Cuidar De Su Impresora - Polaroid P2500S Guía De Primeros Pasos

Tabla de contenido

Publicidad

B
Caring for your printer
Entretien de I'imprimante

Cuidar de su impresora

Cuidados a ter com a sua impressora
Manutenzione della stampante
Pflege Ihres Druckers
打印机维护
17
Уход за принтером
Konserwacja drukarki
Uw printer onderhouden
Printerinizin bakımının yapılması
印卡
Caring for your printer
ENG
• Printer care is an important factor of your printer's good operation and
longevity.
• Maintaining a regular cleaning routine will give you optimum
print quality and prevent down time.
• We recommend that you replace the cleaning roller and clean the print
head each time you fit a new roll of dye film.
(see pages 21-22 and 27-28)
Entretien de l'imprimante
FRA
• Il est important de bien entretenir l'imprimante pour en obtenir
longtemps un résultat satisfaisant.
• Un entretien régulier est le garant d'une qualité d'impression optimale et
d'un fonctionnement ininterrompu.
• Recommande de nettoyer les rouleaux et la tête d'impression à chaque
changement de ruban. (voir pages 21-22 et 27-28)
Cuidar de su impresora
ESP
• El cuidado de su impresora es un factor importante para la duración y el
funcionamiento óptimo de su impresora.
• Mantener una rutina de limpieza regular le permitirá obtener la máxima
calidad de impresión y evitar averías.
• Recomienda limpiar los rodillos y el cabezal de impresión cada vez que
coloque un nuevo rollo de cinta de tinta.
(véanse las págs. 21-22 y 27-28)
Cuidados a ter com a sua impressora
POR
• Os cuidados que se têm com a impressora são um factor importante
para o bom funcionamento e longevidade da mesma.
• Cumprir uma rotina de limpeza regular contribuirá para que obtenha
uma qualidade de impressão ideal e evita períodos de inactividade.
• A recomenda que limpe os rolos e a cabeça de impressão sempre que
colocar um novo rolo de película a cores.
(consulte as pág. 21-22 e 27-28)
Manutenzione della stampante
ITA
• Un'adeguata manutenzione è fondamentale per il buon funzionamento e
la durata della stampante.
• Con una pulizia periodica è possibile mantenere sempre un'eccellente
qualità di stampa e minimizzare i tempi di indisponibilità della macchina.
• Raccomanda di pulire i rulli e la testina di stampa ogni volta che viene
inserito un nuovo rocchetto di nastro.
(vedere le pagine 21-22 e 27-28)
Pflege Ihres Druckers
DEU
• Die Pflege des Druckers ist wichtig für ein gutes Funktionieren und eine
hohe Langlebigkeit Ihres Druckers.
• Regelmäßige Reinigung sorgt für optimale Druckqualität und beugt
Ausfallzeiten vor.
• Empfiehlt, die Walzen und den Druckkopf jedes Mal beim Einlegen eines
neuen Farbbandes zu reinigen.
(siehe Seiten 21-22 und 27-28)
打印机维护
CHI
• 打印机维护是影响打印机运行及使用寿命的一个 重要因素。
• 对打印机进行定期清洁可保证最佳打印质量并防 止出现故障。
• 建议每次安装新色带时都应对辊及打印头 进行清洁。(参考第 21-
22 页与第 27-28 页)
P y C
Caring for your printer
• Printer care is an important factor of your printer's good operation and
longevity.
Konserwacja drukarki
POL
• Konserwacja drukarki jest istotnym czynnikiem jej właściwego
funkcjonowania i odpowiedniej trwałości.
• Regularne czyszczenie zapewni optymalną jakość wydruku i zapobiegnie
awariom.
• Firma zaleca, by czyścić wałki i głowicę każdorazowo przy okazji
zakładania nowej rolki taśmy barwiącej. (patrz strony 21-22 i 27-28).
Uw printer onderhouden
NLD
• Het onderhouden van uw printer is een belangrijk factor voor het goed
werken van uw printer en voor de lange levensduur daarvan.
• Als u de printer regelmatig schoonmaakt, krijgt u een optimale
afdrukkwaliteit en voorkomt u dat de printer niet meer werkt.
• Raadt u aan dat de rollers en de printkop schoonmaakt, telkens
wanneer u een nieuwe rol kleurfilm insteekt.
(zie pagina´s 21-22 en 27-28)
Printerinizin bakımının yapılması
TR
• Printer bakımı printerinizin iyi çalışması ve uzun ömürlülüğü için önemli
bir faktördür.
• Düzenli bir temizlik işlemi, size en üst seviyede baskı kalitesi sağlayacak
ve arızaları engelleyecektir.
• Her yeni ribon taktığınızda merdaneleri ve yazdırma kafasını
temizlemenizi öneriyor. (21-22 ve 27-28 sayfalara bakınız)
KOR
印卡
CHT
印卡
持列印品 與延長印卡 壽命的 要因
‧對印卡
保列印品
,並可有
印卡
色帶前, 進 一
與列印
(
21-22
與 27-28
)
B
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido