– La prestación de desbaste y la imagen de lijado
están determinados esencialmente por la elección
de la hoja de lija (grano), revoluciones del disco
abrasivo, así como la fuerza de opresión.
– Apoyar el aparato con con toda la superficie de
lijado sobre la superficie a mecanizar.
– Conectar el aparato y con una presión moderada
moverlo sobre la pieza.
Limpieza y mantenimiento
Antes de cada trabajo en el aparato extraer la
clavija de la red.
Mantener siempre limpios el aparato y las ranuras
de aire, para trabajar bien y seguro.
Vaciar el cartucho recolector de polvo 9.
– Abrir la tapa de limpieza 12.
– Vaciar el cartucho recolector de polvo 11.
– Extraer el filtro 13 y percutir el polvo de lijado ad-
herido o retirarlo con un pincel.
– Insertar el filtro 13 en las guías laterales.
Recambios
En caso que a pesar de los cuidadosos procedimientos
de fabricación y ensayo el aparato alguna vez fallara,
se debe encargar su reparación a un Würth-master-
Service. El Alemania podrá contactar sin cargo con el
Würth-master-Service a través del Tel. 0800-WMAS-
TER (0800-9 62 78 37). En Austria bajo el Tel. 0800-
20 30 13.
Para todas las consultas y pedidos de recambios, in-
dicar imprescindiblemente el número de artículo de
acuerdo a placa de características del aparato.
La lista de recambios actual de este aparato puede ser
consultada en Internet bajo "http://www.wuerth.com/
partsmanager" o ser requerido en la filial Würth más
cercana.
Eliminación
Herramientas eléctricas, accesorios y embalajes de-
ben ser encaminados a un reciclado respetuoso con
el medio ambiente.
Sólo para países de la UE:
No arrojar herramientas eléctricas a
los residuos domésticos.
De acuerdo a la Directiva Europea
2002/96/CE sobre aparatos eléctri-
cos y electrónicos usados y su aplica-
ción en la legislación nacional, las herramientas eléctricas
usadas deben ser reunidas por separado y ser entrega-
dos para su reciclado respetuoso con el medio ambiente.
Garantía
Para este aparato WÜRTH, ofrecemos una garantía de
acuerdo a las disposiciones legales / específicas de
cada país a partir de la fecha de compra (comproba-
ción mediante factura o albarán).
Los daños generados se eliminan mediante suministros
de reposición o reparación. Daños que son atribuidos
a un trato indebido están excluidos de las prestaciones
de garantía.
Las objeciones sólo pueden ser reconocidas, cuan-
do el aparato se entrega sin desarmar en una sucur-
sal WÜRTH, a su colaborador de servicio externo
WÜRTH o a un servicio postventa autorizado WÜRTH
para aparatos eléctricos.
Información sobre ruido / vibración
Valores de medición determinados de acuerdo a EN 60.745.
Tipo
Valor de emisión de
vibraciones a
**
/Insegu-
)
h
ridad K
Nivel de presión acústica
L
/ Inseguridad K
*
)
pA
pA
Nivel de presión acústica
L
/ Inseguridad K
*
)
WA
WA
*
)
Nivel de ruido de eva-
luación A del aparato
**
Los valores de emisiones de vibraciones indicados:
)
– han sido medidos de acuerdo a un procedimien-
to de ensayo normalizado y pueden ser empleados
para una comparación entre un aparato eléctrico y
otro.
– pueden ser empleados para una introducción a la
evaluación de exposición.
El valor de emisiones de vibración pue-
de diferenciarse del valor emitido du-
rante el uso del aparato, según el tipo
de la aplicación.
Se deben fijar medidas de seguridad para pro-
tección del operador, que se basan en una eva-
luación de la exposición durante la utilización
efectiva; en este caso se deben considerar to-
das las partes del ciclo de servicio.
ETS 150-E
ETS 125-E
twin
9,0
; 9,0
/
3,5
; 2,0
/
1)
2)
1)
2)
1,5 m/s
1,5 m/s
2
2
82 / 3
83 / 3
dB(A)
dB(A)
93 / 3
94 / 3
dB(A)
dB(A)
2)
1)
27