifications), there is no need in calibration. Example: when 4. receiver LED you check the accuracy of Cross Line Laser the difference is {a1-a2}=5 mm and {b1-b2}=7 mm. The instrument’s error: Operation {b1-b2}-{a1-a2}=7-5=2 mm. Now you can compare this error Place the instrument on the working surface or mount it on with standard error.
  • Página 5: Care And Cleaning

    Helper 2D tance 3m from point B to another point C. Electromagnetic acceptability (EMC) Point C must be on the vertical laser line, it means the height of C point is 3m. Measure the distance from point A to point •...
  • Página 6: Warranty

    Helper 2D Exceptions from responsibility strument housing. Repairs should be carried out by autho- The user of this product is expected to follow the instructions rized workshops only. Please contact your local dealer. Do given in operators’ manual. not remove warning labels or safety instructions.
  • Página 7: Warranty Card

    WARRANTY DOESN’T EXTEND TO FOLLOWING CASES: WARRANTY CARD Name and model of the product _____________________________ 1. If the standard or serial product number will be changed, Serial number ________________ date of sale_______________________ erased, removed or wil be unreadable. 2. Periodic maintenance, repair or changing parts as a result Name of commercial organization _____________________stamp of of their normal runout.
  • Página 8: Технические Данные

    Helper 2D Применение лазерного уровня Предназначен для проверки горизонтальности и вертикальности расположения поверхностей элементов Содержание строительных конструкций, а так же для переноса угла наклона детали конструкции на аналогичные детали при 1. Применение лазерного производстве строительно-монтажныхработ. уровня........8 2.
  • Página 9: Уровня

    Helper 2D Замена батареи 4) Индикатор режима работы с приемником Аккуратно откройте зажимную скобу и откройте батарейный отсек. Вставьте батарейки. Соблюдайте Использование лазерного уровня полярность. Закройте батарейный отсек. - установите прибор на рабочую поверхность, либо Внимание: если Вы планируете долгое время не...
  • Página 10: Проверка Точности Лазерного Лазерные Излучатели, Класс Лазера 2Х635Nm

    Helper 2D технических характеристиках, вертикальная плоскости. Индикация отклонения точность Вашего лазерного уровня в допустимых прибора за пределы компенсации работает. пределах. Для включения режима работы «с приемником», Пример: При проведении проверки лазерного уровня, нажмите кнопку (2). Этот режим позволяет работать с...
  • Página 11: Уход За Устройством

    Helper 2D отметка, указанная лазерным крестом. Повторить эти же Если прибор влажный, осторожно вытрите его на сухо. действия, смещая лазерный уровень вправо. Внимание: Прибор можно убирать в кейс только сухим! ось вращения при проверке точности не смещайте. При транспортировке убирайте прибор в кейсе.
  • Página 12: Электромагнитная Совместимость

    Helper 2D Пожалуйста, следуйте инструкциям, которые даны в этом случае подождите несколько минут, перед тем как руководстве пользователей. Не смотрите на лазерный начать работать. луч. Лазерный луч может повредить глаза, даже если вы смотрите на него с большого расстояния. Не направляйте...
  • Página 13: Освобождение От Ответственности

    Helper 2D модель бесплатно. Гарантийные обязательства также обращения с прибором. Производитель или его распространяются и на запасные части. представители не несут ответственности за косвенные В случае дефекта, пожалуйста, свяжитесь с дилером, убытки, упущенную выгоду, возникшие в результате у которого вы...
  • Página 14: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ: Наименование изделия и модель ___________________________________ 1.Если будет изменен, стерт, удален или будет неразборчив типовой Серийный номер ___________________Дата продажи_________________ или серийный номер на изделии; Наименование торговой организации ___________________Штамп 2.Периодическое обслуживание и ремонт или замену запчастей в торговой...
  • Página 15: Aplicação

    Helper 2D Aplicação Do laser em cruz, projeta planos de laser visíveis. Ele é Tabela de conteúdo usado para uma altura determinada, fazendo planos hori- 1. Aplicação........15 zontais e planos verticais.
  • Página 16: Mudança De Bateria

    Helper 2D Mudança de baterias Operação Abra o compartimento da bateria. Insira as baterias. Atenção - Coloque o equipamento na superfície onde será usado, ou para a polaridade. Feche o compartimento da bateria. monte-o no tripé / pilar ou no suporte de parede.
  • Página 17: Manutenção E Limpeza

    Helper 2D erença é mais de 3mm, o laser está fora de calibração, entre na parede. em contato com o vendedor para calibrar a laser. Configure o 0,5-0,7m instrumento de distância da parede e fazer, como descrito acima , as mesmas marcas. Se a Para verificar prumo diferença { a1- b2} e { B1- b2} é...
  • Página 18: Razões Específicas Para Resultados De Medição Errados

    Helper 2D (por exemplo, a radiação eletromagnética intensa nas prox- instrumento estiver molhado limpe e seque com cuidado. imidades industrial instalações ou transmissores de rádio ). Guarde somente se ele estiver totalmente seco. Nota: Durante o transporte o botão On / Off deve ser ajusta- Etiqueta 2 aviso classe do para a posição “OFF”.
  • Página 19: Garantia

    Helper 2D Garantia não assume nenhuma responsabilidade de resultados de Este produto é garantido pelo fabricante ao comprador orig- um uso ou uso indevido defeituosa ou intencional incluindo inal para ser livre de defeitos de material e mão de obra sob quaisquer danos diretos, indiretos, danos conseqüentes, e...
  • Página 20 GARANTIA não se estende aos seguintes casos: 1. Se o número do produto padrão ou de série será alterado, apagado, removido ou ser ilegível. 2. A manutenção periódica, reparação ou substituição de peças, como resultado de sua excentricidade normal. 3. Todas as adaptações e modificações com a finalidade da melhoria e expansão da esfera normal da aplicação do produto, indicado na instrução de serviço, sem acordo escrito provisório do perito fornecedor.
  • Página 21: Cartão De Garantia

    Helper 2D CARTÃO DE GARANTIA Nome e modelo do produto ________________________ Número de série ________________date de sale__________________ Nome da organização ________________ comercial Período de garantia para a explotação instrumento é de 12 Tabla de Contenido meses após a data de compra original.
  • Página 22: Aplicación

    Helper 2D Aplicaciones cuidado de corregir la polaridad. Cierre el compartimento de El Nivel laser de cruz proyecta planos láser visibles. Se uti- las pilas. liza para determinar la altura, haciendo planos horizontales ATENCIÓN: Si no va a utilizar el instrumento durante mucho y verticales.
  • Página 23: Orden De Encendido

    Helper 2D Orden de encendido larse automaticamente. Marque el punto A en la pared para Colocar instrumento superficie traba- mostrar el contacto del rayo láser con la pared. jo o montarlo en el trípode / pilar o soporte de pared.
  • Página 24: Cuidado Y Limpieza

    Helper 2D encendido / apagado (3) se debe ajustar en la posición “OFF”. El Para comprobar la línea laser vertical con Plomada incumplimiento puede ocasionar daños al compensador. Elija una pared y coloque el instrumento a 5m de distancia de la pared. Cuelgue una plomada con la longitud de 2,5 m.
  • Página 25: Garantia

    Helper 2D Clasificación láser Garantia El instrumento es un producto láser de clase 2 láser conforme Este producto está garantizado por el fabricante para el com- a DIN IEC 60825-1: 2007. Se permite utilizar la unidad sin prador original de estar libre de defectos en el material y la precauciones adicionales de seguridad.
  • Página 26: La Garantía No Se Extiende A Los Siguientes Casos

    Helper 2D LA GARANTÍA NO SE EXTIENDE A LOS SIGUIENTES CASOS: 1. Si el número de producto estándar o serie se cambia, se borra, se El fabricante, o sus representantes, no asume ninguna re- elimina o será ilegible. sponsabilidad por los resultados de un uso o uso incorrecto o 2.
  • Página 27: Tarjeta De Garantía

    TARJETA DE GARANTÍA Nombre y modelo del producto _______________________Número de serie ___________________________ Fecha de venta______________________Nombre de la organización comercial_________________________ Estampilla de la organización comercial El período de garantía para la explotación del instrumento es de 12 meses después de la fecha de compra original. Durante este período de garantía el propietario del producto tiene derecho a la reparación gratuita de su instrumento en caso de defectos de fabricación.

Tabla de contenido