Descargar Imprimir esta página

Hexbug BATTLEBOTS BUILD YOUR OWN Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

HEXBUG® is a registered trademark of / est une marque déposée de / es una marca registrada de / ist eine geschützte Marke von / è un marchio registrato di / is een geregistreerd handelsmerk van / é uma marca registada da Innovation First, Inc. Do not put toy in mouth/ Ne pas mettre le jouet dans la bouche/ no se ponga el
juguete en la boca/ Non mettere il giocattolo in bocca/ Das Spielzeug nicht in den Mund stecken/ Spellgoed niet in de mond stoppen/ Não colocar o brinquedo na boca. The item inside this package may vary from the photographs and /or illustrations. L'objet contenu dans cet emballage peut être différent des photographies
et/ou illustrations. El artículo dentro de este paquete podría variar con respecto a las fotografías y/o ilustraciones. Der Gegenstand in dieser Packung kann von den Fotografien und/oder Illustrationen abweichen. Gli articoli contenuti nell'imballaggio possono variare da fotografie e/o illustrazioni. Het item in deze verpakking
kan afwijken van de foto's en/of de illustraties. O item dentro desta embalagem pode variar das fotografias e/ou ilustrações. Please retain package for future reference. Veuillez conserver l'emballage pour toute référence ultérieure. Conserve el paquete para referencia en el futuro. Bitte heben Sie die Packung für künftige
Bezugnahme auf. Conservare l'imballaggio originale per riferimenti futuri. Bewaar de verpakking voor verwijzing in de toekomst. Mantenha a embalagem para consulta futura. Please remove all packaging material before giving to children. Veuillez retirer tout élément d'emballage avant de donner à un enfant. Quite todos los
materiales del paquete antes de entregar a niños. Bitte entfernen Sie die Verpackung vollständig, bevor Sie den Inhalt Kindern geben. Rimuovere tutto l'imballaggio prima di consegnare il prodotto ai bambini. Verwijder al het verpakkingsmateriaal voordat het aan kinderen wordt gegeven. Retire todo o material da embalagem
antes de dar às crianças. This product conforms to the safety regulations. Ce produit est conforme aux régulations de sécurité. Este producto cumple con las reglas de seguridad. Dieses Produkt entspricht den Sicherheitsvorschriften. Il prodotto è conforme alle norme di sicurezze. Dit product voldoet aan de
veiligheidsvoorschriften. Este produto está em conformidade com os regulamentos de segurança. MADE AND ASSEMBLED IN CHINA. FABRIQUÉ ET ASSEMBLÉ EN CHINE. FABRICADO Y ARMADO EN CHINA. HERGESTELLT UND ZUSAMMENGEBAUT IN CHINA. REALIZZATO E ASSEMBLATO IN CINA. GEMAAKT EN
GEMONTEERD IN CHINA. FEITO E MONTADO NA CHINA. ©Copyright 2018. All rights reserved. Tous droits réservés. Todos los derechos reservados. Alle Rechte vorbehalten. Tutti i diritti riservati. Alle rechten voorbehouden. Todos os Direitos Reservados.
Custom manufactured in / Fabriqué sur mesure en / Fabricado a medida en / Hergestellt in / Prodotto in / Op maat gefabriceerd in / Fabricado à medida na / China for Innovation First Trading SARL. Distributed in the U.S.A. by / Distribué aux Etats-Unis par / Distribuido en los EE. UU. por / Vertrieb in den USA durch / Distribuito negli U.S.A. da / Gedistribueerd in
de VS door / Distribuído nos EUA pela / Innovation First Labs, Inc., 6725 W. FM 1570, Greenville, Texas 75402, U.S.A. Distributed in Europe by / Distribué en Europe par / Distribuido en Europe por / Vertrieb in Europe durch / Distribuito in Europe da / Gedistribueerd in Europe door / Distribuído na Europe pela / Innovation First Trading SARL, 21b rue Gabriel
Lippmann L-5365 Munsbach Luxembourg +352 27 86 04 87. Distributed in Canada by / Distribué au Canada par / Distribuido en Canadá por / Vertrieb in Canada durch / Distribuito in Canada da / Gedistribueerd in Canada door / Distribuído no Canadá pela / Innovation First Trading, Inc., 6725 W. FM 1570, Greenville, Texas 75402, U.S.A.
www.hexbug.com/contact
WARNING: Dispose of used batteries immediately. Keep new and used batteries away from children. If you think batteries might
have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
AVERTISSEMENT: Éliminez les batteries usagées immédiatement. Gardez les batteries neuves et usagées hors de portée des
enfants. Si vous pensez que des batteries ont peut-être été avalées ou introduites à l'intérieur du corps, contactez immédiatement
un médecin.
ADVERTENCIA: Deseche las pilas usadas de inmediato. Mantenga tanto las pilas nuevas como las usadas fuera del alcance de
los niños. Si cree que alguien se ha tragado o insertado una pila en cualquier parte del cuerpo, busque atención médica de
inmediato.
WARNUNG: Entsorgen Sie Altbatterien unverzüglich. Achten Sie darauf, dass weder neue noch gebrauchte Batterien in die Hände
von Kindern geraten. Falls Sie den Verdacht hegen, dass eine Knopfzelle verschluckt oder innerhalb eines Körperteils platziert
wurde, suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.
ATTENZIONE: Smaltire immediatamente le batterie usate. Mantenere le batterie nuove e usate lontane dalla portata dei bambini.
Se si ritiene che le batterie siano state ingerite o inserite in qualsiasi parte del corpo, rivolgersi immediatamente a un medico.
BATTERY SAFETY INFORMATION: • Requires 2 x AG13 (LR44) Button Cell Batteries + 3 x AAA (LR03)(included) •Batteries are small objects. •Replacement of batteries must be done by adults. •Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. •Promptly remove dead batteries. •Dispose of batteries immediately and properly. •Wear safety glasses
when removing used batteries. •DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak. •DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e.alkaline/standard). •DO NOT recharge non-rechargeable batteries. •DO NOT short-circuit the batteries. •DO NOT heat, dismantle or deform batteries. •Rechargeable batteries are to be removed from
the toy before being charged. •Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LAS PILAS: •
Necesita 2 pilas de botón AG13 (LR44) + 3 x AAA (LR03) (que viven incluidas).
inmediato y de manera correcta. •Use gafas de seguridad al quitar baterías usadas. •NO desechar las pilas en el fuego, ya que pueden explotar o gotear. •NO mezclar pilas usadas con nuevas o distintos tipos de pilas (es decir, alcalinas/estándar). •NO recargar pilas no recargables. •NO colocar las pilas en posición de cortocircuito. •Baterías recargables son de
ser quitadas del juguete antes de ser cargadas. •Baterías recargables son de sólo ser cargado bajo supervisión adulta.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES: •Exige 2 x pile bouton AG13/LR44 + 3 x AAA (LR03) (incluse). •Les piles sont de petits objets. •Le remplacement des piles doit se faire par des adultes. •Suivez le schéma qui indique la polarité (+/-) situé dans le compartiment de la pile. •Ne tardez pas à retirer les piles usées. •Jetez immédiatement et de
façon appropriée les batteries usagées. •Portez des lunettes de sécurité lorsque vous retirez des batteries usagées. •NE PAS jeter les piles au feu car elles peuvent exploser ou fuir. •NE PAS mélanger des piles usées avec des piles neuves, ou différents types de piles (par exemple, alcalines/standards). •NE PAS recharger des piles non rechargeable. •NE PAS
court-circuiter les piles. •NE PAS chauffer, démonter ou déformer les piles. •Les piles rechargeables sont être enlevées du jouet avant d'est chargé. •Les piles rechargeables sont seulement être chargé sous le contrôle adulte.
SICHERHEITSINFORMATIONEN FÜR BATTERIEN: • 2 x AG13 (LR44) + 3 x AAA (LR03) Knopfzellen-Batterien (Beiliegend) gebraucht. •Batterien sind kleine Gegenstände. •Batterien dürfen nur von Erwachsenen ausgetauscht werden. •Beachten Sie das Polaritätsdiagramm (+/-) im Batteriefach. •Tauschen Sie leere Batterien sofort aus. •Gebrauchte Batterien
müssen umgehend und ordnungsgemäß entsorgt werden. •Beim Entfernen von gebrauchten Batterien muss eine Schutzbrille getragen werden. •Entsorgen Sie Batterien NIEMALS in einem Feuer. Batterien können explodieren oder lecken. •Vermischen Sie KEINE alten und neuen Batterien oder unterschiedliche Batterietypen (z.B. Alkali/Normal). •Laden Sie nicht-aufladbare
Batterien NIEMALS auf. •Schließen Sie die Batterien NIEMALS kurz. •Aufladbare Batterien sind, aus dem Spielzeug entfernt zu werden, bevor zu werden geladen. •Aufladbare Batterien sind nur, unter erwachsener Aufsicht geladen zu werden.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA SULLE BATTERIE: • Richiede 2 x AG13 (LR44) batterie a bottone + 3 x AAA (LR03) (incluse). Le batterie sono oggetti piccoli. • La sostituzione delle batterie deve essere effettuata dagli adulti. • Seguire il diagramma della polarità (+/-) nell'alloggiamento batteria. • Rimuovere tempestivamente le batterie esaurite. • Smaltire le
batterie immediatamente e in modo appropriato. • Indossare occhiali di sicurezza durante lo smaltimento delle batterie. • NON gettare le batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere o perdere liquido. • NON mescolare batterie vecchie e nuove o tipi diversi di batterie (es. alcaline/standard). • NON ricaricare batterie non ricaricabili. • NON mettere le batterie
in corto circuito. •Le batterie ricaricabili devono essere tolte dal gioco prima di essere addebitato. •Le batterie ricaricabili sono solo essere addebitato sotto la supervisione adulta.
FCC Note
"This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Mention de la FCC
"Cet équipement a été testé et approuvé pour respecter les limites de la Classe B d'appareil numériques, conformément à l'article 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre
l'interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et émet l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer une interférence nuisible
aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie qu'une interférence n'arrivera pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible, à la réception de la radio ou de la télévision, qui
peut être déterminée par la mise en marche et l'arrêt de l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorienter or déplacer l'antenne de réception. •
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. • Connecter l'équipement à une sortie sur un circuit différent de celui avec lequel le récepteur est connecté. • Consulter le vendeur ou un technicien de radio/TV expérimente
pour de l'aide.
Attention: Les changements ou modifications effectués sur cette unité non expressément approuvé par le responsable légal de la conformité pourraient annuler l'autorisation donnée à l'utilisateur pour exploiter l'équipement.
FCC statement/Communiqué de la FCC
Warning: CHOKING HAZARD – Small parts. DO NOT put in nose or mouth.
Avertissement: RISQUE D'ASPHYXIE – Ce produit contient de petits éléments. NE PAS mettre dansle nez ou la bouche
Advertencia: RIESGO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas. NO lo meta en la nariz o la boca.
Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. NICHT in die Nase oder den Mund geben.
Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli. NON mettere nel naso o nella bocca.
Contains button cell battery. • Battery must be recycled or disposed of properly. • If at any time in the future you should need to dispose of this product please
note that Waste Electrical Products should NOT be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or
retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
Contient pile bouton. • La pile doivent être recyclées ou jetées dans un réceptacle prévu à cet effet. • Si vous deviez jeter ce produit un jour, veuillez noter que les
appareils électriques N'ONT PAS leur place dans les sacs à déchets. Veuillez le recycler dans un endroit bénéficiant des installations nécessaires. Renseignez-vous
auprès des autorités locales ou de votre détaillant pour obtenir des conseils sur le recyclage de cet appareil. (Directive sur le déchet d'équipement électrique et électronique).
Contiene baterías de células. • La pila se deben reciclar o desechar de manera adecuada. • Si en cualquier momento en el futuro necesitara desechar este producto por favor tenga en cuenta
que los Productos Eléctricos de Desecho NO se deben desechar con los desechos domésticos. Por favor recicle cuando existan las facilidades. Solicite consejo a su autoridad local o
comerciante minorista en cuanto a reciclaje. (Directiva de Equipos Eléctricos y Electrónicos de Desecho).
Enthält eine Knopfzelle. • Die Batterie muss vorschriftsgemäß recycelt oder entsorgt werden. • Bitte beachten Sie, dass elektrische Geräte gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte-Verord-
nung (ElektroV) NICHT als Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sollten Sie dieses Erzeugnis zu einem späteren Zeitpunkt entsorgen wollen, geben Sie es bitte zum Recycling. Weitere
Informationen dazu erhalten Sie von Ihrem Händler vor Ort oder den örtlichen Behörden.
Contiene batteria a bottone. • La pile devono essere riciclati o smaltiti in modo corretto. • Se in qualsiasi momento in futuro fosse necessario smaltire questo prodotto, si noti che i rifiuti di
materiale elettrico NON vanno gettati nei rifiuti domestici. Si prega di riciclare laddove esistano gli appositi impianti. Chiedere consigli sul riciclaggio alle autorità locali o al rivenditore. (Direttiva
sui Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche).
•Las pilas son objetos pequeños. •Los adultos deben cambiar las pilas. •Seguir el diagrama de polaridad (+/-) ubicado en el compartimiento de pilas. •Quitar de inmediato las pilas descargadas. •Deseche las baterías usadas de
"This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation."
"Ce dispositif respecte l'article 15 des règles de la FCC. L'opération est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne peut pas causer
d'interférence nuisible, et (2) ce dispositif doit accepter n'importe quelle interférence reçue, même celles qui peuvent causer une opération indésirable."
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
ICES statement/Communique de la ICES
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
BATTLEBOTS® IS THE EXCLUSIVE TRADEMARK OF BATTLEBOTS, INC.
AND IS REGISTERED IN THE UNITED STATES AND WORLDWIDE. IT MAY
ONLY BE USED TO IDENTIFY EVENTS, SHOWS, OR PRODUCTS PRODUCED
OR LICENSED BY BATTLEBOTS, INC./BATTLEBOTS® EST LA MARQUE
DÉPOSÉE EXCLUSIVE DE BATTLEBOTS, INC. ET EST ENREGISTRÉE AUX
ÉTATS-UNIS ET MONDIALEMENT. LE TERME BATTLEBOTS NE PEUT ÊTRE
UTILISÉ QUE POUR DÉSIGNER DES ÉVÉNEMENTS, DES SPECTACLES OU
DES PRODUITS DE BATTLEBOTS, INC. OU AUTORISÉS SOUS LICENCE.
PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS.
Veuillez conserver le mode d'emploi./Por favor conserve la guía de
instrucciones./Diese Anleitung bitte aufbewahren./Conse ueste istruzioni.
413-6250-A_Battlebots_BuildYourOwn_IS_GL_Rev2

Publicidad

loading