NOTA: O display LCD nas ilustrações do manual é apenas para referência,
prevalece o item real.
NOTE: The LCD display images in this manual are for illustration purposes only.
See the actual item for details.
NOTA: Display LCD en las ilustraciones del manual es apenas una referencia,
prevalece el artículo real.
• RECURSOS
• FEATURES
• RECURSOS
1.
Indica o volume de água e leite;
2.
Dois sistemas de unidade de peso g e lb:oz conversíveis;
3.
Sistemas de unidades de dois volumes ml e fl'oz conversíveis;
4.
Indicação de bateria fraca e de sobrecarga;
5.
Com sensor extensômetro de alta precisão;
6.
Com função de tara;
7.
Desligamento automático.
1.
Indicates volume of water and milk;
2.
Two different weight units - grams and lb: oz;
3.
Two different liquid volume units - ml and fl oz;
4.
Low battery power/overload indicator;
5.
High precision strain gauge sensor;
6.
Tare function;
7.
Auto shut-off.
1.
Indica el volumen de agua o leche;
2.
Dos sistemas de unidad de peso g y lb:oz convertibles;
3.
Sistemas de unidades de dos volúmenes ml y fl'oz convertibles;
4.
Indicación de batería débil o de sobrecarga;
5.
Con sensor extensómetro de alta precisión;
6.
Con función de tara;
7.
Apagado automático.
• PARA INSTALAR OU SUBSTITUIR A BATERIA
• TO INSTALL OR REPLACE THE BATTERY
• PARA INSTALAR O CAMBIAR LA BATERÍA
Encontre a bateria de sua balança de acordo com a imagem a seguir, depois
instale e substitua a bateria conforme descrito. Bateria de lítio 3V CR2032
(acompanha o produto). Remova a folha de isolamento antes do uso.
Note the battery type for your scale according to the image below. Then install or
replace the battery as described below. One 3V CR2032 lithium battery (included).
Remove protective cover before use.
Encuentra la batería de tu balanza de acuerdo a la imagen siguiente; después
instálala y cámbiala de acuerdo a la descripción. Batería de litio 3V CR2032
(vienen con el producto). Retirar la hoja de aislamiento antes de usar.