Helper 2D Application Weight 250 g Line laser X-Line HELPER 2D is designed to check the Change of batteries horizontal and vertical position of the surfaces of the ele- Open battery compartment. Insert batteries. Take care to ments of building structures and also to transfer the angle correct polarity.
Helper 2D sifications), there is no need in calibration. Example: when 4. receiver LED you check the accuracy of Cross Line Laser the difference is {a1-a2}=5 mm and {b1-b2}=7 mm. The instrument’s error: Operation {b1-b2}-{a1-a2}=7-5=2 mm. Now you can compare this error Place the instrument on the working surface or mount it on with standard error.
Helper 2D tance 3m from point B to another point C. Electromagnetic acceptability (EMC) Point C must be on the vertical laser line, it means the height of C point is 3m. Measure the distance from point A to point •...
Helper 2D Exceptions from responsibility strument housing. Repairs should be carried out by autho- The user of this product is expected to follow the instructions rized workshops only. Please contact your local dealer. Do given in operators’ manual. not remove warning labels or safety instructions.
WARRANTY DOESN’T EXTEND TO FOLLOWING CASES: WARRANTY CARD Name and model of the product _____________________________ 1. If the standard or serial product number will be changed, Serial number ________________ date of sale_______________________ erased, removed or wil be unreadable. 2. Periodic maintenance, repair or changing parts as a result Name of commercial organization _____________________stamp of of their normal runout.
Helper 2D Применение лазерного уровня Предназначен для проверки горизонтальности и вертикальности расположения поверхностей элементов Содержание строительных конструкций, а так же для переноса угла наклона детали конструкции на аналогичные детали при 1. Применение лазерного производстве строительно-монтажныхработ. уровня........8 2.
Helper 2D Замена батареи 4) Индикатор режима работы с приемником Аккуратно откройте зажимную скобу и откройте батарейный отсек. Вставьте батарейки. Соблюдайте Использование лазерного уровня полярность. Закройте батарейный отсек. - установите прибор на рабочую поверхность, либо Внимание: если Вы планируете долгое время не...
Helper 2D технических характеристиках, вертикальная плоскости. Индикация отклонения точность Вашего лазерного уровня в допустимых прибора за пределы компенсации работает. пределах. Для включения режима работы «с приемником», Пример: При проведении проверки лазерного уровня, нажмите кнопку (2). Этот режим позволяет работать с...
Helper 2D отметка, указанная лазерным крестом. Повторить эти же Если прибор влажный, осторожно вытрите его на сухо. действия, смещая лазерный уровень вправо. Внимание: Прибор можно убирать в кейс только сухим! ось вращения при проверке точности не смещайте. При транспортировке убирайте прибор в кейсе.
Helper 2D Пожалуйста, следуйте инструкциям, которые даны в этом случае подождите несколько минут, перед тем как руководстве пользователей. Не смотрите на лазерный начать работать. луч. Лазерный луч может повредить глаза, даже если вы смотрите на него с большого расстояния. Не направляйте...
Helper 2D модель бесплатно. Гарантийные обязательства также обращения с прибором. Производитель или его распространяются и на запасные части. представители не несут ответственности за косвенные В случае дефекта, пожалуйста, свяжитесь с дилером, убытки, упущенную выгоду, возникшие в результате у которого вы...
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ: Наименование изделия и модель ___________________________________ 1.Если будет изменен, стерт, удален или будет неразборчив типовой Серийный номер ___________________Дата продажи_________________ или серийный номер на изделии; Наименование торговой организации ___________________Штамп 2.Периодическое обслуживание и ремонт или замену запчастей в торговой...
Helper 2D Aplicação Do laser em cruz, projeta planos de laser visíveis. Ele é Tabela de conteúdo usado para uma altura determinada, fazendo planos hori- 1. Aplicação........15 zontais e planos verticais.
Helper 2D Mudança de baterias Operação Abra o compartimento da bateria. Insira as baterias. Atenção - Coloque o equipamento na superfície onde será usado, ou para a polaridade. Feche o compartimento da bateria. monte-o no tripé / pilar ou no suporte de parede.
Helper 2D erença é mais de 3mm, o laser está fora de calibração, entre na parede. em contato com o vendedor para calibrar a laser. Configure o 0,5-0,7m instrumento de distância da parede e fazer, como descrito acima , as mesmas marcas. Se a Para verificar prumo diferença { a1- b2} e { B1- b2} é...
Helper 2D (por exemplo, a radiação eletromagnética intensa nas prox- instrumento estiver molhado limpe e seque com cuidado. imidades industrial instalações ou transmissores de rádio ). Guarde somente se ele estiver totalmente seco. Nota: Durante o transporte o botão On / Off deve ser ajusta- Etiqueta 2 aviso classe do para a posição “OFF”.
Helper 2D Garantia não assume nenhuma responsabilidade de resultados de Este produto é garantido pelo fabricante ao comprador orig- um uso ou uso indevido defeituosa ou intencional incluindo inal para ser livre de defeitos de material e mão de obra sob quaisquer danos diretos, indiretos, danos conseqüentes, e...
Página 20
GARANTIA não se estende aos seguintes casos: 1. Se o número do produto padrão ou de série será alterado, apagado, removido ou ser ilegível. 2. A manutenção periódica, reparação ou substituição de peças, como resultado de sua excentricidade normal. 3. Todas as adaptações e modificações com a finalidade da melhoria e expansão da esfera normal da aplicação do produto, indicado na instrução de serviço, sem acordo escrito provisório do perito fornecedor.
Helper 2D CARTÃO DE GARANTIA Nome e modelo do produto ________________________ Número de série ________________date de sale__________________ Nome da organização ________________ comercial Período de garantia para a explotação instrumento é de 12 Tabla de Contenido meses após a data de compra original.
Helper 2D Aplicaciones cuidado de corregir la polaridad. Cierre el compartimento de El Nivel laser de cruz proyecta planos láser visibles. Se uti- las pilas. liza para determinar la altura, haciendo planos horizontales ATENCIÓN: Si no va a utilizar el instrumento durante mucho y verticales.
Helper 2D Orden de encendido larse automaticamente. Marque el punto A en la pared para Colocar instrumento superficie traba- mostrar el contacto del rayo láser con la pared. jo o montarlo en el trípode / pilar o soporte de pared.
Helper 2D encendido / apagado (3) se debe ajustar en la posición “OFF”. El Para comprobar la línea laser vertical con Plomada incumplimiento puede ocasionar daños al compensador. Elija una pared y coloque el instrumento a 5m de distancia de la pared. Cuelgue una plomada con la longitud de 2,5 m.
Helper 2D Clasificación láser Garantia El instrumento es un producto láser de clase 2 láser conforme Este producto está garantizado por el fabricante para el com- a DIN IEC 60825-1: 2007. Se permite utilizar la unidad sin prador original de estar libre de defectos en el material y la precauciones adicionales de seguridad.
Helper 2D LA GARANTÍA NO SE EXTIENDE A LOS SIGUIENTES CASOS: 1. Si el número de producto estándar o serie se cambia, se borra, se El fabricante, o sus representantes, no asume ninguna re- elimina o será ilegible. sponsabilidad por los resultados de un uso o uso incorrecto o 2.
TARJETA DE GARANTÍA Nombre y modelo del producto _______________________Número de serie ___________________________ Fecha de venta______________________Nombre de la organización comercial_________________________ Estampilla de la organización comercial El período de garantía para la explotación del instrumento es de 12 meses después de la fecha de compra original. Durante este período de garantía el propietario del producto tiene derecho a la reparación gratuita de su instrumento en caso de defectos de fabricación.