Página 1
TalkTime MAX™ 920 Manual de instrucciones...
Página 2
™ Accesorios autenticos de NEC El telefono de la TalkTime MAX™ 920 de NEC que usted ha comprado, fue disenado para Suministrar una funcion de cualiday y anos de uso. En orden de mantener una funcion optima, NECRecomienda que se usen solamente accesorios autenticos de NEC con los telefonos TalkTime.
Página 3
IMPORTANTE LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR SU TELÉFONO PORTÁTIL CELULAR Introducido por primera vez en 1984, el teléfono portátil celular es uno de los más excitantes e innovativos productos electrónicos que han sido producidos. Con este, usted puede estar en contacto con su oficina, su casa, servicios de emergencia y otros.
Página 4
Si su teléfono tiene una antena extensible, extiéndala totalmente. Algunos modelos le permiten hacer una llamada con la antena retractada. Sin embargo, su teléfono opera más eficazmente con la antena totalmente extendida. Mantenga el teléfono de la misma manera que haría con cualquier otro teléfono.
Página 5
La energía RF puede afectar los sistemas de diversión electrónicos en vehículos motóricos, los cuales estén incorrectamente instalados o inadecuadamente protegidos. Investigue con el fabricante o su representante para determinar si estos sistemas están adecuadamente protegidos de la energía RF externa. También debe investigar con su fabricante sobre cualquier otro equipo, el cual haya sido añadido a su vehículo.
Página 6
Investigaciones patrocinadas por Wireless Technology Research, LLC (“WTR”), indican Que algunos telefonos inalambricos causan interferencia con los marcapasos. De acuerdo, NEC America endorsa las siguientes recomen- daciones distribuidas por WTR: Telefonos inalambricos deben ser mantenidos a una distancia segura de los marcapasos. Datos existentes indican que contra mas grande sea la distancia entre un marcapasos y un Telefone inalambrico, menor es el riesgo de interferencia.
CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS Antena Auricular del recibidor Pantalla de cristal líquido -Centro de mensajes Botones para el control de llamadas Volumen Botones de función Botones de marcación Botones de símbolos Micrófono Cierre de la batería Sonador/Altavoz Contactos de carga de la batería Paquete de batería recargable...
Marcación con un sólo botón Manos libres Identificación de llamada Servicio de mensajería vocal Indicacion de mensaje del correo de la voz Información sobre la garantía limitada Localización de averías Información técnica Cuidado y mantenimiento Apoyo de servicio de NEC...
El paquete de batería es una unidad sellada sin ninguna parte serviciable dentro de ella. AVISO: Utilice solamente baterías, antenas y cargadores aprobados por NEC. La utilización de cualquier otro tipo, anulará cualquier aprobación o garantía aplicada al teléfono. INSTALANDO Y REMOVIENDO LA BATERÍA Para instalar la batería:...
EL INDICADOR DE LA CARGA DE LA BATERÍA El indicador de la carga de la batería puede ser accesado oprimiendo los botones [FCN][8], después de que la b a t t corriente ha sido suministrada al o o o o teléfono.
INDICADORES DE LA PANTALLA MUTE 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 IN USE NOSVC ROAM-B (Pantalla de Encendido) Indicador de la fuerza de la señal recibida o o o o IN USE NOSVC “NO SVC”es exhibido hasta que...
Página 12
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ___________________La Memoria___________________ Marque el Oprima [FCN][MEM]. número Número de localidad de memoria deseada. (01,02,14 etc.) Oprima [MEM] para guardar. Marcación rápida Oprima [MEM] y el número de la localidad de memoria. Oprima SND. Exploración por Oprima [MEM] + 0 +1,# ó la memoria ___________Lista del menú...
OPERACIÓN DEL TELÉFONO 1) Oprima el botón PWR y manténgalo por lo menos 2 segundos. El teléfono realizará una secuencia corta diagnóstica automática y exhibirá brevemente una muestra de ochos. 2) Cuando el Indicador RSSI aparece en la pantalla, el teléfono está...
6) Cuando haya terminado la llamada, oprima END. Si el mensaje NO SVC aparece, usted está fuera del área de servicio celular. Si los indicadores (FL)(PL) aparecen en la pantalla, su teléfono ha sido ASEGURADO electrónicamente (vea Asegurando el teléfono). Usted todavía puede hacer llamadas de emergencia cuando el teléfono está...
REDISCADO DEL ÚLTIMO NÚMERO El último número marcado puede ser rediscado automáticamente, sin tener que volverlo a marcar. (El número puede ser todavía recuperado, aunque el teléfono haya sido apagado y encendido otra vez.) 1) Con la pantalla borrada, oprima SND. 2) El número que usted llamo últimamente, aparecerá...
GUARDANDO INFORMACIÓN 1) Marque el número telefónico. 2) Oprima FCN + MEM. S t o r E 3) Oprima el número de la localidad de memoria. (01.02.12 etc.) 4) El número será automáticamente almacenado en la localidad de memoria seleccionada. Nota: Si la localidad de memoria que usted ha seleccionado ya está...
EXHIBIENDO NÚMEROS “ESCONDIDOS” El teléfono puede exhibir hasta 16 dígitos (rayas cuentan como un dígito). Si usted marca más de 16, el primer dígito desaparecerá por el lado de la pantalla. Si desea investigar estos dígitos escondidos, oprima y mantenga FCN, estos reaparecerán en la pantalla. Cuando usted suelte el botón FCN, la exhibición de 16 dígitos original volverá...
ANOTADOR Durante una conversación se pueden entrar dígitos y estos quedarán en la pantalla después de la llamada. Si desea mantener las notas, utilice la función FCN + MEM para guardar la información anotada. Nota: Tonos DTMF serán enviados por el canal de voz, si no es que el teléfono es silenciado desde el principio.
Página 19
SEGURO PLENO Cuando el teléfono está totalmente asegurado, sólo se pueden hacer llamadas de emergencia (911), pero se puede recibir cualquier llamada. El almacenamiento en la memoria también es prevenido. 1) Oprima FCN + #. La pantalla leerá: E n t E r C d 2) Entre el código de seguro de 4-dígitos.
SEGURO PARCIAL 1) Oprima FCN + . La pantalla leerá: E n t E r C d 2) Entre el código de seguro de 4-dígitos. Si teclea la codificación correcta, el indicador del PL (Seguro parcial) aparecerá en el lado derecho del despliegue. Si la entrada es incorrecta la pantalla regresará...
REAJUSTANDO LOS CONTADORES DE LLAMADAS Cada NAM tiene un contador de tiempo total. El tiempo total de llamadas entrantes o salientes son registradas por estos contadores. NAM SIMPLE o Para revisar el tiempo total: Oprima FCN + 1. t o t A l - t 0 0 3 - 2 9 Horas Minutos...
LUZ DE FONDO El teclado y la pantalla del teléfono se iluminan para que sea más fácil poder leerlos. La luz de fondo se enciende cuando usted oprime cualquier botón y se apaga 10 segundos más tarde, después de la última opresión del botón. Para encenderlas otra vez, simplemente oprima otro botón.
2) Oprima 6. P - 2 2 1 4 2 3 4 - 4 5 6 7 3) Oprima CLR. El teléfono se re-inicializará en el NAM seleccionado. PAUSA EN LA MARCACIÓN PAUSAS - FCN + 9. Esta función crea pausas mientras que está...
Página 24
Nota: El ESN para su teléfono está localizado en el compartimiento de batería de su teléfono e incluye los primeros 8 dígitos precedidos por el código 135 de la compañía NEC. Para seleccionar la modalidad de Exploración: 1) Oprima FCN + 5.
Normal Esto le permite al teléfono buscar inicialmente por un canal libre en el sistema local. Si el teléfono no puede encontrar un canal libre, este busca el otro sistema. S y S - S E L S t A n d A r d El indicador ROAM será...
1) Oprima FCN + 4. t o n E S t A n d A r D 2) Oprima 4 para cambiar. t o n E L o n 9 SILENCIADOR La función del silenciador opera solamente cuando el teléfono está en la modalidad de conversación. Hay dos (2) posiciones de silencio, MUTE (Silencio) o FULL MUTE (Silencio pleno).
SILENCIO PLENO 1) Oprima y mantenga FCN + 3. Esto apaga el micrófono y el auricular o altavoz. MUTE Destella o o o o IN USE 2) Oprima FCN + 3. Esto activa el micrófono y el altavoz otra vez. o o o o IN USE ALARMA DE BATERÍA BAJA...
AJUSTE TEMPORAL DEL CÓDIGO DE SEGURO Esta función le permite al usuario programar cualquier código de seguro temporario de 3 dígitos, para asegurar o desasegurar el teléfono sin revelar su código de seguro personal de 4 dígitos. Nota: El código temporal de 3 dígitos no puede ser el mismo que los tres primeros dígitos de su código de seguro personal.
2) Oprima 3 para encender o apagar. 3) Oprima CLR para regresar a la modalidad de espera. MANOS LIBRES Esta función opera solamente cuando el teléfono está instalado en el adaptador simple de manos libres y usted está en la modalidad de conversación. FCN + VOL enciende y apaga la función de manos libres.
SERVICIO DE MENSAJERÍA VOCAL El servicio de mensajería vocal, si está disponsible por su proveedor de servicio celular en su área, es un servicio de mensajes vocales para el cliente del servicio celular. Cuando un cliente apaga o no contesta su teléfono celular, o cuando el cliente esta actualmente con una llamada, servicio de mensajeria vocal contesta la llamada entrante.
Los productos siguientes (los “Productos” o el “Producto”) comprado por un comerciante autorizado de la división de comunicaciones in alámbricas (el ‘‘Comerciante’’) NEC America, Inc. (NECAM) en los Estados Unidos puede estar cubierto por esta garantía: [TALKTIME MAX™ 920 TELÉFONO CELLULAR] 2.
Página 32
6. El que no está cubierto bajo esta garantía? a) Esta garantía no se extiende a: i) Productos, los cuales han sido sujetos a mal uso, acci- dente, daños físicos, instalación incorrecta, operación o manejo anormal, negligencia, inundación, fuego, agua u otra intrusión de líquido, o;...
Centro de Servicio Autorizado por NECAM más cercano, puede ser obtenida llamando al (800) 637-5917 ó (972) 751-7500, o escribiendo a: NEC America, Inc., Atención: Service Support & Administration, 1621 Walnut Hill Lane, Irving, Texas, 75038. NECAM no adopta riesgo por daños o pérdida en el trán- sito.
INFORMACIÓN TÉCNICA Dimensiones 147.32x50x27.94mm (5.8"x2.0"x1.1") Peso 7.8 onzas Poder de transmisión 0.6 W máx. ERP Voltaje operador 4.8V ( batería interna) Banda de frecuencia 824.040 ñ 848.970 MHz (TX) 869.040 ñ 893.970 MHz (RX) Número de canales Localidades de memoria Capacidad de memoria 32 dígitos CUIDADO Y MANTENIMIENTO...
SERVICIO DE APOYO DE NEC El servicio de apoyo de servicio de NEC la puede asistir con información adicional, necesaria en la operación de su telé- fono celular de NEC y los accesories auténticos de NEC. Comuníquese con el servicio de apoyo de NEC al número telefónico o dirección siguiente.
TalkTime MAX™ 920 de NEC Página del SUMARIO DE LAS OPERACIONES manual _________________________________________ NOTAS: o [X][X] = Dirección de la memoria 01 al 24. [X] = Dirección de la memoria 1 al 9. TÉRMINOS DE LAS FUNCIONES DE LOS BOTONES: o Oprima = Oprima el botón firmemente.
TalkTime MAX™ 920 de NEC Página del SUMARIO DE LAS OPERACIONES manual _________________________________________ Guardar un número en una dirección ocupada: o Marque el número. Oprima [FCN]+[MEM]+ [Memory Location]. Oprima [MEM] otra vez para cambiarla. Guardar un número del anotador: o Marque el número durante la conversación.