Indicaciones Acerca De La Conexión De Ventiladores De Evacuación De Vapor, Catalizadores Y Campanas Extractoras De Humos - MIHM-VOGT M1 Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

7.7 Indicaciones acerca de la conexión de ventiladores de evacuación de vapor,
catalizadores y campanas extractoras de humos
a.) Conexión de un ventilador de evacuación de vapor:
El ventilador de evacuación de vapor tipo DG2 se enchufa en la correspondiente abertura en la
parte trasera y se atornilla con los tornillos correspondientes en la chapa de la pared dorsal. En
caso de que ya exista un tubo de salida, será necesario desmontar éste antes. Introduzca ahora la
clavija de conexión en la caja de enchufe marcada con "Gebläse" (= ventilador), situada en la
parte trasera del horno.
En caso dado puede alargarse ahora el ventilador de evacuación de vapor mediante unos tubos
metálicos de uso corriente (diámetro como mínimo 80 mm) por aproximadamente 3-5 m.
Observe para ello que no se produzca una resistencia de aire demasiado grande (utilizar a ser
posible pocos ángulos y prescindir de flaps), ya que de lo contrario la corriente de aire en el
ventilador giraría y por lo tanto ya no aspiraría.
Cuide, en caso de usar revestimientos "Shock-Heat", de que el ventilador esté puesto en marcha
durante el proceso de precalentamiento de las muflas de colado. En caso dado han de
reprogramarse las temperaturas de desconexión de las cajas de enchufe (véase capítulo 7.3).
b.) Conexión de un catalizador:
Enchufe el adaptador incluido en el suministro del catalizador tipo KN y KN2 en la
correspondiente abertura en la parte trasera del horno de laboratorio y atorníllelo con los tornillos
(igualmente incluidos en el suministro) en la chapa de la pared dorsal. En caso de que ya exista
un tubo de salida, será necesario desmontar éste antes. Encaje a continuación la tubuladura de
aspiración del catalizador sobre el adaptador y bloquéela con la contratuerca. Introduzca ahora la
clavija de conexión en la caja de enchufe marcada con "Gebläse" (= ventilador), situada en la
parte trasera del horno.
Lo mejor es accionar el catalizador debajo de una campana extractora de humos que evacue los
humos de escape o bien hacia una chimenea o al exterior. En caso de que se quiera alargar el
catalizador de igual manera que un ventilador, deberá instalarse un ventilador adicional (tipo ZL,
no. de ref.: 73010 o bien tipo ZL2, no. de ref.: 73210), pudiéndose alargar así la tubería del
catalizador por aprox. 3-5 m (diámetro KN como mínimo 120 mm, diámetro KN2 como mínimo
150 mm). Observe para ello que no se produzca una resistencia de aire demasiado grande
(utilizar a ser posible pocos ángulos y prescindir de flaps), ya que de lo contrario existe peligro
de que la corriente de aire gire.
Cuide, en caso de usar revestimientos "Shock-Heat", de que el catalizador esté puesto en marcha
durante el proceso de precalentamiento de las muflas de colado. En caso dado han de
reprogramarse las temperaturas de desconexión de las cajas de enchufe (véase capítulos 7.3).
Los constituyentes principales emitidos en la técnica dental durante el calentamiento de los
revestimientos o bien de las muflas de colado son gases, que se producen debido a la combustión
de la cera (= hidrocarburos orgánicos). Estos gases son postcombustidos por el catalizador y
disociados en dióxido de carbono (CO
caso de algún que otro revestimiento pueden desprenderse además gases amoniacales. Éstos son
MIHM-VOGT GmbH & Co. KG, Friedrich-List-Str. 8, D-76297 Stutensee, Tel.: +49 (0)7244 70871-0, Fax: +49 (0)7244 70871-20
- 13 -
) y vapor de agua (H
2
2
O). A temperaturas más altas y en
E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para MIHM-VOGT M1

Tabla de contenido