Página 2
BENÖTIGTE MATERIALIEN UND WERKZEUGE ZUR INSTALLATION Kreuzschlitz Schraubendreher Bohrmaschine, 3 mm Metallbohrer Befestigungsschrauben Stromkabel min. 20 mm² Massekabel min 20 mm² Lautsprecherkabel min. 2 x 1,5 mm² BITTE UNBEDINGT BEACHTEN! Fahrzeugbatterie vor der Installation abklemmen! (Hinweise in der Betriebsanleitung des KFZ beachten!) ...
Página 3
WARNUNG Bitte diese Systeme so einbauen, dass Elektroanbindungen vor Beschädigungen geschützt sind. +12 Volt DC Elektrokabel müssen auf der Batterieseite abgesichert sein. Bitte sicherstellen, dass das Radio und andere Geräte ausgeschaltet sind, wenn Sie die Geräte anschließen. Wenn es notwendig ist, eine Gerätesicherung zu erneuern, verwenden Sie nur eine gleichwertige Sicherung. Wenn eine minderwertigere Sicherung benutzt wird, kann sie Schaden an dem ganzen System verursachen Dieser ist von der Garantie ausgeschlossen.
Página 4
EINSTELLUNG UND FUNKTIONEN Lautsprecheranschlüsse Zum Anschluss der Lautsprecher GND -> Masse Anschluss Stromanschluss REM -> Remote Antennenanschluss BATT -> +12 Volt GRÜN – OK Zustandsanzeige ROT – Fehler An diesen Anschlüssen schließen Sie die Cinchleitungen an. Cinch Eingänge Um Störungen zu vermeiden, verwenden Sie bitte hochwertige Cinchkabel.
Página 8
TRIMODE BETRIEB FREQUENZWEICHE Der Trimodebetrieb ermöglicht es, einen Subwoofer Mono zu betreiben, während die Hauptlautsprecher in Stereobetrieb laufen. Bitte den Weichenschalter auf „Full“ – Stellung belassen. Benutzen Sie 100 V bipolare Kondensatoren für die Hochpassweichen, um tiefe Frequenzen zu filtern und Luft- oder Kernspulen mit einem Drahtdurchmesser von mind.
TECHNISCHE DATEN Model GZTA 5120X-B 5 Kanal Class A/B RMS Power @ 4 Ω 4 x 50 W & 1 x 180 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 2 Ω 4 x 70 W & 1 x 260 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 4Ω...
Página 10
Failure caused by overload, misuse or by using the product for competition purpose are not covered by the warranty. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn...
HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS Desarmador Taladro Eléctrico, 3 mm / 0.12” mecha de carbono Tornillos de Montura Cable de Poder min. 20 mm² Cable de Tierra min. 20 mm² Cable para Altavoz min. 2 x 1,5 mm² POR FAVOR TOME ATENCION! •...
Página 13
ATENCION Elija una posición de montaje en el que todos los cables están protegidos de ser dañados por bordes cortantes, calor u otras condiciones. La conexión eléctrica + 12 voltios DC deben ser conectada coun un fusible y directamente en el lado (+) de la batería.
CONTROLES Y FUNCIONES Terminales para altavoces Para conectar a los altavoces GND -> Conexión de tierra Terminales de Potencia REM -> Terminal remoto de la antena BATT -> +12 Voltios GREEN – OK Indicador de Status RED – Error Terminal para la conexión de los cables RCA. Conectores de Entrada Para evitar fallos, por favor, utilice cables RCA de alta calidad.
CONEXION DE LOS ALTAVOCES PARA EL FUNCIONAMIENTO MODO DE 3 VIAS - NOTAS El modo de operacion de 3 vias permite un subwoofer ser operado en modo mono, mientras que los altavoces principales están operando en estéreo. Deja el interruptor de crossover en la posición "FULL". El uso de un Capacitador non-polar de 100 voltios, para un crossover de HPF para filtras las frecuencias bajas y una bobina de Air- core o Ferrit-core con un diámetro mínimo de 1 mm / 0.039"...
ESPECIFICACIONES Model GZTA 5120X-B Tipo 5 Canales clase A/B RMS Power @ 4 Ω 4 x 50 W & 1 x 180 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 2 Ω 4 x 70 W & 1 x 260 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 4Ω...
GUIA DE PROBLEMAS Síntomas Puntos de Chequeo Solución Revise los fusibles en el amplificador. Revise si el control remoto esté conectado. Esta el POWER LED iluminado? Compruebe conductores de la señal. No hay sonido Compruebe de nuevo el control. Compruebe sintonizador / nivel de volumen de la cubierta.
Página 21
Failure caused by overload, misuse or by using the product for competition purpose are not covered by the warranty. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn...
BENODIGDE MATERIALEN Kruis schroevendraaier Boor Machine, 3 mm metaal boor Bevestigingsschroeven Stroomkabel min. 16 mm² Massakabel min 16 mm² Luidsprekerkabel min. 2 x 2,5 mm² OPGELET! Voor installatie accu afsluiten, let hierbij op de voorwaarden van de voertuig leverancier ...
INSTELLINGEN EN FUNKTIES Luidspreker Aansluiting tbv subwoofer GND -> Massa Stroomaansluitingen REM -> Remote BATT -> +12 Volt Groen – OK Rood – foutr Cinch Ingang Direkt verbinden aan RCA uit van uw radio. Input Levelregelaar Regelen van de ingangsgevoeligheid Stel het filter naar wens in LPF –...
LUIDSPREKER AANSLUITINGEN TRI-MODE Deze versterkers kunt u Tri-Mode aansturen Frequency Spoel Kondensator D.m.v condensatoren tussen de luidsprekers en een spoel tussen de 80 Hz 7,5 mH 470 uF subwoofer. 100 Hz 6,5 mH 330 uF Hieronder ziet u de tabel van de te gebruiken waardes. 120 Hz 5,5 mH 370 uF...
Failure caused by overload, misuse or by using the product for competition purpose are not covered by the warranty. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn...
Página 31
TITANIUM-SERIES AMPLIFICATEUR MODE D‘EMPLOI GZTA 5120X-B SIGNES CARACTERISTIQUES 4 Ohm / 2 Ohm stable stéréo Double Alimentation Mosfet Alimentation / protection par LED Commutateur bass boost 12dB (45Hz) (CH 5) Filtre passe haut variable Filtre passe bas variable ...
MATERIEL ET OUTILLAGE NECESSAIRES A L’ INSTALLATION : Tournevis à croix Perceuse, mèche à métaux 3 mm Vis de fixation Câble d’alimentation min. 20 mm² Câble de masse min 20 mm² Câble haut- parleurs min. 2 x 1,5 mm² ATTENTION S.V.P.
Página 34
CONNEXION ET REGLAGES Raccordement haut-parleur Entrée des Branchement Haut-Parleur GND -> Entrée Masse Alimentation REM -> Entrée Remote BATT -> +12 Volt VERT – OK Indicateur d'état ROUGET – PROTECTION A ces raccords, vous connectez le RCA. Pour éviter des Pertes de Son, utilisez, s'il Entrée RCA vous plaît, des RCA de haute qualité.
Página 38
HAUT-PARLEUR RACCORDEMENT POUR LE MODE TRIMODE Le Trimode permet de faire joué un Subwoofer Mono pendant que les haut-parleur principaux joue en stéréo. Laisser, s'il vous plaît, le commutateur sur la position Full. Utilisez un condensateurs bipolare de 100V , le mettre au plus prés de la bobines principales avec un diamètre de fil de minimum.
DONNEES TECHNIQUES Model GZTA 5120X-B Type 5 Canal Class A/B Puissance RMS @ 4 Ω 4 x 50 W & 1 x 180 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A Puissance RMS @ 2 Ω 4 x 70 W & 1 x 260 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A Puissance RMS @ 4Ω...
Failure caused by overload, misuse or by using the product for competition purpose are not covered by the warranty. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn...
Página 48
KÄYTTÖ TRIMODE-TILASSA - HUOMIOITA TRI MODE käyttö mahdollistaa subwooferin monokäytön, pääkanavien toistaessa stereona. Jätä jakosuotimen kytkin asentoon “Full”. Käytä 100 voltin, non-polar kondensaattoria ylipäästösuotimena suodattaaksesi pois matalat taajuudet ja ilma- tai rautasydänkeloja alipäästösuotimelle suodattaaksesi pois korkeat taajuudet. Kondensaattoreiden ja kelojen arvot löydät alla olevasta taulukosta. Tässä vahvistimessa on etu ja takakanavissa tämä kytkentä mahdollisuus.
TEKNISET TIEDOT Malli GZTA 5120X-B Tyyppi 5 kanavaa luokka A/B RMS teho @ 4 Ω 4 x 50 W & 1 x 180 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS teho @ 2 Ω 4 x 70 W & 1 x 260 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS teho @ 4Ω...
Página 50
ONGELMAN ESIINTYESSÄ Ongelman kuvaus Tarkasta Toimenpide Tarkasta vahvistimen sulakkeet. Tarkasta onko herätevirtajohto kytketty. Palaako POWER LED valo? Tarkista signaalikaapelit. Tarkasta kytkimen asennot. Ei ääntä Tarkasta ohjelmalähteen äänenvoimakkuussäätimen asento. Tarkasta etteivät kaiutinjohdot ole Palaako diaknostiikka LED valo? oikosulussa tai vahvistin ylikuumentunut. Tuleeko vahvistimelle virta? Tarkasta virtajohdotus.
Página 51
Failure caused by overload, misuse or by using the product for competition purpose are not covered by the warranty. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn...
TOOLS AND MATERIALS YOU NEED Screwdriver Electric drill, 3 mm / 0.12” carbide drill bit Mounting screws Power wire min. 20 mm² / 4 AWG Ground wire min. 20 mm² / 4 AWG Speaker wire min. 2 x 1,5 mm² / 15 AWG PLEASE NOTE! ...
Página 54
WARNING Chose a mounting position where all electric wires are protected from being damaged by sharp edges, heat or other conditions. +12Volt DC electrical connections must be fused on the battery side. Make sure your radio and all other devices will be turned off while connection your system.
CONTROLS AND FUNCTIONS Speaker terminals For connection of the speakers GND -> Ground connection Power terminals REM -> Remote antenna terminal BATT -> +12 Volt GREEN – OK Satus indication RED – Error Terminal for connection of the RCA wires. Cinch inputs To avoid failure, please use high quality RCA wires.
Página 59
CONNECTING THE SPEAKER FOR TRIMODE OPERATION - NOTES TRI MODE operation output allows a subwoofer to be operated in mono mode while the main speakers are playing in stereo. Leave the crossover switch on “Full” position. Use 100 volt, non-polar capacitors for a high pass crossover to filter out low frequencies and Air- core or Ferrit- ore coils with a minimum diameter of 1 mm / 0.039”...
Página 60
SPECIFICATIONS Model GZTA 5120X-B Type 5 Channel Class A/B RMS Power @ 4 Ω 4 x 50 W & 1 x 180 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 2 Ω 4 x 70 W & 1 x 260 W (1% THD+N) CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 4Ω...
TROUBLE SHOOTING GUIDE Symptoms Check Points Cure Check fuses in amplifier. Be sure remote lead is connected. Is the POWER LED illuminated? Check signal leads. No sound Check again control. Check tuner/deck volume level. Check for speaker short or Is the diagnostic LED illuminated? amplifier overheating No power to the amplifier Check power wire or connections...
Página 62
Failure caused by overload, misuse or by using the product for competition purpose are not covered by the warranty. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn...