CALIBRAZIONE
CALIBRATION
IJKEN
KALIBRACJA
1)
SPEGNERE IL TESTER
TURN OFF TESTER
DÉSACTIVER LE TESTEUR
DAS TESTGERÄT AUS SCHALTEN
APAGUE EL PROBADOR
DESLIGAR O TESTADOR
SCHAKEL DE TESTER UIT
C
TESTER
KAPCSOLJA KI A TESZTERT
DISPLAY ACCESO
DISPLAY IS ON
ÉCRAN D'AFFICHAGE ACCÈS
DISPLAY EINGESCHALTET
DISPLAY ENCENDIDO
ECR ACESO
BRANDEND DISPLAY
EKRAN W C ONY
KIJELZ BEKAPCSOLVA
ÉTALONNAGE
BEÁLLÍTÁS
2)
CORTOCIRCUITARE LA PINZA NERA CON
IL PUNTALE ROSSO
SHORT-CIRCUIT BLACK CLIP WITH RED
TEST PROBE
COURT-CIRCUITER LA PINCE NOIRE
AVEC L'EMBOUT ROUGE
DIE SCHWAR E ANGE IT DER ROTEN
PR FSPIT E KUR SCHLIESSEN
CORTOCIRCUITE LA PINZA NEGRA CON
LA PUNTA ROJA
CURTO-CIRCUITAR A PIN A PRETA CO A
PONTEIRA ER ELHA
ZORG VOOR KORTSLUITING TUSSEN DE
ZWARTE TANG EN DE RODE MEETPEN
EWR E C ARN ACISK KO C W-
K C ERWON
A PIROS MÉR HEGGYEL MER TSÜK LE A
FEKETE CSIPESZT
ATTENDERE 5 SECONDI PER LA CALIBRAZINE
WAIT 5 SECONDS FOR CALIBRATION
ATTENDRE 5 SECONDES POUR L'ÉTALONNAGE
FÜR DIE KALIBRIERUNG 5 SEKUNDEN WARTEN
AGUARDE 5 SEGUNDOS PARA EL CALIBRADO
ESPERAR 5 SEGUNDOS PARA A CALIBRA
5 SECONDEN WACHTEN VOOR DE IJKING
ODCZEKA 5 SEKUND DO KALIBRACJI
A BE LL T S EGKE D S E EL TT
KALIBRIERUNG
CALIBRADO
3)
TENERE PREMUTO IL TASTO ON
DURANTE LA CALIBRAZIONE
KEEP ON BUTTON PRESSED DURING
CALIBRATION
APPUYER SUR LA TOUCHE ON
PENDANT L'ÉTALONNAGE
WÄHREND DER KALIBRIERUNG DIE
TASTE ON GEDRÜCKT HALTEN
MANTENGA PULSADO EL BOT N ON
DURANTE EL CALIBRADO
ANTER CARREGADO O BOT O ON
DURANTE A CALIBRA
HOUD DE KNOP ON TIJDENS HET
IJKEN INGEDRUKT
TR
PODC AS KALIBRAC I
A BE LL T S ALATT TARTSUK LENYOM
VA AZ ON GOMBOT
O
R ON 5
SODPERCET
CALIBRAÇÃO
O
A NACI NI T PR CISK ON
CALIBRAZIONE OK
CALIBRATION OK
ÉTALONNAGE OK
KALIBRIERUNG OK
CALIBRADO OK
CALIBRA
O OK
I KING OK
KALIBRAC A OK
BE LL T S OK
3