DEX NUS65A-02 – F / 03 – página 1/4
AMS
HARNAIS D'ANTICHUTE – ARNÉS ANTICAÍDAS
AMS65A
FULL BODY HARNESS - AUFFANGGURTE -
IMBRACATURA PER IL CORPO –
ARNÉS DI ANTICAÍDAS - VEILIGHEIDSHARNAS
MODE D'EMPLOI – INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN -INSTRUCTIONS POUR LES EXAMENS PERIODIQUES – FICHE D'IDENTIFICATION
INSTRUCTIONS OF USE - INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE AND PERIODICAL INSPECTIONS - RECORD CARD
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG - ANWEISUNGEN FÜR DIE REGELMÄSSIGEN – KONTROLLEN - DATENBLATT
ISTRUZIONI PER L'USO - LA MANUTENZIONE E I CONTROLLI PERIODICI - SCHEDA D'IDENTIFICAZIONE
MODO DE EMPLEO - INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO - INSTRUCCIONES PARA LOS EXÁMENES PERIÓDICOS - FICHA IDENTIFICATIVA
GEBRUIKSAANWIJZING – INSTRUCTIES VOOR HET ONDERHOUD. - INSTRUCTIES VOOR DE PERIODIEKE CONTROLES – IDENTIFICATIEFICHE
TAILLA
NOMENCLATURA:
1- Tirantes.
2- Perneras.
3- Banda subglútea.
4- Elemento de enganche dorsal (A).
5- Elementos de enganche esternal (A/2) y elementos de enganche para
operación de salvamento
6- Hebilla automática de cierre.
7- Hebilla para ajustar los tirantes.
8- Trabilla de plástico.
9- Correa torácica « Bavaroise ».
10- Etiqueta de identificación.
11- Correa de extensión (opción).
AMS – West Park – 21 Rue de l'industrie - F69530 BRIGNAIS
Tel. 33 (0) 4 72 31 75 33 – Fax: 33 (0) 4 72 31 11 79
Correo electrónico: contact@ancragems.fr – Sitio Web:
www.ancragems.fr