Descargar Imprimir esta página

RS V9773 Hoja De Instrucciones página 2

Publicidad

1200001450
V9773
RS Best-Nr.
Werkzeugrahmen 443-895
Werkzeugrahmen und Box 443-902
Werkzeugsatz Einsätze 443-918
Set mit Einsätzen
Jeder Einsatz trägt eine Nummer. Anhand dieser Nummer können Sie
feststellen, für welche Art des Steckeranschlusses dieser Einsatz
geeignet ist. In der untenstehenden Tabelle sind die zu den jeweiligen
Steckeranschlössen passenden Einsätze aufgelistet.
Tabelle 1
Set mit Einsätzen Nr. Best.-Nr.
Steckeranschluß
Best.-Nr. Stecker
2061
443-974
*WE 8/8-polig
477-321, 437-216
2062
443-946
*WE 6/4 und
442-707, 477-315
6/6-polig
437-193
2063
443-924
4/4-polig
436-910, 477-309
2064
443-968
Amp 8/8-polig
455-258, 436-954
2065
443-930
Amp 6/4 und
436-926, 436-932
6/6-polig
2067
443-952
Amp 6/6 MMJ
436-948
2068
443-980
10/10-polig
436-960, 437-222
*WE = Western Electric Stecker
Steckeranschlufl
Wählen Sie den passenden Einsatz aus Tabelle 1 aus. Legen Sie den
Einsatz in den Werkzeugrahmen ein. Richten Sie die Löcher im Einsatz
mit den Löchern in den Quetschbacken aus (Abbildung 1). Fixieren Sie
den Einsatz mit den Einstellschrauben (siehe Abbildung).
Pressen Sie die Werkzeuggriffe zusammen, um das korrekte Öffnen
und Schlieflen des Einsatzes sicherzustellen.
Nachdem Sie das Kabel entsprechend vorbereitet und mit dem
passenden Stecker versehen haben, legen Sie den Stecker in das
Einsatz-Unterteil ein (Abbildung 2). Pressen Sie die Werkzeuggriffe
zusammen, um den Steckerabschlufl fertigzustellen. Warten Sie den
völligen Eingriff des Ratschenmechanismus ab, und entnehmen Sie
den fertigen Stecker, nachdem sich die Quetschbacken des
Werkzeugs geöffnet haben.
RS Components haftet nicht für Verbindlichkeiten oder Schäden jedweder Art (ob auf
Fahrlässigkeit von RS Components zurückzuführen oder nicht), die sich aus der
Nutzung irgendwelcher der in den technischen Veröffentlichungen von RS
enthaltenen Informationen ergeben.
2
Código RS
Marco de la herramienta
Marco de la herramienta y carcasa
Juego de herramientas
Selección del conjunto del molde
Cada conjunto de moldes est· marcado de forma clara con un numero
que lo identifica para la terminaciòn de los enchufes de datos
especÌficos. La siguiente tabla ofrece las referencias cruzadas entre
los conjuntos de moldes y los enchufes.
Tabla 1
N° conjunto
N° stock RS
Terminación de
N° de stock
del molde
de los enchufes
de los enchufes
2061
443-974
*WE paso 8/8
477-321, 437-216
2062
443-946
*WE paso 6/4 y
442-707, 477-315
6/6 vie
437-193
2063
443-924
paso 4/4
436-910, 477-309
2064
443-968
Amp paso 8/8
455-258, 436-954
2065
443-930
Amp paso 6/4 y
436-926, 436-932
2067
443-952
Amp 6/6 MMJ
436-948
2068
443-980
paso 10/10
436-960, 437-222
*WE = Enchufes de tipo occidental
Terminaciòn de los enchufes
Seleccione el conjunto del molde adecuado tal y como se muestra en
la tabla 1, introduzca el conjunto del molde en el marco de la
herramienta, ajuste los agujeros del conjunto del molde a las garras de
la herramienta (dibujo 1). Fije el conjunto del molde con los tornillos del
mismo tal y como se muestra.
Inserte los mangos de la herramienta para asegurar la correcta
apertura y cierre del conjunto del molde.
Con cable preparado y conectado en el enchufe adecuado, inserte el
enchufe en el molde inferior (dibujo 2). Inserte los mangos de la
herramienta para terminar el enchufe. Permita que el mecanismo de
trinquete haga un ciclo completo y saque el enchufe cuando las garras
de la herramienta estén abiertas.
RS Components no será responsable de ningún daño o responsabilidad de cualquier
naturaleza (cualquiera que fuese su causa y tanto si hubiese mediado negligencia de
RS Componentscomo si no) que pudiese derivar del uso de cualquier información
incluida en la documentación técnica de RS.
443-895
443-902
Cadre d'outil et boîte 443-902
443-918
Choix du jeu de matrices
Chaque jeu de matrices est identifié par un numéro qui indique pour
quels connecteurs de données il peut être utilisé.
dessous récapitule les correspondances entre les jeux de matrices et
les connecteurs.
Tableau 1
Jeu de matrices n° Réf. stock RS
pour le sertissage
des connecteurs
2061
443-974
*WE 8/8 pôles
2062
443-946
2063
443-924
2064
443-968
Amp 8/8 pôles
2065
443-930
2067
443-952
Amp 6/6 MMJ
2068
443-980
*WE = connecteurs de type Western Electric
Sertissage du connecteur
Sélectionnez le jeu de matrices adéquat d'après le tableau 1.
Introduisez les matrices dans le cadre d'outil en alignant leurs trous sur
ceux des mâchoires de l'outil (figure 1). Fixez le jeu de matrices avec
les vis, de la manière illustrée.
Serrez les poignées de l'outil afin de vérifier l'ouverture et la fermeture
correcte du jeu de matrices.
Une fois le câble préparé et monté sur le connecteur, introduisez celui-
ci dans la matrice inférieure (figure 2). Serrez les poignées de l'outil
pour sertir le connecteur. Laissez le mécanisme à cliquet arriver en fin
de course et enlevez le connecteur lorsque les mâchoires de l'outil
s'ouvrent.
La société RS Components n'est pas responsable des dettes ou pertes de quelle que
nature que ce soit (quelle qu'en soit la cause ou qu'elle soit due ou non à la
négligence de la société RS Components) pouvant résulter de l'utilisation des
informations données dans la documentation technique de RS.
Code commande RS.
Cadre d'outil 443-895
Kit d'outils 443-918
Selezione della matrice
Ciascuna matrice è chiaramente contrassegnata con un numero che la
Le tableau ci-
identifica per la terminazione di spine di dati specifiche. Per i corretti
accoppiamenti fra matrice e spina, consultare la seguente tabella di
riferimento.
Tabella 1
Numero di matrice
Codice RS
Réf. du connecteur
2061
477-321, 437-216
2062
*WE 6/4 et
442-707, 477-315
6/6 pôles
437-193
2063
4/4 pôles
436-910, 477-309
2064
455-258, 436-954
2065
Amp 6/4 et
436-926, 436-932
2067
6/6 pôles
436-948
2068
10/10 pôles
436-960, 437-222
* WE = Western Electric (prese elettriche tipo area accidentale)
Terminazione della spina
Selezionando la matrice appropriata, come indicato nella tabella 1,
inserire la matrice nella pinza, allineando i suoi fori con quelli delle
ganasce (Figura 1). Fissare la matrice con le apposite viti, come
mostrato.
Stringere le maniglie delle pinze per verificare che la matrice si apra e
si chiuda correttamente.
Una volta predisposto il cavo per la spina appropriata, inserire
quest'ultima nella matrice inferiore (Figura 2) e stringere le maniglie
della pinza per eseguire la terminazione. Attendere che il meccanismo
a cricchetto compia il ciclo completo ed estrarre la spina all'apertura
delle ganasce.
La RS Components non si assume alcuna responsabilità in merito a perdite di
qualsiasi natura (di qualunque causa e indipendentemente dal fatto che siano dovute
alla negligenza della RS Components), che possono risultare dall'uso delle
informazioni fornite nella documentazione tecnica.
1200001450
V9773
RS Codici.
Pinza 443-895
Pinza e cassetta 443-902
Corredo completo 443-918
Terminazione di spina
Codice spina
443-974
*WE 8/8 vie
477-321, 437-216
443-946
*WE 6/4 e
442-707, 477-315
6/6 vie
437-193
443-924
4/4 vie
436-910, 477-309
443-968
Amp 8/8 vie
455-258, 436-954
443-930
Amp 6/4 e 6/6 vie
436-926, 436-932
443-952
Amp 6/6 MMJ
436-948
443-980
10/10 vie
436-960, 437-222
3

Publicidad

loading