Descargar Imprimir esta página

Structure Et Fonction - Bürkle MiniSampler PTFE Instrucciones Para El Uso

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
Français
Dispositions de sécurité générales
`
`
Lire attentivement les présentes instructions de
service avant utilisation.
`
`
Conserver les présentes instructions de service à
portée de main pour tous les utilisateurs.
`
`
Un non-respect des instructions de service rend
caduque les conditions de garantie pour le produit
et peut avoir pour conséquence des blessures et des
dommages matériels graves.
`
`
Seul un personnel compétent qualifié est habilité à
utiliser l'appareil.
Consignes de sécurité avant l'utilisation
`
`
Respecter les indications du fabricant et les consig-
nes de sécurité du fluide à contrôler.
`
`
Lors du prélèvement de matières dangereuses,
respecter les règles techniques pour les substances
dangereuses (selon TRGS) et porter un équipement
de protection approprié.
`
`
Atteinte des voies respiratoires et d'autres organes par
des dégagements de gaz. Utiliser uniquement dans des
locaux ventilés ou sous une extraction adaptée.
`
`
L'appareil n'est pas approprié pour échantillonner
des liquides facilement inflammables/déflagrants.
`
`
L'appareil n'est pas approprié pour des acides et bases
agressifs. Les vapeurs pourraient dégrader la pompe.
REMARQUE!
Avant l'utilisation, l'appareil doit être nettoyée selon
la conformité de votre processus de nettoyage validé.
`
`
Des mesures de nettoyage manuel doivent être ef-
fectuées dans la zone de nettoyage/désinfection et
en respectant les consignes de sécurité du travail.
Respecter les résistances chimiques.
`
`
Consignes de sécurité pendant et après utilisation
ATTENTION!
Pénétration de liquide dans l'appareil par surrem-
plissage ou basculement. Blessure corporelle par un
fluide qui s'écoule et endommagement de l'appareil.
`
`
Arrêter immédiatement l'appareil et le sécuriser.
`
`
Contacter le revendeur ou le fabricant.
`
`
Utiliser l'appareil uniquement dans le cadre de
la résistance du matériau et conformément à la
destination. Tout autre type d'utilisation affecte la
garantie légale/commerciale.
`
`
Ne pas tenir l'appareil incliné, ni déposer ou stocker
avec le pot d'échantillon rempli.
`
`
L'appareil n'est pas approprié pour le lave-vaisselle.

Structure et fonction

`
`
L'appareil est composé de matériau non-conducteur
et est approprié pour le prélèvement de liquides non
inflammables d'une profondeur maximum de 5 m.
`
`
L'appareil est approprié pour le prélèvement de
liquides de 0 - 60 °C.
`
`
L'appareil est seulement approprié pour le prélè-
vement et n'est pas approprié pour une utilisation
en continu.
`
`
Utiliser l'appareil seulement avec les pots d'échan-
tillons recommandés et spécifiés dans les acces-
soires.
`
`
Protéger l'appareil contre des conditions météorolo-
giques pendant le stockage.
`
`
L'appareil est sans entretien.
Pièces en contact avec le milieu
`
`
PTFE (tuyau d'aspiration)
`
`
PFA (pot d'échantillonnage)
`
`
Acier inoxydable, laiton nickelé (poids de tuyau)
Pièces ne pas en contact avec le milieu
`
`
PA (tête de pompe)
`
`
POM (cylindre de pompe)
`
`
PTFE (adaptateur fileté)
`
`
NBR (joints)
Fourniture
1 x
MiniSampler pompe à vide
1 x
Pot d'échantillonnage, 180 ml (PFA)
1 x
Tuyau d'aspiration (PTFE, 5 m)
1 x
Poids de tuyau (acier inoxydable, laiton
nickelé)
1 x
Couteau pour tuyau
1 x
Instructions de service
20 x Plombs à bouteille seal-it
1 x
Coffret de transport
`
`
Contrôler l'intégralité de la livraison et si elle pré-
sente des dommages imputables au transport.
`
`
Signaler immédiatement au transporteur/livreur les
dommages de l'emballage.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

5305-0110