Página 2
Nota La Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 incluye información sobre estos dispositivos, así como sobre su instalación y uso. Le recomendamos que se familiarice totalmente con esta guía para realizar un uso eficaz del sistema.
Adquisición de una imagen individual con los sensores individuales con los RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 ....18 sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 Capítulo 6...
Página 4
Capítulo 7 Descripción de RVG Connect ....27 Configuración y uso Descripción de los componentes de RVG Connect ..27 de RVG Connect Descripción del equipo RVG Connect .
PRECAUCIÓN: Avisa de una situación que puede ocasionar daños graves. Importante: avisa de una situación que puede ocasionar problemas. Nota: Resalta una información importante. Consejo: Proporciona información adicional y consejos. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 6
Capítulo 1 Convenciones utilizadas en esta guía...
El sensor RVG es radiosensible. La superficie activa del sensor RVG es la superficie plana marcada con los tamaños #1 o #2 del sensor. (para el RVG 142, solo hay disponible un tamaño de sensor). La tabla siguiente resume el tipo de sensor RVG, su tamaño y el uso habitual: Tipo Tamaño...
Aplique las mismas reglas que utilice en radiología clásica para la colocación del sensor RVG en la boca. Puede utilizar diferentes sistemas para colocar el sensor RVG en la boca. Cada sensor RVG se suministra con kit de puesta en marcha (excepto para el RVG 142 en el que los posicionadores pueden adquirirse por separado).
Sensor RVG conectado a la estación de trabajo pero se ha producido un error. Se mostrará un mensaje de error en una ventana emergente. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Paneles de control del sensor RVG en CS Imaging Software Los sensores RVG disponen de paneles de control con distintas opciones para realizar exámenes intraorales. Panel de control RVG 5200 RVG 142 Opciones Histograma Histograma Histograma Contraste/Brillo Contraste/Brillo Contraste/Brillo Optiview Optiview Inversión de vídeo...
Color azul: Marco en el modo de revisión y readquisición. Este modo interrumpe la secuencia automática de adquisición. Las imágenes readquiridas se muestran en la galería de imágenes readquiridas. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 12
Duración de activación del Tiempo (en minutos) que estará activado el sensor. sensor (B) RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 . No aplicable a los sensores Es posible seleccionar las preferencias antes de comenzar a adquirir las imágenes. Si intenta cambiar la plantilla FMS después de haber finalizado las adquisiciones de imagen, se mostrará...
Página 13
La galería de imágenes readquiridas (B) muestra únicamente las imágenes adquiridas del marco resaltado en azul en la plantilla FMS (A). Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 14
Capítulo 3 Descripción del software de adquisición de imágenes...
3. Seleccione el idioma del instalador y haga clic en Aceptar. Se muestra el cuadro de diálogo Bienvenido al asistente de configuración de los controladores de RVG. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 16
5. Seleccione RVG 142/5200/6200 y haga clic en Instalar. Aparecerá el cuadro de diálogo Instalando. Nota: Si su estación de trabajo ejecuta Microsoft Windows XP, aparece una advertencia y debe seleccionar Continuar de todas formas. Capítulo 4 Configuración de los sistemas RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200...
Página 17
TRASERA de la estación de trabajo). Aparece el Asistente de Nuevo hardware encontrado. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 18
Aparece la página inicio de Service Tools. Haga clic en Procedimiento de postinstalación y siga las instrucciones en la pantalla. Active la clave de licencia correspondiente cuando se le solicite. Capítulo 4 Configuración de los sistemas RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200...
“Descripción de la adquisición de imágenes individuales” en la página 4. Seleccione un localizador adecuado para la región de interés y el tamaño del sensor. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 20
7. Coloque el sensor RVG en la boca del paciente en función de la región de interés. Importante: Inserte siempre el sensor RVG sujetándolo horizontalmente para que le resulte cómodo al paciente. Capítulo 5 Adquisición de imágenes individuales con los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200...
Página 21
X específica. Para imágenes oscuras, reduzca el tiempo de exposición. Para imágenes con grano, aumente el tiempo de exposición. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Adquisición de una imagen individual con los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 Para adquirir una imagen individual con los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200, realice los pasos siguientes: 1. Pida al paciente que permanezca quieto.
Adquisición FMS de RVG, lo que indica que el sensor RVG está conectado a la estación de trabajo y está listo para la adquisición. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 24
8. Coloque el sensor RVG en la boca del paciente en función de la región de interés. Importante: Inserte siempre el sensor RVG sujetándolo horizontalmente para que le resulte cómodo al paciente. Capítulo 6 Adquisición de imágenes FMS con los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200...
Página 25
X específica. Para imágenes oscuras, reduzca el tiempo de exposición. Para imágenes con grano, aumente el tiempo de exposición. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Adquisición de imágenes FMS con los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 Para adquirir imágenes FMS con los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200, realice los pasos siguientes: 1. Pida al paciente que permanezca quieto. 2. Colóquese a dos metros detrás de la fuente de rayos X o fuera de la puerta.
Página 27
Utilice la función Filtro predeterminado de adquisición para aplicar automáticamente el filtro seleccionado en el momento de la adquisición. • Importar o exportar sus bibliotecas de filtros. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Si es necesario, seleccione una imagen y ajuste el brillo o el contraste con los controles de ajuste de imagen (A). Haga clic en para restablecer los ajustes. Capítulo 6 Adquisición de imágenes FMS con los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200...
Página 29
8. Limpie y desinfecte el sensor RVG después de cada uso en el paciente (consulte la Guía del usuario de las especificaciones técnicas, reglamentarias y de seguridad de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM847_es-es)). Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 30
Capítulo 6 Adquisición de imágenes FMS con los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200...
7 Cable Ethernet que conecta el inyector PoE a la red LAN, a un concentrador Ethernet, o una estación de trabajo con dos tarjetas Ethernet. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Descripción del equipo RVG Connect 1 Indica si el equipo RVG Connect está emparejado con la estación de trabajo: • : el equipo RVG Connect no está emparejado con una estación de trabajo. : el equipo RVG Connect está emparejado con una estación de trabajo, pero no hay •...
RVG Connect con varias direcciones IPv6, la información se muestra en varias pantallas. Pulse el botón táctil debajo de para mostrar la pantalla siguiente. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Descripción del software de adquisición de imágenes Consulte el Capítulo 3—Descripción del software de adquisición de imágenes en la página Configuración de los sistemas RVG Connect Instalación del controlador de RVG Connect Para instalar el controlador de RVG Connect, realice los pasos siguientes: 1.
Página 35
RVG Service Tools (utilizadas cuando Bonjour no está instalado). Consulte “Asignación de una dirección IP a un equipo RVG Connect mediante RVG Service Tools sin Bonjour” en la página Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 36
5. Haga clic en Instalar. Aparecerá el cuadro de diálogo Instalando. Cuando se haya completado la instalación, se mostrará el cuadro de diálogo Finalizando el asistente de configuración de RVG. 6. Haga clic en Finalizar. Capítulo 7 Configuración y uso de RVG Connect para el sensor RVG 6200...
7. Limpie el cabezal del tubo de la fuente de rayos X con toallitas de limpieza desechables. 8. Retire la cinta de protección de las dos almohadillas adhesivas situadas en la parte trasera del equipo RVG Connect. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 38
9. Con las almohadillas adhesivas, fije con cuidado el equipo RVG Connect al conjunto de la fuente de rayos X, por ejemplo, en la posición (A). Nota: Esta ilustración es un ejemplo, ya que las fuentes de rayos X pueden variar. En algunos casos, también puede conectar el cable Ethernet en un lado del brazo en lugar de en la parte superior.
En un primer momento, la dirección IP no aparece como en el ejemplo mostrado a la izquierda. Después de unos instantes, la dirección IP se muestra como en el ejemplo de la derecha. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 40
Activación de la configuración de DHCP Puede activar la configuración de DHCP en cualquier momento (detección automática de dispositivos y asignación de una dirección IP). Para ello, realice los pasos siguientes: 1. Pulse brevemente el botón de menú en el lateral del equipo RVG Connect. 2.
Página 41
7. Pulse brevemente el botón de menú en el lateral del equipo RVG Connect. La dirección IP introducida manualmente se muestra en la parte superior de la pantalla. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 42
Asignación de una dirección IP a un equipo RVG Connect mediante RVG Service Tools con Bonjour Importante: Este procedimiento considera que ha seleccionado Detección automática de dispositivos (recomendado) durante la instalación del controlador de RVG Connect (consulte la página 31). RVG Service Tools muestra una lista de todos los equipos RVG Connect y las direcciones IP que ha detectado Bonjour.
Página 43
• La tercera página le permite asignar una dirección IP específica al equipo RVG Connect. 6. Siga las instrucciones mostradas en pantalla. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 44
Gestionar una lista de direcciones IP para su uso en varias estaciones de trabajo Para gestionar una lista de direcciones IP que puede asignar a los equipos RVG Connect y compartir con otras estaciones de trabajo, realice los pasos siguientes: 1.
La lista de sensores se actualiza y se muestra el mensaje Bloqueado en este equipo. Esto indica que el equipo RVG Connect y el sensor RVG están emparejados con esta estación de trabajo. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Asignación de botones en un equipo RVG Connect con una estación de trabajo (opcional) Una vez que haya emparejado un equipo RVG Connect con una estación de trabajo, puede asociar opcionalmente uno o dos botones del equipo RVG Connect a esa estación de trabajo. Pulse el botón o el botón en la parte delantera del equipo RVG Connect durante unos...
Nota: La primera vez que conecte un sensor RVG al equipo RVG Connect, puede tardar unos minutos en inicializarse. Aparece la pantalla del RVG Connect: indica que el sensor RVG se ha iniciado. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Adquisición de imágenes individuales con los sensores RVG Connect Preparación de la adquisición de una imagen individual con los sensores RVG Connect Para preparar la adquisición de una imagen individual con RVG Connect, realice los pasos siguientes: 1. Verifique que el equipo RVG Connect esté emparejado con la estación de trabajo. 2.
Página 49
10. Mueva el cabezal del tubo de la fuente de rayos X cerca del paciente y alinéelo con el diente del paciente y el sensor RVG. Importante: Compruebe que el cabezal del tubo no vibre. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 50
11. Seleccione el tiempo de exposición radiológica según la región de interés y el tipo de paciente. Siga las instrucciones de uso de la fuente de rayos X. Las tablas siguientes ofrecen pautas sobre los tiempos de exposición para una fuente de rayos X a 70 kV y 7 mA. Añada sus valores al tiempo de exposición en segundos en la columna a la derecha.
7. Extraiga la protección higiénica del sensor y deséchela. Importante: NO tire del cable del sensor RVG cuando retire la protección higiénica. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 52
RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM847_es-es)). 9. Utilice el software CS Adapt Library para gestionar los filtros de brillo/contraste. En el software radiológico de Carestream, utilice el software CS Adapt Library para gestionar los filtros de brillo/contraste de la forma siguiente: •...
Adquisición FMS de RVG, lo que indica que el sensor RVG está conectado a la estación de trabajo y está listo para la adquisición. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 54
8. Seleccione un localizador adecuado para la región de interés y el tamaño del sensor RVG. 9. Cubra el sensor RVG con una funda higiénica desechable diseñada específicamente para cada tamaño del sensor RVG. Importante: Para evitar una contaminación cruzada, utilice una NUEVA funda higiénica para cada nuevo paciente.
Página 55
X específica. Para imágenes oscuras, reduzca el tiempo de exposición. Para imágenes con grano, aumente el tiempo de exposición. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Adquisición de imágenes FMS con los sensores RVG Connect Para adquirir imágenes FMS con los sensores RVG Connect, realice los pasos siguientes: 1. Pida al paciente que permanezca quieto. 2. Colóquese a dos metros detrás de la fuente de rayos X o fuera de la puerta. Importante: Debe mantener el contacto visual con el paciente durante la adquisición radiológica.
Readquisición de imágenes FMS con RVG Connect Consulte “Readquisición de imágenes FMS con los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200” en la página Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 58
Capítulo 7 Configuración y uso de RVG Connect para el sensor RVG 6200...
Cuando el icono aparece en rojo, se ha producido un error y se mostrará un mensaje de error en una ventana emergente. Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
CARESTREAM DENTAL BRASIL EIRELI Rua Romualdo Davoli, 65 1º Andar, Sala 01 - São José dos Campos São Paulo - Brasil CEP (código postal): 12238-577 Guía del usuario e instalación de los sensores RVG 142, RVG 5200 y RVG 6200 (SM846_es-es), ed. 06...
Página 62
For more information, visit: www.carestreamdental.com SM846 Ed06 2020-10...