Descargar Imprimir esta página

Manutan A192785 Guía De Usuario página 2

Publicidad

FR
ARMOIRE À CLÉS AVEC SERRURE
À COMBINAISON ET À CLÉ
Fiche technique
A192785
A192820
Nombre de clés
20
Système de
Avec clé et
Avec clé et
verrouillage
code
Largeur x profon-
18 x 7,5 x
24 x 7,5 x
deur x hauteur
25 cm
Matériau
Acier
Gris
Coloris (RAL)
(7035)
Ouverture de la porte
• Saisissez le code par défaut : « 0000 » et tournez le bouton
en plastique pour ouvrir la porte.
 La figure 1 illustrant ce produit se trouve à la fin du document.
1
3
Molette
Bouton de recherche de code
2
4
Bouton en plastique
Bouton de paramétrage du code
Configuration du code
 La figure 2 illustrant ce produit se trouve à la fin du document.
• Vous devez saisir le bon code (si vous configurez le code pour
la première fois, le bon code est 0000) et tourner le bouton
en plastique pour déverrouiller.
• Poussez le bouton (derrière la serrure) en position B, puis
configurez le nouveau code. Faites revenir le bouton à sa posi-
tion initiale (A) : votre code a bien été enregistré.
Rechercher le code manquant
 La figure 3 illustrant ce produit se trouve à la fin du document.
• Si vous oubliez le code et souhaitez le récupérer, vous pouvez
insérer la clé de l'armoire et tourner le bouton en plastique
pour ouvrir la porte.
• Une fois la porte ouverte, tournez le bouton en plastique dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer la clé.
• Maintenez le bouton de recherche de code (derrière la ser-
rure) enfoncé et déplacez les molettes correspondantes une
par une. Lorsque la molette se bloque, sa position correspond
à celle du code précédent.
Consignes de sécurité
• Conservez la clé de l'armoire en lieu sûr pour les situations
d'urgence.
PT
CHAVEIRO COM CADEADO DE
COMBINAÇÃO E CHAVE
Ficha técnica
A192785
A192820
Número de chaves
20
Sistema de
Com chave
Com chave
bloqueio
e código
e código
Largura x profun-
18 x 7,5 x
24 x 7,5 x
didade x altura
25 cm
Material
Aço
Cinzento
Cinzento
Cor (RAL)
(7035)
Abrir a porta
• Introduza o código de fábrica «0000» e rode o botão rotativo
de plástico para abrir a porta.
 A figura 1 deste produto está no final deste documento.
1
3
Combinação de letras
Botão de procura do código
2
4
Botão rotativo de plástico
Botão de definição do código
Definir o código
 A figura 2 deste produto está no final deste documento.
• Para desbloquear o cadeado, é necessário introduzir o código
correto (caso esteja a definir o código pela primeira vez, o
código correto é 0000) e rodar o botão rotativo de plástico.
• Empurre o botão (na traseira do cadeado) para a posição
B e, em seguida, defina o novo código. Volte a empurrar o
botão para a respetiva posição original, isto é, a posição A.
Ao concluir este passo, o seu código é introduzido com êxito.
Procurar o código em falta
 A figura 3 deste produto está no final deste documento.
• Caso se esqueça do código e pretenda recuperá-lo, pode inse-
rir a chave mestra e rodar o botão rotativo de plástico para
abrir a porta.
• Assim que abrir a porta, rode o botão rotativo de plástico
no sentido contrário aos ponteiros do relógio para remover
a chave.
• Mantenha premido o botão de procura do código (na traseira
do cadeado) e mova a combinação de letras correspondente
uma a uma. Irá encontrar a posição do código anterior assim
que a combinação de letras deixar de mover.
Atenção
• Guarde a chave mestra para necessidades de emergência.
ARMARIO PARA LLAVES CON CERRA-
DURA DE COMBINACIÓN Y CLAVE
Hoja de datos técnicos
A192764
60
100
Número de llaves
Avec clé et
Sistema de bloqueo
code
code
24 x 7,5 x
Anchura x profun-
30 cm
30 cm
didad x altura
Acier
Acier
Material
Gris
Gris
Color (RAL)
(7035)
(7035)
Abrir la puerta
• Introduzca el código de fábrica: «0000» y gire el pomo de
plástico para abrir la puerta.
 La Figura 1 de este producto se puede encontrar al final del
documento.
1
Rueda de letras
2
Pomo de plástico
Establecer el código
 La Figura 2 de este producto se puede encontrar al final del
documento.
• Debe introducir el código correcto (si configura el código por
primera vez, el código es 0000) y girar el pomo de plástico
para desbloquear.
• Pulse el botón (detrás de la cerradura) a la posición B y, a
continuación, establezca el nuevo código. Devuelva el botón
a su posición original A; con esto se indica que el código se ha
introducido correctamente.
Buscar el código que falta
 La Figura 3 de este producto se puede encontrar al final del
documento.
• Si olvida el código y desea recuperarlo, puede insertar la clave
de administración y girar el pomo de plástico para abrir la
puerta.
• Cuando la puerta esté abierta, gire el pomo de plástico hacia
la izquierda para sacar la llave.
• Mantenga pulsado el botón para buscar el código (detrás de la
cerradura) y mueva la rueda de letras correspondiente una a
una, cuando la rueda de palabra no se mueva, podrá encon-
trar la posición del código anterior.
Precaución
• Mantenga la clave de administración a mano para casos de
emergencia.
ARMADIETTO PER CHIAVI CON CHIAVE E
SERRATURA A COMBINAZIONE
Scheda tecnica
A192764
60
100
Numero di chiavi
Com chave
Serratura
e código
24 x 7,5 x
Larghezza x pro-
30 cm
30 cm
fondità x altezza
Aço
Aço
Materiale
Cinzento
Colore (RAL)
(7035)
(7035)
Apertura dello sportello
• Digitare il codice di fabbrica: «0000» e ruotare la manopola di
plastica per aprire lo sportello.
La Figura 1 di questo prodotto si trova alla fine di questo
documento.
1
Selettore rotante
2
Manopola di plastica
Impostazione del codice
La Figura 2 di questo prodotto si trova alla fine di questo
documento.
• È necessario digitare il codice corretto (se si imposta il codice
per la prima volta, il codice corretto è 0000) e ruotare la
manopola di plastica per sbloccare.
• Premere il pulsante (dietro la serratura) in posizione B, quindi
impostare il nuovo codice. Quando il pulsante ritorna nella
posizione originale A, significa che il codice è stato immesso
correttamente.
Ricerca del codice dimenticato
La Figura 3 di questo prodotto si trova alla fine di questo
documento.
• Se si dimentica il codice e si desidera recuperarlo, è possibile
inserire la chiave dell'armadietto e ruotare la manopola di
plastica per aprire lo sportello.
• Quando lo sportello si apre, ruotare la manopola di plastica in
senso antiorario per estrarre la chiave.
• Tenere premuto il pulsante di ricerca codice (dietro la serra-
tura) e spostare il corrispondente selettore rotante una cifra
per volta; quando il selettore rotante si blocca, significa che è
stata trovata la posizione del codice precedente.
Attenzione
• Tenere la chiave dell'armadietto al sicuro per le emergenze.
ES
A192785
A192820
20
60
Con clave
Con clave
y código
y código
18 x 7,5 x
24 x 7,5 x
25 cm
30 cm
Acero
Acero
Gris
Gris
(7035)
(7035)
3
Botón para buscar código
4
Botón para establecer código
IT
A192785
A192820
20
60
Con chiave
Con chiave
e codice
e codice
18 x 7,5 x
24 x 7,5 x
25 cm
30 cm
Acciaio
Acciaio
Grigio
Grigio
(7035)
(7035)
3
Pulsante di ricerca codice
4
Pulsante di impostazione codice
NO
NØKKELSKAP MED KOMBI-
NASJONSLÅS OG NØKKEL
Teknisk dokument
A192764
100
Antall nøkler
Con clave
Med nøkkel
Låsesystem
y código
24 x 7,5 x
Bredde x dybde
30 cm
x høyde
Acero
Materiale
Gris
Farge (RAL)
(7035)
Åpne døren
• Tast inn den fabrikkinnstilte koden 0000, og vri plasthånd-
taket for å åpne døren.
Du finner Figur 1 av dette produktet i slutten av dette
dokumentet.
1
Ordhjul
2
Plasthåndtak
Angi kode
Du finner Figur 2 av dette produktet i slutten av dette
dokumentet.
• Du må taste inn riktig kode (hvis du angir koden for første
gang, er riktig kode 0000) og vri plasthåndtaket for å låse
opp.
• Sett knappen (bak låsen) i posisjon B, og angi deretter den
nye koden. Sett knappen til den opprinnelige posisjon A. Da
er koden tastet inn riktig.
Se etter manglende kode
Du finner Figur 3 av dette produktet i slutten av dette
dokumentet.
• Hvis du glemmer koden og vil hente den, kan du sette inn
administratornøkkelen og vri plasthåndtaket for å åpne døren.
• Når døren åpnes, vrir du plasthåndtaket mot klokken for å
trekke ut nøkkelen.
• Hold nede kodesøkknappen (bak låsen), og flytt det tilsva-
rende ordhjulet ett trinn av gangen. Når ordhjulet ikke kan
flyttes lenger, kan du se forrige kodeposisjon.
Forsiktig
• Ha administratornøkkelen tilgjengelig i tilfelle nødstilfeller
skulle oppstå.
SV
NYCKELSKÅP MED KOMBINA-
TIONSLÅS OCH NYCKEL
Tekniskt datablad
A192764
100
Antal nycklar
Con chiave
Med nyckel
Låssystem
e codice
24 x 7,5 x
Bredd x djup
30 cm
x höjd
Acciaio
Material
Grigio
Färg (RAL)
Grå (7035)
(7035)
Öppna luckan
• Mata in fabrikskoden: "0000" och vrid plastvredet för att
öppna dörren.
Bild 1 av den här produkten finns i slutet av det här
dokumentet.
1
Ordhjul
2
Plastvred
Ställa in koden
Bild 2 av den här produkten finns i slutet av det här
dokumentet.
• Du behöver ange rätt kod (om du ställer in koden första gån-
gen är rätt kod 0000) och vrida plastvredet för att låsa upp.
• Tryck på knappen (bakom låset) till läge B och ställ sedan in
den nya koden. Ställ tillbaka knappen till dess ursprungliga
läge A. Det betyder att koden har ställts in.
Söka efter förlorad kod
Bild 3 av den här produkten finns i slutet av det här
dokumentet.
• Om du glömmer koden och vill hämta koden kan du sätta
i administratörsnyckeln och vrida plastvredet för att öppna
dörren.
• När luckan är öppen vrider du plastvredet moturs och drar
ut nyckeln.
• Håll ned knappen Sök kod (bakom låset) och vrid det motsva-
rande ordhjulet ett hjul i taget, när ordhjulet inte kan flyttas
har hittat den tidigare kodpositionen.
Observera
• Förvara administratörsnyckeln säkert för nödfallssituationer.
A192785
A192820
A192764
20
60
100
Med nøkkel
Med nøkkel
og kode
og kode
og kode
18 x 7,5 x
24 x 7,5 x
24 x 7,5 x
25 cm
30 cm
30 cm
Stål
Stål
Stål
Grå (7035)
Grå (7035)
Grå (7035)
3
Kodesøkknapp
4
Kodeangivelsesknapp
A192785
A192820
A192764
20
60
100
Med nyckel
Med nyckel
och kod
och kod
och kod
18 x 7,5 x
24 x 7,5 x
24 x 7,5 x
25 cm
30 cm
30 cm
Stål
Stål
Stål
Grå (7035)
Grå (7035)
3
Sök kod, knapp
4
Ställ in kod, knapp

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

A192820A192764