Resumen de contenidos para Imation IronKey Enterprise S250
Página 1
IronKey Enterprise S250/D250 User Guide Last Updated July 2015...
Página 2
Thank you for choosing IronKey Enterprise by ™ Imation. Imation’s Mobile Security Group is committed to creating and developing the best security technologies and making them simple-to-use and widely available. Years of research and millions of dollars of development have gone into bringing this technology to you.
3. When Device Setup is complete, you can move your important files to the IronKey Secure Files drive (Imation USB drive for Mac) and they will be automatically encrypted. Some Windows systems prompt to restart after you first plug in your device. You can safely close that prompt without restarting—no new drivers or software are installed.
Página 6
Algunos sistemas Windows le solicitarán que reinicie el sistema tras conectar el dispositivo por primera vez. Puede cerrar este mensaje con seguridad sin reiniciar el equipo, no se instalarán drivers ni software nuevo. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 5...
Página 7
3. 장치 설정이 완료되면 중요한 파일을 ‘Secure File’ 드라이브로 이동할 수 있습니 다. 이동한 파일은 자동으로 암호화됩니다. 일부 Windows 시스템에서는 장치를 처음으로 꽂으면 다시 시작하라는 메시지를 표시합니다. 다시 시작하지 않고 메시지를 닫아도 안전합니다. 새로운 드라이버나 소프트웨어가 설치되지 않습니다. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 6...
To access your secure data, you unlock the device with a password using the Unlocker software that is carried on the device. Do not share your password with anyone. That way, even if your device is lost or stolen, no one else can access your data. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 8...
Página 10
Waterproof and Tamper-Resistant Designed to survive the extremes, the rugged metal encasing is injected with an epoxy compound that makes it not only tamper-resistant, but waterproof to military specifications (MIL-STD-810F). IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 9...
We use established cryptographic algorithms, we develop threat models, and we perform security analyses (internal and third party) of our systems all the way through design, development and deployment. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 10...
Página 12
When you back up your passwords online, your device performs a complicated public key cryptography handshake with IronKey’s services using RSA 2048-bit keys. After successful authentication, your encrypted block of password data is securely transmitted over SSL to your encrypted Online Security Vault. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 11...
» Never unplug the device when the LED is on » Never share your device password » Perform a computer anti-virus scan before setting up the device IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 12...
Identity Manager data. 6. Once you have set up your online account, click OK in the message prompt to proceed with the device setup. 7. Click “Continue”. The device initializes. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 13...
You can unlock your device in a read-only state so that files cannot be edited on your secure drive. For example, say that you want to access a file on your device while using an untrusted or unknown computer; unlocking your device in Read-Only Mode will prevent any malware on IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 14...
Página 16
You cannot unlock the device unless the System Admin re-enables the device. CAUTION: Once the device is locked, you can safely unplug it. However, do not unplug the device when it is unlocked. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 15...
Página 17
Panel. The Virtual Keyboard appears. • Alternatively, when the keyboard focus is in a password field you can press CTRL+ALT+ V. 2. Click the keys to type your password. Click “Enter” when you are finished. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 16...
5. Click the “Change Password” button. NOTE: If you created a backup with the Secure Backup application, restoring the backup will require you to enter the device password that was used at the time of the back up. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 17...
A red minus sign means only some of the files in this folder or its subfolders will be backed up 4. Type the path to the destination folder for the backed up files or use the Browse button to locate it. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 18...
You can check for updates automatically each time you unlock your device by clicking the “Automatically check for updates” check box. If your administrator has already set this option, the check box will appear enabled and dimmed. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 19...
To lock the device, you must either unmount and physically remove (unplug) it, or else run: ironkey --lock Simply unmounting the device does not automatically lock the secure volume. To lock the device named “devicename,” enter: ironkey --lock [devicename] IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 20...
Página 22
4. Supported distributions Not all distributions of Linux are supported. Please visit http://support.ironkey.com for the latest list of supported distributions. 5. The IronKey Unlocker for Linux only supports x86 systems at this time. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 21...
NOTE:If you have a local version of Firefox running at the same time, you will be prompted to close it. TIP:You can also open onboard Firefox by right-clicking the IronKey icon in the Windows taskbar and clicking “Secure Browser.” IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 22...
Página 24
Powered by the McAfee® Anti-Virus and Anti-Malware signature database, and constantly updated to combat the latest malware threats, the scanner first checks for the latest updates, then scans your device, and reports and cleans any malware that is found. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 23...
Página 25
Items that are Windows executables will be hidden from view on the Mac. Similarly, Mac application files will be hidden from view on Windows computers. RESTORING ONBOARD APPLICATIONS You can restore your onboard applications if they are ever erased or corrupted (Windows only). IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 24...
With the click of a button, it automatically launches a specified application, fills in your username and password, and then logs you in. It can even generate strong passwords for you, so that you can lock down your important accounts. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 25...
Página 27
The next time you return to a website or application for which you have stored a password, your login automatically fills in for you. If you have the auto-login option enabled for that account, the Identity Manager also submits the login. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 26...
Your device supports advanced cryptographic authentication using strong PKI key pairs generated in the Cryptochip. When you log into your online account from your device, it uses these unique keys as your digital identity credentials. This locks down your account so that you IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 27...
URL to import your tokens, or the administrator may import them for you. The first time you open the application, you will be prompted to import a token file. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 28...
Página 30
“Options” button allows you to select the various tokens installed on the device. 5. Periodically, a new one-time password is generated. If you want to copy your password to the clipboard, click the “Copy” button. IRONKEY ENTERPRISE S250/D250 USER GUIDE PAGE 29...
The information provided herein is subject to change without notice. information contained in this document represents the current view of Imation on the issue discussed as of the date of publication. Imation cannot guarantee the accuracy of any information presented after the date of publication.
Página 33
システム要件 » Windows 8.1 » Windows 8 » Windows 7 » Windows Vista » Windows XP (SP2+) » Mac OS X (10.9+) » Linux (2.6+) コンピュータは高速データ転送のため USB 2.0 ポートが必要です。USB 1.1 ポートまた は電源付きハブでも作動しますが、速度は遅くなります。 いくつかのアプリケーションは、特定のシステム専用です。 » Windows のみ • オンボード Firefox • セキュアバックアップ...
Página 40
3. データをバックアップするとき以前選択した保存先フォルダを選択します。 • バックアップファイルを含み、フォルダ内にファイルやフォルダがないフォルダを 選択していることを確認します。 4. どのファイル/フォルダを復元するか選択し、[今すぐ復元] をクリックします。復元 されたファイルはセキュアファイルドライブにある同じ名前の既存のファイルが上書 きされます。 注: データが別のIronKeyデバイスからバックアップされた場合、別のデバイスにファイ ルを復元するため、デバイスにデバイスのパスワードを使用する必要があります。 Linux でのデバイスの使用 Linux のいくつかの配信でデバイスをIronKey使用できます (カーネルバージョン 2.6+ の x86 システムのみ)。 UNLOCKER の使用 Linux の Unlocker を使用してファイルにアクセスし、Linux のデバイスパスワードを変 更することで、Windows、Mac, および Linux コンピュータ間でファイルを安全に転送で きます。 Linux 配信によって、マウントされた仮想 DVD の Linux フォルダで見つかったプログラ ム...
Página 41
Linux でデバイスを使用するには、次の重要な詳細に注意してください。 1.Kernel バージョンが 2.6 またはそれ以降である必要があります 自分のカーネルをコンパイルする場合、次を含む必要があります。 » DeviceDrivers->SCSIDeviceSupport-><*>SCSICDROMSupport » DeviceDrivers-><*> Support for Host-side USB » DeviceDrivers-><*> USB device filesystem » DeviceDrivers-><*> EHCI HCD (USB 2.0) support » DeviceDrivers-><*> UHCI HCD (most Intel and VIA) support » DeviceDrivers-><*> USB Mass Storage Support ほとんどの主要な配信でデフォルトで含まれているカーネルは、すでにこれらの機能を備...
시작하기 이 단원에서는 IronKey 장치를 사용하는 데 도움이 되는 몇 가지 기본 작업에 대한 간단한 개요를 제공합니다. IronKey Enterprise 장치를 사용하고 있다면, 해당 장치는 시스템 관리자가 관리하는 엔터프라이즈 솔루션에 연결되어 있습니다. 즉, 이 단원의 일부 설정은 관리자가 허가하지 않았다면 사용하지 못할 수도 있습니다. IronKey 장치의...
Página 44
일부 응용 프로그램은 다음과 같은 특정 시스템에서만 사용 가능합니다. » Windows 전용 • 내장 Firefox • 보안 백업 • 가상 키보드 • IronKey ID 관리자 • Secure Sessions » Mac 전용—Auto-Launch Assistant 권장 모범 사례 » 다음과 같이 할 수 있도록 온라인 계정을 만듭니다. •...
Página 45
확인란을 클릭하십시오. • "온라인 계정에 사용할 이메일"에 이메일 주소를 입력하여 장치를 온라인 계정에 귀속시킵니다. 이메일 주소를 제공해야 암호 재설정을 사용할 수 있습니다. • "계속" 버튼을 클릭하십시오. 6. Enterprise 장치의 경우: 온라인 계정에 사용할 이메일 주소를 제공하라는 메시지가 표 시되면 바로 입력한 다음 "계속" 버튼을 클릭하십시오. 7.
Página 46
장치의 파일에 액세스하려 한다고 가정합니다. 읽기 전용 모드에서 장치를 잠금 해제하면 해당 시스템에 있는 맬웨어가 장치를 감염시키거나 파일을 수정하지 못하도록 막을 수 있습니다. 1. 장치를 꽂고 Unlocker를 실행하십시오. 2. "읽기 전용 모드" 확인란을 클릭하십시오. 3. "잠금 해제" 버튼을 클릭하십시오. » 제어판에...
Página 47
참고: 가상 키보드로 키를 클릭할 경우 모든 키가 잠시 공백이 됩니다. 그러면 스크린로거가 클릭한 키를 캡처하지 못합니다. 이 기능을 사용하지 않으려면 "닫기" 버튼 옆의 옵션 메뉴에서 기능을 사용 중지할 수 있습니다. 장치 잠금 장치를 안전하게 잠그려면 제어판 왼쪽 하단의 “잠금” 버튼을 클릭하십시오. •...
Página 48
Enterprise 장치의 경우 관리자가 이 기능을 사용하도록 암호 재설정 권한을 부여해야 합니다. 암호를 잊어버리고 재설정할 수 없으면 관리자에게 문의해야 합니다. 설정 후 암호 재설정을 사용하려면(Personal 장치 전용) 1. 장치를 꽂고 Unlocker를 실행하십시오. 2. 제어판 메뉴 표시줄의 "설정" 버튼을 클릭하십시오. 3. 왼쪽 사이드바의 "암호" 버튼을 클릭하고 "암호 재설정 사용..." 확인란을 클릭하십시 오.
Página 49
파일의 보안 백업 만들기 장치에 Secure Backup 응용 프로그램이 내장되어 있으면 새로운 또는 기존 IronKey 장치에 데이터의 암호화 백업을 복원할 수 있습니다(Windows 전용, 영어 전용). Secure Backup은 내장 파일의 일부 또는 모든 암호화 백업을 로컬 컴퓨터 또는 네트워크 파일 공유에 저장합니다. 동일한 응용...
Página 50
Linux에서 내 장치 사용 Linux의 여러 배포판(커널 버전 2.6+를 포함하는 x86 시스템만 해당)에서 IronKey 장치를 사용할 수 있습니다. UNLOCKER 사용 Linux용 Unlocker를 사용하고 Linux에서 장치 암호를 변경하여 Windows, Mac, Linux 컴퓨터 사이에서 파일을 안전하게 전송하십시오. Linux 배포판에 따라 마운트된 가상 DVD의 Linux 폴더에 있는 “ironkey” 프로그램을 사용하기...
Página 51
» DeviceDrivers->SCSIDeviceSupport-><*>SCSICDROMSupport » DeviceDrivers-><*> Support for Host-side USB » DeviceDrivers-><*> USB device filesystem » DeviceDrivers-><*> EHCI HCD (USB 2.0) support » DeviceDrivers-><*> UHCI HCD (most Intel and VIA) support » DeviceDrivers-><*> USB Mass Storage Support 대부분의 주요 배포판에 기본적으로 포함되는 커널에는 이미 이러한 기능이 있으므로 지원되는...
Página 52
도움을 받을 수 있는 곳 자세한 정보 forum.ironkey.com 수많은 사용자와 보안 전문가들의 온라인 포럼 support.ironkey.com 지원 정보, 지식 기반 및 비디오 지침서 securityfeedback@imation.com 제품 피드백 및 기능 요청 www.ironkey.com 일반 정보 지원 문의 http://support.ironkey.com IRONKEY ENTERPRISE 사용자 가이드 페이지 51...
PRIMEROS PASOS Esta sección ofrece una breve descripción de algunos funcionamientos básicos que le ayudarán a iniciarse en el uso de su dispositivo IronKey. Si va a utilizar un dispositivo de IronKey Enterprise, verá que está vinculado a una solución empresarial gestionada por su administrador de sistemas. Por lo tanto, puede que algunos parámetros de configuración indicados en esta sección no estén disponibles si el administrador no los ha habilitado.
Requisitos del sistema » Windows 8.1 » Windows 8 » Windows 7 » Windows Vista » Windows XP (SP2+) » Mac OS X (10.9+) » Linux (2.6+) El equipo debe disponer de un puerto USB 2.0 para obtener una transferencia de datos de alta velocidad.
Página 73
El software de configuración se ejecuta automáticamente desde un DVD virtual. Puede que esta pantalla no aparezca si su equipo no admite la ejecución automática de dispositivos. Puede iniciar la configuración manualmente de la siguiente manera: • WINDOWS: Haga doble clic en la unidad “IronKey Unlocker” en “Mi PC” y ejecute “IronKey.exe”.
• Si desea añadir o modificar el mensaje que aparece en la pantalla Desbloqueador, consulte Acceso a mi dispositivo si olvido la contraseña. Desbloqueo del dispositivo El proceso de desbloqueo es el mismo para los sistemas Windows y Mac. Para los sistemas Linux, consulte Uso de mi dispositivo en Linux.
Página 75
son: formateo, restauración de aplicaciones, edición de archivos en la unidad de archivos seguros y edición de la lista de aplicaciones. » Para desbloquear su dispositivo en Modo de solo lectura en Linux, introduzca: ironkey --readonly Crear un mensaje que se muestre en el Desbloqueador Esta función permite crear un mensaje que aparezca en la ventana Desbloqueador de IronKey.
aquello sobre lo que ha hecho clic. Si no desea utilizar esta función, puede deshabilitarla en el menú de opciones junto al botón “Cerrar”. Bloqueo del dispositivo • Haga clic en el botón “Bloquear” de la parte izquierda del Panel de control para bloquear de forma segura su dispositivo.
• Arrastre un archivo a la unidad de archivos seguros para cifrarlos automáticamente. • Los archivos que se abren desde la unidad de archivos seguros se descifran automáticamente en cuanto los abre. Acceso a mi dispositivo si olvido la contraseña La opción Restablecer la contraseña le permite recuperar su dispositivo en caso de que olvide la contraseña.
Cambio de idioma Define el idioma al configurar su dispositivo. No obstante, si fuese necesario, puede cambiarlo desde el Panel de control IronKey. 1. Desbloquee el dispositivo y haga clic en el botón “Configuración” de la barra de menús. 2. Haga clic en el botón “Preferencias” en la barra lateral izquierda. 3.
NOTA: No añada, altere ni elimine los archivos con copia de seguridad o, de lo contrario, no podrá restaurarlos más tarde. RESTAURAR ARCHIVOS EN EL DISPOSITIVO A PARTIR DEL ARCHIVO DE COPIA DE SEGURIDAD 1. En la lista de aplicaciones del Panel de control IronKey, haga clic en el botón “Copia de se- guridad segura”...
Página 80
Para desbloquear el dispositivo en Modo de solo lectura, introduzca: ironkey --readonly Para desbloquear el dispositivo con la contraseña “devicepassword”, introduzca: ironkey --unlock Para desbloquear el dispositivo, debe desmontarlo y extraerlo físicamente (desconectarlo), o bien ejecutar: ironkey --lock Para bloquear el dispositivo llamado “devicename”, introduzca: ironkey --lock [devicename] Con solo desmontar el dispositivo no se bloquea automáticamente el volumen seguro.
Foro en línea con miles de usuarios y expertos en seguridad support.ironkey.com Información de soporte, base de conocimientos y tutoriales de vídeo securityfeedback@imation.com Comentarios sobre productos y solicitudes de funciones www.ironkey.com Información general PARA CONTACTAR CON EL SERVICIO DE SOPORTE http://support.ironkey.com...
MISE EN ROUTE Cette section présente brièvement certaines opérations de base que vous pourrez réaliser avec votre périphérique IronKey. Si vous utilisez un périphérique IronKey Enterprise, il est relié à une solution entreprise gérée par votre administrateur système. Par conséquent, vous n'aurez peut- être pas accès à...
Configuration système requise » Windows 8.1 » Windows 8 » Windows 7 » Windows Vista » Windows XP (SP2+) » Mac OS X (10.9+) » Linux (2.6+) L'ordinateur doit être doté d'un port USB 2.0 pour le transfert de données haut débit. Le transfert fonctionne également avec un port USB 1.1 ou un concentrateur auto-alimenté, mais plus lentement.
Página 84
du périphérique apparaît. Le logiciel de configuration s'exécute automatiquement à partir d'un DVD virtuel. Il se peut que cet écran ne s'affiche pas si votre ordinateur ne permet pas aux périphériques de s'exécuter automatiquement. Vous pouvez le lancer manuellement au moyen de l'une des méthodes suivantes : •...
Página 85
• Si vous souhaitez ajouter ou modifier le message qui s'affiche sur l'écran Déverrouilleur, reportez-vous au paragraphe Accès au périphérique en cas d’oubli du mot de passe. Déverrouillage du périphérique Le processus de déverrouillage est le même pour les systèmes Windows et Mac. Pour les systèmes Linux, reportez-vous au paragraphe Utilisation du périphérique sous Linux.
Página 86
l'édition de fichiers sur le disque Fichiers sécurisés et la modification de la liste d'applications sont des exemples de fonctions non disponibles. » Pour déverrouiller votre périphérique en mode Lecture seule sous Linux, saisissez : ironkey --readonly Créer un message s'affichant dans le Déverrouilleur Cette fonction vous permet de créer un message qui apparaît dans la fenêtre Déverrouilleur IronKey.
d'écran des touches sur lesquelles vous venez de cliquer. Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction, désactivez-la dans le menu Options à côté du bouton Fermer. Verrouillage du périphérique • Cliquez sur le bouton Verrouiller en bas à gauche du panneau de commande pour verrouiller votre périphérique.
Página 88
• Faites glisser un fichier vers le disque Fichiers sécurisés pour le crypter automatiquement. • Les fichiers ouverts depuis le disque Fichiers sécurisés sont automatiquement décryptés lors de leur ouverture. Accès au périphérique en cas d'oubli du mot de passe L'option Réinitialiser le mot de passe vous permet d'accéder à...
Changement de langue Vous définissez la langue lorsque vous configurez votre périphérique. Cependant, vous pouvez en changer dans le panneau de commande IronKey si nécessaire. 1. Déverrouillez votre périphérique et cliquez sur le bouton Paramètres dans la barre de menu. 2.
Página 90
REMARQUE : N'ajoutez pas, ne modifiez pas et ne supprimez pas les fichiers sauvegardés ou vous ne pourriez pas les restaurer ultérieurement. RESTAURER LES FICHIERS VERS LE PÉRIPHÉRIQUE DEPUIS LE FICHIER DE SAUVEGARDE 1. Dans la liste des applications du panneau de commande IronKey, cliquez sur le bouton Sauvegarde sécurisée pour ouvrir le programme (Windows uniquement).
Página 91
Pour déverrouiller le périphérique en mode Lecture seule, saisissez : ironkey --readonly Pour déverrouiller le périphérique avec le mot de passe « motdepassepériphérique », saisissez : ironkey --unlock Pour verrouiller le périphérique, vous devez le démonter ou le retirer physiquement (débrancher), ou encore, exécuter : ironkey --lock Pour verrouiller le périphérique nommé...
Página 92
POUR EN SAVOIR PLUS forum.ironkey.com Forum en ligne rassemblant des milliers d'utilisateurs et de spécialistes en sécurité support.ironkey.com Support, base de connaissances et didacticiels securityfeedback@imation.com Commentaires sur les produits et demandes sur les caractéristiques www.ironkey.com Informations générales IRONKEY ENTERPRISE GUIDE D’UTILISATION...
Página 93
POUR CONTACTER LE SUPPORT http://support.ironkey.com IRONKEY ENTERPRISE GUIDE D’UTILISATION PAGE 92...
ERSTE SCHRITTE Dieser Abschnitt bietet einen kurzen Überblick über einige grundlegende Vorgänge, die Sie bei der Verwendung des IronKey-Geräts unterstützen. Falls Sie ein IronKey Enterprise- Gerät verwenden, ist dieses mit einer Unternehmenslösung verbunden, die von Ihrem Systemadministrator verwaltet wird. Das kann zur Folge haben, dass einige in diesem Abschnitt genannte Einstellungen nicht für Sie verfügbar sind, da ihr Administrator diese nicht aktiviert hat.
Einige Anwendungen sind nur für bestimmte Betriebssysteme verfügbar: » Nur Windows • Mitgelieferter Firefox • Sicheres Backup • Virtuelle Tastatur • IronKey Identity Manager • Secure Sessions » Nur Mac—Auto-Launch-Assistent Empfohlene bewährte Methoden » Legen Sie ein Online-Konto an, denn es ermöglicht Folgendes: •...
Página 96
Standardmäßig verwendet die IronKey-Software die für Ihr Betriebssystem eingestellte Sprache. 4. Geben Sie ein Gerätekennwort ein und bestätigen Sie dieses. Klicken Sie dann die Taste „Weiter”. Beim Kennwort wird die Groß- und Kleinschreibung beachtet. Es muss mindestens vier Zeichen lang sein. 5.
Página 97
• Optional können Sie auch das Ankreuzfeld „Schreibgeschützter Modus” ankreuzen, um das Gerät in diesem Modus zu entsperren. • Nach der korrekten Eingabe des Kennworts (das über die Hardware verifiziert wird) wird das sichere Volume mit allen sicheren Anwendungen und Dateien gemountet. •...
Página 98
Kennwort mit der Virtuellen Tastatur eingeben Wenn Sie das Gerät auf einem Computer entsperren, mit dem Sie nicht vertraut sind und befürchten, es könnte dort Keylogging- und Screenlogging-Spyware (zum Ausspähen Ihrer Eingaben) installiert sein, verwenden Sie die IronKey Virtuelle Tastatur. Sie schützt das Gerätekennwort, da sie hier auf Buchstaben und Zahlen klicken.
Página 99
Zugriff auf meine sicheren Dateien Nach dem Entsperren des Geräts haben Sie Zugriff auf die sicher gespeicherten Dateien, wenn Sie Folgendes tun: • Klicken Sie die Taste „Dateien” (Ordnersymbol) in der Menüleiste des IronKey- Kontrollfelds. • WINDOWS: Öffnen Sie im Windows Explorer das Laufwerk „Sichere Dateien”. •...
Página 100
Sie müssen ein Online-Konto erstellen (falls noch nicht vorhanden), ehe Sie fortfahren können. 4. Wenn Sie noch kein Online-Konto haben, klicken Sie „OK” und erstellen Sie eines. Geben Sie auf der Seitenleiste Konto eine E-Mail-Adresse für das Konto ein und klicken Sie die Taste „Online-Konto anlegen”.
Página 101
Rechner oder einem freigegebenen Ordner im Netzwerk. Sie stellen mit derselben Anwendung ausgewählte Dateien oder alle wieder her. 1. Klicken Sie in der Liste Anwendungen des IronKey-Kontrollfelds die Taste „Sicheres Backup”, um das Programm zu öffnen (nur Windows) • Das Fenster Sicheres Backup wird angezeigt, und dort ist das Laufwerk Sichere Dateien sichtbar.
Página 102
Das Gerät unter Linux verwenden Sie können das IronKey-Gerät auf verschiedenen Linux-Distributionen verwenden (nur x86-Systeme mit Kernelversion 2.6 oder höher). DEN ENTSPERRER VERWENDEN Verwenden Sie den Entsperrer für Linux, um auf Ihre Dateien zuzugreifen und das Gerätepasswort unter Linux zu ändern. So ist es möglich, Dateien sicher zwischen Computern mit Windows, Mac und Linux auszutauschen.
Página 103
» DeviceDrivers->SCSIDeviceSupport-><*>SCSICDROMSupport » DeviceDrivers-><*> Unterstützung für Host-side-USB » DeviceDrivers-><*> USB-Dateisystem für Geräte » DeviceDrivers-><*> EHCI HCD (USB 2.0-Unterstützung) » DeviceDrivers-><*> UHCI HCD (Unterstützung für die meisten Intel und VIA) » DeviceDrivers-><*> USB-Massenspeicher-Unterstützung Die Kernel, die standardmäßig in den meisten Distributionen enthalten sind, verfügen über diese Funktionen.
5. Der IronKey-Entsperrer für Linux unterstützt derzeit nur x86-Systeme. Wo finde ich Hilfe? WEITERE INFORMATIONEN forum.ironkey.com Online-Forum mit Tausenden von Benutzer und Sicherheitsexperten support.ironkey.com Supportinformationen, Wissensdatenbank und Video- Anleitungen securityfeedback@imation.com Anmerkungen und Funktionswünsche zum Produkt www.ironkey.com Allgemeine Informationen DEN SUPPORT KONTAKTIEREN http://support.ironkey.com IRONKEY ENTERPRISE BENUTZERHANDBUCH SEITE 103...