CÓDIGO
DESCRIÇÃO
CODE
DESCRIPTION
N°
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
1
24801 Rod. Frontal/ Front Baseboard/ Zócalo Frontal
2
24802 Rod. Traseiro/ Back Baseboard / Zócalo Trasero
3
24696 Pinázio Rodapé/ Mullion Baseboard/ Parteluz Zócalo
4
24803 Lateral Direita/ Right Side / Lado Derecho
5
24804 Lateral Esquerda/ Left Side / Lado Izquiérdo
6
24807 Divisão Direita/ Right Division/ División Derecha
7
24808 Divisão Esquerda/ Left Division/ División Izquiérda
8
24809 Prateleira lateral pequena com furo/ Small side shelf with hole / Estante lateral pequeña con orificio
9
24812 Prateleira central grande da gaveta/ Big central shelf of drawer / Estante central grande de cajón
10
24806 Tampo Central/ Central top/ Tapa central
11
24689 Divisão Maleiro/ Central Division/ División central
12
24805 Tampo Superior/ Upper Top/ Tapa Superior
13
24813 Moldura/ Frame/ Marco
14
24821 Costa/ Back/ Respaldo
15
24816 Frente Gaveta/ Drawer Front/ Frente Cajón
16
24817 Lateral de Gaveta / Drawer Side/ Lado de Cajón
17
24818 Traseiro Gaveta/ Drawer Back/ Trasero Cajón
18
24819 Fundo Gaveta/ Drawer Bottom/ Fondo Cajón
19
24810 Prateleira lateral pequena sem furo/ Small side shelf without hole / Estante lateral pequeña sin orificio
20
24815 Prateleira lateral inferior/ Lower shelf/ Estante inferior
21
24811 Prateleira central superior/ Upper central shelf / Estante central superior
22
24822 Porta Maior/ Big door/Puerta grande
23
24823 Porta Menor/ Small door/ Puerta pequeña
24
24825 Acrílico/ Acrylic/ Acrilico
GRUPO LOPAS
Rod. Prefeito Adolfo Nicolato, Km 10 - Rodeiro/MG - CEP:36510-000
+ 55 32 3577-3300 www.grupolopas.com.br
OPÇÃO COM PÉ
OPTIONAL FEET
PIÉS OPCIONALES
OPÇÃO SEM PÉ
WITHOUT FEET
SIN PIÉS
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ROUPEIRO SERAFIM
Ass
EMBL IN TRUCTIONS
Y
S
SERAFIM WARDROBE
INSTRUCCIONES DE ARMADO ROPERO SERAFIM
25403- 27/09/2016
DIMENSÃO (mm)
QUANTIDADE
DIMENSION (mm)
QUANTITY
DIMENSIÓN (mm)
COM
LARG
ESP
CANTIDAD
LEN
WID
DEP
mm
LON
ANC
ESP
1380
70
15 mm
1380
70
15 mm
418
70
15 mm
2180
450
12 mm
2180
450
12 mm
1680
450
15 mm
1680
450
15 mm
335
335
12 mm
680
450
12 mm
1380
450
12 mm
350
80
15 mm
1380
450
12 mm
1400
60
15 mm
1400
411
2,5 mm
690
200
15 mm
350
110
12 mm
632
80
15 mm
654
357
2,5 mm
335
335
12 mm
450
335
12 mm
680
350
12 mm
2050
344
15 mm
1638
345
15 mm
480
140
3
mm
13
12
11
05
14
11
10
14
45
24
07
07
19
14
23
22
06
21
23
20
07
24
08
14
09
14
19
07
24
22
04
08
07
10
20
16
03
03
17
02
15
18
20
10
16
01
03
Peso máximo suportado
Maximum weight supported
Peso máximo soportado
A -
O -
14
DOBRADIÇA 26MM
CABIDEIRO
26MM FRAME WING
COAT HANGER
BISAGRA 26MM
PERCHERO
CÓD. 15631
B -
P -
SUPORTE CABIDE
CANTONEIRA L 4 FUROS
04
HANGER SUPPORT
CORNER PLATE FOR 4 SCREWS
ESQUINERO PARA 4 TORNILLOS
SOPORTE PARA PERCHA
39X14,5X14,5MM
CÓD. 1973
C -
Q -
CAVILHA MADEIRA 6X30MM
PUXADOR
52
HANDLE
6X30MM WOODEN DOWEL
TIRADOR
TARUGO DE MADERA 6X30MM
1
1
CÓD. 1977
2
1
D -
PAR CORREDIÇA METÁLICA
02
R -
CALÇO DOBRADIÇA
PAIR OF METALLIC SLIDES
1
DOOR WING
PAR DE RIELES DE METAL
SOPORTE BISAGRA
1
CÓD. 2806
350MM
1
2
E -
S -
PARAFUSO 3,5X12MM
1
144
CANTONEIRA PLÁSTICA
3,5X12MM SCREW
PLASTIC CORNER PLATE
1
TORNILLO 3,5X12MM
ESQUINERO PLÁSTICO
2
CÓD. 2832
1
1
F -
T -
SUPORTE PARA VIDRO
PARAFUSO KIT PÉ
48
5
SUPPORT FOR GLASS
SCREW FOR FEET
TORNILLO PARA PIÉS
SOPORTE PARA VIDRIO
2
CÓD. 2834
4
2
U -
PARAFUSO 3X20MM
G -
2
PARAFUSO 4,5X40MM
24
3X20MM SCREW
4,5X40MM SCREW
TORNILLO 3X20MM
2
TORNILLO 4,5X40MM
2
1
CÓD. 12371
2
V -
ACABAMENTO PLÁSTICO PORTA
2
PLASTIC FINISH FOR DOOR
H -
PARAFUSO 3,5X30MM
16
ACABADO DE PLÁSTICO PARA PUERTA
2
3,5X30MM SCREW
TORNILLO 3,5X30MM
CÓD. 2839
X -
CABIDEIRO
COAT HANGER
PERCHERO
I -
PREGO 10X10
132
10X10 NAIL
CLAVO 10X10
CÓD. 2259
23MM
J -
SAPATA
OPCIONAL
08
PAD
PARA PRODUTO
ZAPATA
SEM PÉS
CÓD.
2487
BRANCO
/
19X19X12MM
WHITE/ BLANCO
L -
04
PERFIL H
H PROFILE
PERFIL H
1375X23X6MM
CÓD. 1569
M -
PÉ
PLÁSTICO/
08
FOOT
PLASTIC/ PLÁSTICO
PIÉ
OPCIONAL
OPTIONAL
CÓD.
15315
BRANCO
/
OPCIONAL
WHITE/ BLANCO
N -
SUPORTE DE PRATELEIRA
12
SUPPORT FOR SHELF
SOPORTE PARA ESTANTE
CÓD.
2536
BRANCO
/
13X8MM
WHITE/ BLANCO
01
Termo de Garantia
CÓD. 1498
670X30X15MM
DISPOSIÇÕES E PRAZOS DE GARANTIA
A Móveis Lopas estipula que o produto especificado fica garantido pelo prazo de um (180) dias, à partir da data
de emissão da nota fiscal, sendo os noventa (90) primeiros dias relativos à garantia legal prevista nos termos
06
do artigo 26, II do CDC e os demais noventa(90) dias, relativos a garantia contratual contra defeitos de fabricação.
Quaisquer garantias adicionais fornecidas pelo lojista são de responsabilidade exclusiva destes, sendo portanto
CÓD. 2515
45X24X19MM
os únicos responsáveis em caso de defeito do produto após a garantia legal.
A Móveis Lopas não possuiu pontos de assistência técnica.
Constatado o eventual defeito de fabricação, o consumidor deverá entrar em contato com a loja onde adquiriu o produto.
08
No prazo de garantia, as partes eventualmente defeituosas serão substituídas gratuitamente, por outra da mesma
linha e modelo, assim como a mão-de-obra aplicada.
O projeto, instalação e a montagem na residência do consumidor não são de responsabilidade da Móveis Lopas.
CÓD. 14517
A montagem deve seguir corretamente as instruções que se encontram dentro da embalagem de cada módulo.
Esta garantia é válida em todo o território brasileiro.
EXCLUSÃO DA GARANTIA
14
O presente termo exclui de sua garantia:
·
danos causados em conseqüência de acidentes, mau uso, manuseio ou deslocamento incorreto dos produtos;
·
danos causados por montagem inadequada;
CÓD. 15632
·
danos em decorrência de agentes externos (inundações, incêndios, etc);
·
danos causados pela utilização de produtos de limpeza não recomendados por este manual;
·
despesas de transporte, frete ou seguro;
07
·
defeitos oriundos da utilização do produto em ambientes sujeitos a gases corrosivos, umidade excessiva ou em locais
de altas/baixas temperaturas, poeira ou acidez.
CÓD.
1969
20X20X42MM
CUIDE BEM DO SEU MÓVEL
16
Dicas de limpeza e conservação:
- Para limpar corretamente seu
produto
, use sempre um pano liso e
- Não se esqueça de enxugar o seu
móvel
! Ele não deve permanecer úmido, pois a água pode prejudicar o
acabamento ou causar mofo na madeira;
CÓD.
2242
BRANCO
/
20X10X5MM
- Não se recomenda o uso de produtos à base de amoníaco.
WHITE/ BLANCO
-Não utilize esponja de aço ou qualquer material que possa arranhar a superfície do produto durante a limpeza.
- Não utilize plásticos ou papéis coloridos para forrar seu
08
- Evite arrastar objetos em cima d
o móvel
. Eles podem riscar e prejudicar o acabamento de seu móvel de
- O material dos seus móveis tem um tratamento contra fungos e cupins, mesmo assim, em ambientes infestados
recomenda-se a dedetização antes de instalar a s
- Tente evitar a exposição direta ao sol. Sugere-se utilização de cortinas para proteger seu móve ; l
CÓD. 2831
TAKING GOOD CARE OF YOUR FURNITURE
Cleaning and caring instructions:
06
- Wipe the wood
furniture
down with a moist cloth to properly clean the
- Do not forget to dry your
furniture
out Humidity can damage the finish or create mould.
.
- Chemical products are not recommended;
CÓD. 25069
120X120MM
- Never clean the
furniture
with scouring powders, steel scrubber pads or any other product which can scratch its
surface.
-
Furniture
surfaces should not be covered with colored plastic or paper sheets.
- Avoid dragging objects on top of the
furniture
02
- Wood
furniture
are made of mould and termites resistant materials, however, it is recommended to use termiticides
in infested places before installing the
furniture
- Avoid
furniture
exposure to direct Sun light. Drapers suggested.
CÓD. 0000
325X30X15MM
CUIDE BIEN DE SU MUEBLE
Indicaciones de limpieza y conservación
- Para limpiar correctamente su
muebles
de madera, siempre use un paño húmedo.
- No se olvide de secar su
muebles
! No debe permanecer húmedo, pues el agua puede perjudicar el acabado o
causar moho en la madera.
- No es recomendable utilizar productos con amoniaco.
- No utilizar esponjas de acero o cualquier material que dañe la superficie de los
- No utilizar plásticos o papeles coloridos para forrar los
- Evite arrastrar objetos encima de los
muebles
- El material de los muebles tiene un tratamiento contra los hongos y las polillas, aun así, en ambientes infectados,
se recomienda desinfectar antes de instalar su
- Evite la exposición directa al sol. Se sugiere la utilización de cortinas para proteger sus muebles.
As ferramentas necessárias para montagem do produto não são fornecidas.
The necessary tools for assembly aren't supplied.
Las herramientas necesarias para armar los productos no son fornecidas.
Sugestão da quantidade de pessoas necessárias para
montagem.
Tip of the number of people required for
product assembly.
Montagem
Consejo de la cantidad de personas necesarias para
Mounting
el armado de productos.
Montaje
levemente
umedecido com água;
móvel.
eu móvel
;
furniture
.
. They might scratch the finishing.
.
muebles
.
muebles
.
. Ellos pueden riscar o dañar el acabado de su mueble de cocina.
mueble
.