Página 1
+39.0536.849611 • fax +39.0536.849856 www.gardeniaorchidea.com • www.versacecd.com e-mail: info@versacecd.com “All marks created by GIANNI VERSACE S.p.A. Milano, Italy - Trade marks rights reserved to GIANNI VERSACE S.p.A. Milano and its successors in title”. Nessuna iniziativa pubblicitaria potrà essere intrapresa se non previamente autorizzata volta per volta e per iscritto da GIANNI VERSACE S.p.A.
Hydraulikdruck: min. 0,5 bar – empfohlen 2 – 4 bar Prüfdruck: 10 bar Bei statischen Drucken über 4 bar wird zur Installation eines Druckreduzierers empfohlen. Erhebliche Druckdifferenzen Art. 6810092 zwischen den Kalt- und Warmwasseranschlüssen vermeiden! Abgabemenge bei 3 bar: ca. 13,5 l/min Monoforo Bidet Warmwasser-Einlauftemperatur: max.
Página 3
6810092-054 Monoforo Bidet DIS.1 I - Importante: prima di procedere al montaggio è necessario sciacquare le tubazioni per eliminare corpi estranei che potrebbero danneggiare il gruppo. Dis. 1 - Installazione del gruppo principale: Avvitare i due tubi di raccordo sotto al corpo principale (Rif. 1).
Página 4
6810092-054 Monoforo Bidet DIS.2 I - Dis. 2 - Installazione della leva del saltarello: Inserire l'asta del saltarello nell'apposito foro posto sul retro del rubinetto (Rif. 4). UK - Diag. 2 - Fitting the pop-up plug lever: Insert the pop-up plug control lever into the hole at the back of the tap (Ref.
Página 5
6810092-054 Monoforo Bidet DIS.3 I - Dis. 3 - Installazione dello scarico: Sistemare il corpo principale con la leva del saltarello sotto al foro di scarico del bidet (Rif. 5). Inserire le due guarnizioni in gomma bianca (Rif. 6) e serrare il tutto avvitando la parte superiore.
Página 6
6810092-054 Monoforo Bidet D - Zeichn. 4 - Installation des Siphons: I - Dis. 4 - Installazione del sifone: Das vom Stösselventil herführende Rohr in den Siphon einführen und die Infilare il tubo che proviene dal saltarello all'interno del sifone e avvitare Sechskant-Nutmutter anschrauben (Nr.