Installation guide
Electric regulating valves for CO
Type CCM 10 – CCM 40
Tilladt omgivelsestemperatur
Allowable ambient temperature
Zulässige Umgebungstemperatur
Température ambiante admissible
Temperatura ambiente permitida
Max. +60 °C / +140 °F
Min. -40 °C / -40 °F
Montage - Mounting - Einbau
Montage - Montaje
Dansk
Ventilen skal være 100 % åben under montering - som den er ved
levering.
Ventilen skal støttes af et rørstativ enten på selve ventilen eller på
de rør, der forbindes til ventilen.
Ventilen må ikke udsættes for udefrakommende kraft.
Et filter med maksimal maskestørrelse på 100 µm skal forefindes
på indløbsledningen, hvis kølemidlet indeholder partikler større
end 100 µm.
English
The valve has to be 100% open when mounting - as delivered.
The valve must be supported with tube supporters either on the
valve itself or on the tubes connected to the valve.
The valve must not be exposed to any external forces.
A filter with a maximum mesh of 100µm is required on the inlet line
if the refrigerant contains particles above 100 µm.
Deutsch
Das Ventil muss bei der Montage zu 100 % geöffnet sein. Wie
geliefert.
Das Ventil muss mit Rohrstützen am Ventil selbst oder an
den am Ventil angeschlossenen Rohren gestützt werden.
Das Ventil darf keinen äußeren Kräften ausgesetzt werden.
Ein Filter mit einem Sieb von maximal 100 µm ist
an der Einlassleitung erforderlich, sofern das Kältemittel Partikel
enthält, die größer als 100 µm sind.
© Danfoss | DCS (sw) | 2016.05
2
Anvendelse - Application - Anwendung
Application - Aplicación
Français
La vanne doit être totalement ouverte lors du montage, comme à la
livraison.
La vanne doit être maintenue avec des supports pour tubes sur la
vanne directement ou sur les tubes raccordés à la vanne.
La vanne ne doit pas être exposée à des contraintes extérieures.
La mise en place d'un filtre en amont du détendeur avec un degré de
filtration de 100 µm est nécessaire.
Español
La válvula debe estar totalmente abierta (como se suministra) para
montarla.
La válvula debe contar con soportes de tubos bien en la válvula o bien
en los tubos conectados a la misma.
No someta la válvula a ninguna fuerza externa.
Si el refrigerante contiene partículas de más de 100 µm, se requiere un
filtro con una malla de 100 µm como máximo en la línea de entrada.
Gennemløbs retning
Flow direction
Durchflussrichtung
Sens de l'écoulement
Dirección del flujo
En vejs gennemløb
Uniflow
Einwegventil
Vanne à sens unique
Válvula de una vía
DKRCI.PI.VK1.A4.53 | 520H11123 | 1