Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18

Enlaces rápidos

Shadow
Wireless
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOL Republic Shadow Wireless

  • Página 1 Shadow Wireless QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE...
  • Página 2 SHADOW adapts to your body and blends in with your style. SHADOW is powered by SOL REPUBLIC unique sound, a long-lasting battery that gives you a full day of music playback and easily accessible audio controls + mic to listen to music and take calls seamlessly.
  • Página 3 OVERVIEW THE GOODS SETUP CONNECTING BASICS ADVANCED STUFF CONTACT CAUTION Before using Shadow, please read the safety, regulatory and legal information document. NOTE The battery is designed to last the life of your device. You don’t need to take it out or fiddle with it.
  • Página 4 THE GOODS 4 sizes of Ear-tips USB Charge Cable Power Button Microphone Multi-Function Button Volume Buttons Micro USB Charge Port Status Light 04 EN USER MANUAL...
  • Página 5 SETUP POWER First thing’s first: give Shadow a charge. Plug the small end of the USB into the micro USB port located on the Right Sound Engine. It is fully charged when the status light turns solid blue. Place the collar around your neck so it is centered and even.
  • Página 6 CONNECT Now let’s get Shadow and your device talking to each other. STEP 1 STEP 2 Turn on Bluetooth® Turn on Shadow and on your device. it will automatically go into pairing mode. STEP 3 STEP 4 Go to the Bluetooth When the device menu on your device and Shadow are...
  • Página 7 BASICS MUSIC YOU WANT TO PRESS Play or pause The multi-function button once. Skip to the next track The multi-function button twice. CALLS YOU WANT TO PRESS Take a call The multi-function button once Decline a call Hold multi-function button for 2 seconds End a call The multi-function button once Take a second...
  • Página 8 ADVANCED STUFF SECOND DEVICE / SWITCHING DEVICES Dual Device CONNECTION With Dual Device on and 2 devices Do you use two phones? Do you connected, simply switch to the use a tablet and a phone? Are you device you want to listen to by double jointed? stopping play on one device on the currently playing device, then...
  • Página 9 SUPPORT The following are a set of resources to ensure you get the most out of your SOL REPUBLIC product. If you are experiencing issues at any time, please visit SOLREPUBLIC. COM/SUPPORT, contact us on Twitter (@SOLREPUBLIC), or call us at 877.400.0310...
  • Página 10 SHADOW s’adapte à votre morphologie et s’intègre parfaitement à votre style. SHADOW s’appuie sur le son unique de SOL REPUBLIC, sur une batterie à grande autonomie qui vous offre une journée entière de musique et sur des contrôles et un microphone faciles d’accès vous permettant de passer de manière fluide de la musique à...
  • Página 11 PRÉSENTATION DANS LA BOÎTE INSTALLATION CONNEXION FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES FONCTIONS AVANCÉES CONTACT MISE EN GARDE Avant d’utiliser Shadow, veuillez lire le document contenant les informations légales, réglementaires et de sécurité. REMARQUE La batterie est conçue pour durer toute la vie de votre appareil. Vous n’avez pas besoin de la retirer ou de la manipuler.
  • Página 12: Dans La Boîte

    DANS LA BOÎTE 4 tailles d’embouts Câble de chargement USB Bouton de marche Microphone Bouton multifonction Boutons de volume Port de chargement micro USB Témoin lumineux MANUEL D’UTILISATION...
  • Página 13 INSTALLATION MISE EN MARCHE : Tout d’abord, chargez Shadow. Branchez le côté le plus petit du câble USB dans le port micro USB situé sur la partie Sound Engine de gauche. La charge est terminée lorsque le témoin lumineux passe au bleu en continu.
  • Página 14 CONNECTER Il est désormais temps d’établir la communication entre Shadow et votre appareil. ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Allumez le Bluetooth® Maintenez appuyé sur votre appareil. le bouton marche/ arrêt pour allumer Shadow et il se mettra automatiquement en mode de jumelage. ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 Allez dans le ...
  • Página 15 FONCTIONS ÉLÉMENTAIRES MUSIQUE VOUS VOULEZ ACTION Lire ou mettre pause Appuyer une fois sur le bouton multifonction. Passer à la piste suivante Appuyer deux fois sur le bouton multifonction. APPELS VOUS VOULEZ ACTION Décrocher Appuyer une fois sur le bouton multifonction Maintenir le bouton multifonction appuyé...
  • Página 16: Fonctions Avancées

    FONCTIONS AVANCÉES DEUXIÈME APPAREIL/ de la section « Connecter » à la CONNEXION SECOND page 14 pour chaque appareil. APPAREIL Pour connecter les deux appareils, Utilisez-vous deux téléphones ? il suffit de les allumer. Utilisez-vous une tablette et un téléphone ? Êtes-vous hyper souple ? PASSAGE D’UN APPAREIL À...
  • Página 17: Configuration

    Appelez-nous, nous sommes là pour vous aider. ASSISTANCE Voici une liste de ressources pour vous aider à tirer le meilleur profit de votre produit SOL REPUBLIC. Pour les questions de service à la clientèle, veuillez envoyer un e-mail à support@SOLREPUBLIC.com...
  • Página 18 SHADOW se adaptan a tu cuerpo y a tu estilo. SHADOW cuenta con el sonido único de SOL REPUBLIC, una batería de larga duración que te permitirá escuchar música durante todo el día y unos controles de audio y micrófono accesibles para escuchar música y...
  • Página 19 RESUMEN LOS COMPONENTES CONFIGURACIÓN CONEXIÓN USO BÁSICO CONFIGURACIÓN AVANZADA CONTACTO ADVERTENCIA Antes de utilizar los auriculares Shadow, lee el documento de información legal, de normativa y de seguridad. NOTA La batería ha sido diseñada para que funcione durante toda la vida útil de tu dispositivo. No es necesario sacarla ni manipularla.
  • Página 20: Los Componentes

    LOS COMPONENTES Almohadillas de silicona de 4 tamaños Cable de carga USB Botón de encendido Micrófono Botón multifunción Botones de volumen Puerto de carga micro USB Luz de estado MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 21: Configuración

    CONFIGURACIÓN ALIMENTACIÓN: Lo primero es lo primero: carga tu Shadow. Enchufa el conector USB pequeño en el puerto micro USB de la unidad de sonido derecha. Los auriculares estarán cargados cuando la luz cambie a el color azul. AJUSTE: Colócate el collar alrededor del cuello, de manera centrada y cómoda.
  • Página 22: Primer Paso

    CONECTAR Ahora ya puedes conectar los Shadow a tu dispositivo. PRIMER PASO SEGUNDO PASO Activa la conexión Presione el botón de Bluetooth de tu encendido en Shadow ® dispositivo. y automáticamente se pondrá en modo de sincronización. TERCER PASO CUARTO PASO En el menú...
  • Página 23: Uso Básico

    USO BÁSICO MÚSICA PARA PRESIONA Escuchar música o pausarla El botón multifunción una vez Pasar a la siguiente El botón multifunción dos veces canción LLAMADAS PARA PRESIONA Atender una llamada El botón multifunción una vez Rechazar una llamada El botón multifunción durante 2 segundos Terminar una llamada El botón multifunción una vez Atender una segunda...
  • Página 24: Configuración Avanzada

    CONFIGURACIÓN AVANZADA SEGUNDO DISPOSITIVO / CONEXIÓN DE UN SEGUNDO Simplemente sigue las DISPOSITIVO instrucciones de la sección ¿Utilizas dos teléfonos? ¿Utilizas “Conectar” en la página 22 para una tablet y un teléfono? ¿Llevas cada dispositivo. Para conectar siempre conexión doble? ambos dispositivos, solo tienes que encenderlos.
  • Página 25 Ponte en contacto con nosotros y estaremos encantados de ayudarte. AYUDA A continuación incluimos una lista de recursos para que saques lo máximo de tus auriculares SOL REPUBLIC. Para cualquier problema en cualquier momento, visita la página web SOLREPUBLIC.COM/SUPPORT, escríbenos en Twitter (@SOLREPUBLIC), o llámanos al +1 877 400 0310.
  • Página 26 Kopfhörer ist: atemberaubend, federleicht und ergonomisch an deinem Nacken. SHADOW passt sich deinem Körper an und harmoniert mit deinem Stil. SHADOW ist mit dem einzigartigen Sound von SOL REPUBLIC ausgestattet, verfügt über einen ausdauernden Akku für ganztägige Musikwiedergabe, leicht zugängliche Audio-Bedienungstasten und ein Mikrofon für den nahtlosen Übergang zwischen Musik und Telefon.
  • Página 27 ÜBERSICHT DIE WAREN EINSTELLUNGEN VERBINDUNG GRUNDLAGEN FÜR FORTGESCHRITTENE ANSPRECHPARTNER VORSICHT Vor der Verwendung von Shadow solltest du die Informationen zu Sicherheit, Regulierung und Rechtlichen lesen. HINWEIS Der Akku wurde so entwickelt, dass er der Produkt Laufzeit des Geräts entspricht. Du solltest ihn weder herausnehmen noch manipulieren.
  • Página 28 DIE WAREN Ohrpassstücke in 4 Größen Kabel für USB und Ladegerät Einschalttaste Mikrofon Multifunktionstaste Lautstärketasten Mikro-USB-Ladeanschluss Statusleuchte ANLEITUNG...
  • Página 29 EINSTELLUNGEN STROM: Zuallererst: Lade Shadow auf. Steck das Ende des USB-Kabels in den Mikro-USB-Anschluss auf der rechten Sound Engine. Sobald die Statusanzeige blaues leuchtet, ist der Ladevorgang abgeschlossen. PASSFORM: Lege das Nackenband zentriert und gleichmäßig um den Nacken. Such dir die Ohrpassstücke in der richtigen Größe für deine Ohren heraus.
  • Página 30 ANSCHLIESSEN Jetzt können Shadow und dein Gerät miteinander Kontakt aufnehmen. SCHRITT 1 SCHRITT 2 Schalte Bluetooth® Schalte Shadow ein. auf deinem Gerät ein. Es wechselt dann automatisch in den Pairing-Modus. SCHRITT 3 SCHRITT 4 Wechsle zum Sobald das Gerät und Bluetooth-Menü...
  • Página 31 GRUNDLAGEN MUSIK DU MÖCHTEST DRÜCKE Wiedergeben oder Einmal die Multifunktionstaste. unterbrechen Zum nächsten Track Zweimal die Multifunktionstaste. springen ANRUFE DU MÖCHTEST DRÜCKE Einen Anruf Einmal die Multifunktionstaste entgegennehmen Halte die Multifunktionstaste 2 Sekunden lang Einen Anruf ablehnen gedrückt Einen Anruf beenden Einmal die Multifunktionstaste Anruf annehmen Einmal die Multifunktionstaste...
  • Página 32 FÜR Folge einfach den Anweisungen FORTGESCHRITTENE unter „Verbinden“ auf Seite 30 für das jeweilige Gerät. Um beide ZWEITES GERÄT/ Geräte zu verbinden, schalte sie MEHRPUNKTVERBINDUNG einfach ein. Verwendest du zwei Handys? Verwendest du ein Tablet und WECHSELN ZWISCHEN ein Handy? Bist du doppelt GERÄTEN verbunden? Wechsle bei aktiviertem Dual...
  • Página 33 Lass es uns wissen und wir sind zur Stelle. SUPPORT Nachfolgend findest du einige Adressen, die sicherstellen sollen, dass du dein SOL REPUBLIC-Produkt optimal nutzen kannst. Wenn du irgendwann Probleme hast, besuche uns unter SOLREPUBLIC.COM/SUPPORT, kontaktiere uns über Twitter (@SOLREPUBLIC) oder ruf uns an unter 877.400.0310 Kundendienstfragen bitte per E-Mail an support@SOLREPUBLIC.com...
  • Página 34 SHADOW si adattano al fisico di chi li indossa, armonizzandosi con lo stile personale di ognuno di noi. Caratterizzati dall’esclusiva sonorità di SOL REPUBLIC e alimentati da una batteria a lunga durata con un’autonomia di riproduzione di un’intera giornata, gli auricolari SHADOW dispongono di controlli audio e microfono facilmente accessibili per ascoltare musica e rispondere alle chiamate senza soluzione di continuità.
  • Página 35 PANORAMICA DESCRIZIONE CONFIGURAZIONE CONNESSIONE ISTRUZIONI DI BASE ISTRUZIONI AVANZATE CONTATTI ATTENZIONE Prima di usare Shadow, leggere il documento contenente le informazioni di sicurezza, normative e legali. NOTA La batteria è progettata per avere una durata pari a quella del dispositivo. Non è necessario estrarla o manipolarla.
  • Página 36 DESCRIZIONE 4 misure di tappini Cavo di ricarica USB Pulsante di accensione Microfono Pulsante multifunzione Pulsanti di regolazione del volume Presa di ricarica micro USB Spia di stato 36 IT MANUALE DELL’UTENTE...
  • Página 37 CONFIGURAZIONE CARICAMENTO: Caricare innanzitutto gli auricolari Shadow. Inserire l’estremità piccola del cavo USB nella porta micro USB ubicata sull’altoparlante destro. Quando la spia di stato si accende di un colore blu fisso, la carica è completa. POSIZIONAMENTO: Posizionare l’archetto intorno al collo in modo che sia centrato e bilanciato.
  • Página 38 CONNESSIONE Mettiamo ora in contatto gli auricolari Shadow con il dispositivo da utilizzare. FASE 1 FASE 2 Attivare il Bluetooth Tenere premuto il ® sul dispositivo. pulsante di accensione per accendere Shadow e questo si connetterà automaticamente al dispositivo. FASE 3 FASE 4 Andare al menu Una volta connesso il...
  • Página 39 ISTRUZIONI DI BASE MUSICA PREMERE Riprodurre un brano o Una volta il pulsante multifunzione metterlo in pausa Passare alla traccia Due volte il pulsante multifunzione successiva CHIAMATE PREMERE Rispondere a una Una volta il pulsante multifunzione chiamata Rifiutare una chiamata Il pulsante multifunzione per 2 secondi Concludere una chiamata Una volta il pulsante multifunzione Accettare una seconda...
  • Página 40 ISTRUZIONI AVANZATE Basterà seguire le istruzioni riportate nella sezione CONNESSIONE DI UN “Connessione” a pagina 38 per SECONDO DISPOSITIVO/ ciascun dispositivo. Per connettere CONNESSIONE DOPPIO entrambi i dispositivi sarà DISPOSITIVO sufficiente accenderli. Usate due telefoni? Utilizzate un tablet e un telefono? Avete mani COMMUTAZIONE FRA I particolarmente agili? DISPOSITIVI...
  • Página 41 Fateci un fischio: siamo qui per aiutarvi. SUPPORTO Di seguito troverete una serie di risorse che vi aiuteranno a ottenere il massimo dal vostro prodotto SOL REPUBLIC. Per qualsiasi problema, visitate in ogni momento il sito SOLREPUBLIC.COM/SUPPORT, contattateci su Twitter (@SOLREPUBLIC), oppure chiamateci al numero 877.400.0310...
  • Página 42 ようこそ 他のワイヤレスヘッドホンとは一線を画すSHADOW。軽量で圧倒 的な魅力を放ち、首周りに自然にフィットするようデザインさ れています。SHADOWは、あなたの体になじみ、あなたのスタイ ルに調和します。 SHADOWは、SOL REPUBLIC独自のサウンドと、1日中の音楽再生を 可能にする長時間バッテリーを特長としています。また、音楽 再生中にかかってきた電話に出て、容易に通話を開始できる音 声コントロールとマイクを備えています。 ヘッドホンの存在を忘れて、音楽を感じてください。 42 JP ユーザーマニュアル...
  • Página 43 概要 同梱物 設定 接続 基本 高度な機能 お問い合わせ先 注意 Shadowを使用する前に、安全・規制・法 律に関する文書をお読みください。 注記 バッテリーは、製品本体の寿命まで使用 できるように設計されています。バッテ リーを取り出して取り扱う必要はありま せん。バッテリーを取り出したり、交換 したりしようとした場合は、保証が無効 になり、けがや製品破損を招く恐れが あります。 概要...
  • Página 44 同梱物 4つのサイズのイヤーチップ USB充電ケーブル 電源ボタン マイク 多機能ボタン 音量ボタン Micro USB充電ポート ステータスランプ 44 JP ユーザーマニュアル...
  • Página 45 設定 電源: 初めにShadowを充電しま す。USBの小端部を、Right Sound Engineにあるmicro USB ポートに挿入します。ステータ スランプが青色固体になるとき に完全に充電される。 フィット: 襟を首周りで整え、襟が中央 に揃えられ、均等になるよう にします。 耳にフィットする適切なサイ ズのイヤーチップを選びま す。各イヤーチップをそれぞ れの耳に正しく挿入します。 「R(Right=右)」を右耳に入 れて、「L(Left=左)」を左 耳に入れます。 イヤーチップをフィットさせる 時に、耳の上部を上や後ろに引 っ張ります。 最良のサウンドと快適さのため にぴったりフィットさせます。 同梱物 / 電源...
  • Página 46 接続 次に、Shadowとご使用の端末を接続します。 手順1 手順2 ご使用の端末で Shadowをオンにする Bluetooth ® をオンに と、自動的にペアリ します。 ングモードに移行し ます。 手順3 手順4 ペアリングする ご使用の端末と ご使用の端末の Shadowが接続された Bluetoothメニュー ら、ペアリング完了 で「Shadow」を選択 の音が鳴ります。 します。 注記 上記の方法は大半の端末で有効ですが、 すべての端末で適用できるわけではあり ません。Bluetoothアクセサリーの接続に 関する詳細は、ご使用の端末のユーザー ガイドを参照してください。ご使用の端 末にShadowを接続する方法の詳細な説明 は、Solrepublic.com/connectにアクセス してご覧ください。 46 JP ユーザーマニュアル...
  • Página 47 基本 音楽 希望の操作 押すボタン 再生または一時停止 多機能ボタンを1回。 次のトラックに進む 多機能ボタンを2回。 通話 希望の操作 押すボタン 電話に出る 多機能ボタン 電話に出るのを避ける 多機能ボタンを2秒間押したままにする 電話を切る 多機能ボタン 2番目の電話に出る 多機能ボタン 2番目の電話に出るのを 電話用キーパッドを使用する 避ける バッテリーのステータ 両方の音量ボタンを同時に押す スを聞く 注記 注記 一部の機能の動作は、ご使用の電話/ 運転中に携帯端末またはアクセサリーを サービスの種類により異なる場合があ 使用すると注意散漫になる恐れがありま ります。 す。またそのような使用は違法である場 合があります。常に、お住まいの国・地 域の法律に従い、安全運転を行ってくだ さい。両手をハンドルの10時と2時の位置 に 置いてください。道路を見て運転し てください。 接続 / 基本...
  • Página 48 高度な機能 第2の端末/マルチポイント 接続 各端末で、46ページの「接続」 2台の電話を使用しますか?タ に記載の指示に従うだけです。 ブレットと電話を使用します 両方の端末を接続するには、端 か?それとも同時に接続しま 末をオンにするだけです。 すか? 端末の切り替え 音楽鑑賞と通話のために、最大 2台の端末がマルチポイント接 2台の端末をヘッドセットに接 続された状態で、現在再生中の 続することができます。マルチ 端末で再生を停止し、再生した ポイントが有効になっていれば いもう一方の端末で「再生」を (49ページの「設定」を参照し 押すだけで、聞きたい端末に切 てください)、両方の端末をペ り替えることができます。 アリングして、2台の端末の間 でシームレスに切り替えること 注記 で、音楽を再生したり、通話を ご使用のヘッドセットは、一度に1つの端 行ったりできます、 末からの音楽のみを再生します。 通知ランプ ヘッドセットをチェックする簡単な方法 ランプの状態 意味 電源がオンになっていて、記憶した端末 青色の点滅 に接続中 青色と赤色の点滅 ペアリングモード 青色の点灯...
  • Página 49 設定 工場出荷状態にリセット:端末をオフにして、MFBと電源ボタン を5秒間同時に押したままにします。 (注意:「リセット」により、ヘッドセットに保存されたすべてのペアリング済み端 末が消えます。) マルチポイントオン:MFBと音量+ボタンを同時に押します。 マルチポイントオフ:MFBと音量+ボタンを5秒間押したままに します。 お問い合わせ先 ご不明な点がございますか?お困りですか? 弊社の担当者がお 客様の質問にいつでもお答え致します。 お気軽にお問い合わせください。 サポート 以下は、SOL REPUBLIC製品を最大限にご利用いただくためのリ ソースです。 問題がある場合は、いつでもSOLREPUBLIC.COM/SUPPORTにアクセ スしてください。または、Twitter(@SOLREPUBLIC)で当社にご 連絡いただくか、877.400.0310までお電話ください。 カスタマーサービスへの質問は、電子メールでsupport @SOLREPUBLIC.comまでお送りください 高度な機能 / 設定...
  • Página 50 50 KO...
  • Página 52 제품 네 가지 크기의 이어-팁 USB 충전 케이블 전원 버튼 마이크 다기능 버튼 볼륨 버튼 마이크로 USB 충전 포트 상태 표시등 유저 가이드...
  • Página 53 셋업 전원: 첫 번째 해야 할 일: Shadow 를 충전합니다. 오른쪽 사운드 엔진에 위치한 마이크로 USB 포트에 USB의 작은 끝을 연결합니다. 상태 표시등이 청색으로 켜지 켜지면 그것은 완전히 충전. 꼭 맞게 조정하기: 칼라가 중앙에 놓이고 치우치지 않도록 목 둘레에 놓습니다. 자신의...
  • Página 54 연결 이제 Shadow와 장치를 연결해 봅시다. 1단계 2단계 장치의 Bluetooth® 파워 버튼을 누르고 를 켭니다. 있으면 Shadow 의 전원이 켜지며, 페어링 모드로 자동 전환됩니다. 3단계 선택합니다. 장치의 Bluetooth 4단계 메뉴로 가서 장치와 Shadow이 페어링하고 연결되면 페어링 “Shadow”를 완료음이 들립니다. 참고 상기...
  • Página 55 기본 음악 조절 가능한 기능 작동 방법 재생 또는 일시 중지 멀티 버튼을 한 번 누릅니다. 다음 트랙으로 건너뛰기 멀티 버튼을 두 번 누릅니다. 전화 조절 가능한 기능 작동 방법 전화받기 멀티 버튼을 한 번 누릅니다. 전화 거부 멀티 버튼을 2초 동안 누릅니다. 통화...
  • Página 56 고급 기능 두 번째 장치 / 멀티 페어링 기능 두 대의 전화를 사용하십니까? 장치 간 전환 태블릿과 스마트폰을 멀티 페어링 모드를 켜고 2 사용하십니까? 멀티 페어링 개의 장치를 연결한 후, 듣고자 기능을 사용하세요. 하는 장치에서 재생을 눌러 해당 장치로 쉽게 전환합니다. 최대...
  • Página 58 欢迎 SHADOW 不同于其他任何无线耳机,它外形美观,机身轻巧, 可自然悬挂在脖子上。SHADOW 完全贴合您的身型,完美凸显 您的风格。 SHADOW 由 SOL REPUBLIC 提供技术支持,音质卓越超群,电 池续航能力强,可以连续播放一整天,同时配备麦克风和易于操 作的音频控制器,让聆听音乐和接听电话实现无缝衔接。 沉浸于曼妙音乐,忽略耳机的存在。 用户指南...
  • Página 59 概述 产品组件 安装 连接 基本设置 高级设置 联系我们 警告 使用 Shadow 之前,请仔细阅读本安全、 法规和法律信息文档。 注意 电池经过精心设计,可在设备的整个生命 周期内持续使用。您无需取出或更换电 池。如果您试图移除或更换电池,将导致 您的保修无效,还可能导致人身伤害或 设备损坏。 概述...
  • Página 60 产品组件 4 种尺寸的耳塞 USB 充电线 电源按钮 麦克风 多功能按钮 音量按钮 Micro USB 充电端口 状态指示灯 用户指南...
  • Página 61 安装 电源: 首先:为 Shadow 充电。将 USB 较小的一端插入位于右音效 引擎的 micro USB 端口。当状 态指示灯呈蓝色电量充足。 佩戴: 挂在颈部的衣领上,让耳机处 于正中间。 选择贴合自己耳朵的适当耳塞。 将耳塞分别塞进相应侧的耳 朵:正常情况下,“R”塞入右 耳。“L”塞入左耳。 向上和向后提拉耳朵顶部,以便 耳塞固定就位。 耳塞与耳道紧密贴合,可确保最 佳音效和佩戴舒适。 安装...
  • Página 62 连接: 现在,让我们将 Shadow 连接至您的设备。 步骤 1 步骤 2 按下电源键打开 打开 Shadow,它 Shadow,并自动进 将自动进入配对模 入配对模式。 式。 步骤 3 步骤 4 进入设备中的蓝牙菜 设备与 Shadow 建 单以进行配对,然后 立连接后,您将听到 选择“Shadow”。 配对完成提示音。 注意 上述步骤适用于绝大多数的设 备,但不是所有设备的操作方式 都相同。有关连接蓝牙配件的完 整详情,请参见您设备的用户 指南。有关如何连接 Shadow 至您的设备的更多详细说明, 请访问 Solrepublic.com/ 用户指南...
  • Página 63 connect。 基本设置 您希望 按键操作 播放或暂停 按一下多功能按钮。. 跳到下一曲目 按两下多功能按钮。 音乐 您希望 按键操作 接听电话 按一下多功能按钮 拒听电话l 按住多功能按钮 2 秒 结束电话 按一下多功能按钮 接听第二通来电 按一下多功能按钮 拒听第二通来电 使用手机键盘 聆听电池状态 同时按住两个音量按钮 电话 注意 注意 某些功能的操作方式可能不同,具体取决 驾驶时使用移动设备或配件,会分散您的 于您的手机/设备类型。 注意力,可能属于违法行为。请始终遵守 您所在国家或地区的法律,安全驾驶。双 手握住方向盘。分别放在方向盘的十点和 基本设置...
  • Página 64 两点位置。眼睛看着路面。 高级设置 第二个设备 / 双设备连接 切换设备 您使用两部手机? 您使用一个 当双设备均已打开并建立连接 平板电脑和一部手机? 您要进 时,只需按设备上的“播放”按 行双连接? 钮,即可切换至所需的相应设 备。如果您要切回其他已配对 您的耳机可以连接到两台设备 的设备,以便聆听音乐,只需 上,以便同时聆听音乐和接听电 按相应设备上的“播放”按钮。 话。只要启用双设备(请参见第 如果您正在一台设备上聆听音 X 页中的“设置”),对两台设 乐,但要在另一台设备上接听 备进行配对,即可在两台设备间 电话,您可以自动切换要接听电 无缝切换,无论是播放音乐还是 话的设备。 接打电话,均不受影响。 注意 请按照第 X 页中的“连接”说 您的耳机一次只能播放一个音乐 明,为每台设备执行此操作。 来源中的音频。 要连接到两台设备,只需将其 打开。 指示灯 检查耳机状态的便捷方式 如果指示灯显示...
  • Página 65 设置 恢复出厂设置:同时按住 MFB 和增大音量按钮五秒。 (警告:“重置”会删除耳机中存储的所有已配对设备。) 开/关语音接口 双设备开: 同时按住 MFB 和减小音量按钮。 双设备关: 按住 MFB 和减小音量按钮 5 秒。 联系我们 有疑问? 感到困惑? 遇到困难? 我们随时待命,为您排忧解难。 有事您说话。 支持 下列资源可确保您充分利用 SOL REPUBLIC 产品。 无论何时遇到问题,请随时访问 SOLREPUBLIC.COM/ SUPPORT,通过 Twitter (@SOLREPUBLIC) 或致电 877.400.0310 与我们联系 有关客户服务查询,请发送电子邮件至 support@SOLREPUBLIC.com 设置...
  • Página 68 5164-30_A...

Tabla de contenido