sunjoe 24V-HG100-CT Manual Del Operador
sunjoe 24V-HG100-CT Manual Del Operador

sunjoe 24V-HG100-CT Manual Del Operador

Pistola de calentamiento inalámbrica – solo herramienta

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric shock, fire and/
or serious injury.
General Safety WARNINGS!
Notice the personal safety alert symbol
to draw your attention to a WARNING given along with the
particular operating instruction. This means that the operation
requires special ATTENTION, CAUTION, and AWARENESS.
When using this heat gun, basic safety precautions, including
the following, should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, personal injury and material damage.
Work Area Safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
2. Do not operate the heat gun in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
3. Keep children and bystanders away while operating a
heat gun. Distractions can cause you to lose control.
Electrical Safety
m
WARNING!
Read all safety warnings and instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
1. Do not expose the heat gun to rain or wet conditions.
Water entering the unit will increase the risk of electric
shock.
2. Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of fire when used with
another battery pack.
3. Use appliances only with specifically designated battery
packs. Use of any other battery packs may create a risk of
injury and fire.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS HEAT GUN –
TOOL ONLY
R
24V MAX* | 1020 ºF MAX
Model 24V-HG100-CT
m
used in this manual
4. When the battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause burns or a fire.
5. Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs,
flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek
medical help. Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.
6. Do not use a battery pack or appliance that is damaged
or modified. Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of
injury.
7. Do not expose a battery pack or appliance to fire or
excessive temperature. Exposure to fire or temperature
above 265ºF (130°C) may cause explosion.
8. Follow all charging instructions and do not charge the
battery pack or appliance outside of the temperature
range specified in the instructions. Charging improperly
or at temperatures outside of the specified range may
damage the battery and increase the risk of fire.
9. Do not modify or attempt to repair the appliance or the
battery pack except as indicated in the instructions for
use and care.
Personal Safety
m
WARNING!
Do not touch the metal part or heat outlet
while operating the unit or before the unit is completely cool
down. Touching hot surface can cause severe burns, personal
injury or property damage.
1. Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating the heat gun. Do not use the unit
while you are tired or under the influence of drugs, alcohol
or medication. A moment of inattention while operating
the unit may result in serious personal injury.
2. Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask, non-
skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for
appropriate conditions will reduce personal injuries.
3. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before inserting the battery pack, picking
up or carrying the tool. Carrying power tools with your
finger on the switch or energizing power tools that have
the switch on invites accidents.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
EN
Form No. SJ-24V-HG100-CT-880E-M

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sunjoe 24V-HG100-CT

  • Página 1 Model 24V-HG100-CT A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-HG100-CT-880E-M IMPORTANT! 4. When the battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that can make a Safety Instructions connection from one terminal to another.
  • Página 2 Safety Instruction for 4. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in Heat Gun unexpected situations. 5. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. General Safety Warnings for Heat Gun Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts.
  • Página 3 They must be purchased separately. Model the risk of serious personal injury. 24V-HG100-CT is compatible with the iON+ 24V System 8. Before using, check all parts for proper function and batteries and chargers. See page 13 for more information.
  • Página 4 • Charge in a well-ventilated area – Do not block the rubber or neoprene gloves to safely dispose of it. If skin is exposed to battery fluids, wash the affected area with charger vents. Keep them clear to allow for proper ventilation.
  • Página 5 IMPORTANT! Do not press the power supply button any partially charged battery pack will result in overcharging more if the protective cut-off has been activated. This may and cell damage. Do not leave batteries in the charger for damage the battery pack. days on end.
  • Página 6: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the tool before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Página 7 7. Safety lock button 2. Reflector hook nozzle 5. Handle grip 8. Heat outlet 3. Flat nozzle 6. Trigger switch 9. Air vent (on the back) SOLD SEPARATELY Battery + Charger options available at sunjoe.com 24VBAT-LT 24VBAT 24VBAT-XR 24VCHRG-QC 24VBAT-LTE 24VCHRG-DPC...
  • Página 8: Technical Data

    They must be purchased separately. Model the battery’s service life will be greatly shortened. 24V-HG100-CT is compatible with the iON+ 24V System batteries and chargers. See page 13 for more information. 1. Carefully remove the cordless heat gun and check to see that all of the above items are supplied.
  • Página 9: Charger Operation

    In order to operate this cordless heat gun you will need an iON+ 24V System battery and charger. See page 13 for battery and charger options and specifications, or for more Fully information visit sunjoe.com. Charged green When to Charge the iON+ 24V...
  • Página 10: Starting And Stopping

    4. To turn the heat gun off, press the safety lock button battery and charger options and specifications, or for more again. information visit sunjoe.com. Starting and Stopping 1. Insert the battery in the battery compartment. Push to make sure it is locked in place (Fig. 4).
  • Página 11: General Cleaning Tips

    Using the Nozzles NOTE: Experiment with scrap materials to determine the proper amount of heat, distance and time for your project. 3 nozzle attachments are included with the heat gun to expand 4. During heating, move the tool back-and-forth. Avoid its capabilities.
  • Página 12: Recycling + Disposal

    Battery Caution + Disposal The high temperatures of the heat gun will cause the heat outlet to turn dark over time. This is normal and will not affect Always dispose of your battery pack according to federal, its performance or life. state, and local regulations.
  • Página 13 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Página 14 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe , Sun Joe , or Aqua Joe product (“Product”) does not work or breaks under...
  • Página 17: Seguridad Eléctrica

    Modelo 24V-HG100-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Form N° SJ-24V-HG100-CT-880S-M ¡IMPORTANTE! 2. Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de batería puede causar un incendio al ser usado con una batería de Instrucciones de seguridad otro tipo.
  • Página 18: Uso Y Cuidado De La Herramienta Motorizada

    1. Manténgase alerta, preste atención a lo que está Las herramientas motorizadas son peligrosas en manos haciendo y utilice su sentido común al operar la de usuarios no capacitados. pistola de calentamiento. No la use cuando se encuentre 4. Cuide las herramientas motorizadas y sus accesorios. cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o Compruebe que no haya desalineamientos o medicamentos.
  • Página 19: Advertencias De Seguridad Para Decapar Pintura Con La Pistola De Calentamiento

    7. Use siempre protección ocular. Seguir esta regla reducirá ¡ADVERTENCIA! Se debe tener sumo cuidado al el riesgo de lesiones personales severas. retirar pintura. Los desprendimientos, residuos y vapores 8. Antes del uso, compruebe que todas las partes estén de pintura pueden contener plomo, el cual es un elemento funcionando e inspeccione los componentes en busca de venenoso.
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad Para Las Baterías Y El Cargador

    Deben ser adquiridos por • Cargue la batería en un área bien ventilada: no bloquee separado. El modelo 24V-HG100-CT es compatible con las los conductos de ventilación del cargador. Manténgalos baterías y cargadores del sistema iON+ de 24 V. Vea la página despejados para permitir una ventilación adecuada.
  • Página 21: Información Sobre La Batería

    su capacidad inicial, cuando estaba nueva. Las celdas ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de un choque debilitadas en una batería gastada no son capaces de eléctrico, desenchufe siempre el cargador antes de llevar a cumplir con los requisitos de alta potencia necesarios para cabo cualquier tarea de limpieza o mantenimiento.
  • Página 22: Información Sobre El Cargador Y El Proceso De Carga

    14. No exponga una batería o artefacto al fuego o a 10. No use baterías que hayan sido expuestas al calor durante temperaturas extremas. Una exposición al fuego o a el proceso de carga, ya que sus celdas pueden haber sufrido daños severos.
  • Página 23: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica...
  • Página 24: Conozca Su Pistola De Calentamiento

    2. Boquilla de gancho reflector 5. Empuñadura 8. Salida de calor 3. Boquilla plana 6. Gatillo interruptor 9. Conductos de ventilación (parte posterior) DE VENTA POR SEPARADO Opciones de baterías y cargadores disponibles en sunjoe.com 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT 24VBAT-XR 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC...
  • Página 25: Datos Técnicos

    24 V. Vea la página 31 para las opciones y está agotada. Apague la pistola de calentamiento especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com. INMEDIATAMENTE y cargue la batería, de otro modo la 1. Retire cuidadosamente su pistola de calentamiento vida útil de la batería se reducirá...
  • Página 26: Operación Del Cargador

    24 V. Vea la Cargada por página 31 para las opciones y especificaciones de batería y completo cargador, o visite sunjoe.com. Verde Cuándo cargar la batería de iones de litio iON+ 24V NOTA: la batería de iones de litio iON+ 24V no crea una...
  • Página 27: Aplicaciones Destinadas

    4. Para apagar la pistola de calentamiento, presione una batería y un cargador del sistema iON+ de 24 V. Vea la nuevamente el botón de trabado de seguridad. página 31 para las opciones y especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com.
  • Página 28: Uso De Las Boquillas

    Uso de las boquillas ¡ADVERTENCIA! No coloque la segunda mano sobre la herramienta o cerca de la salida de calor en ningún Tres boquillas están incluidas con la pistola de calentamiento momento. Sujetar la herramienta por, o cerca de, la salida de para expandir sus habilidades.
  • Página 29 Mantenimiento • Si los artefactos eléctricos son desechados en rellenos sanitarios o basureros, sustancias peligrosas pueden contaminar el agua subterránea y entrar en la cadena ¡ADVERTENCIA! Antes de inspeccionar, limpiar o alimentaria, dañando su salud y bienestar. reparar la pistola de calentamiento, apáguela, retírele la batería •...
  • Página 30: Servicio Y Soporte

    Modelo y número de serie 6. No arroje las baterías al fuego. 7. Las baterías deben ser recicladas o desechadas según los Al contactar a la empresa o al ordenar partes de repuesto, reglamentos locales y estatales. usted necesitará proveer el modelo y el número de serie de Servicio y soporte su producto.
  • Página 31 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 32 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 35: Avertissements D'oRdre Général

    24 V MAX.* | 550 °C MAX. MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-HG100-CT A Division of Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-HG100-CT-880F-M IMPORTANT! Sécurité électrique AVERTISSEMENT! Consignes de sécurité Lire en totalité les avertissements et consignes de sécurité. Le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité...
  • Página 36: Sécurité Personnelle

    Utilisation et entretien des outils 9. Ne modifiez pas le chargeur ou le bloc-piles ou n’essayez pas de les réparer, sauf précisions contraires concernant électriques leur utilisation ou leur entretien. 1. Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique Sécurité personnelle adéquat pour la tâche à...
  • Página 37 Consignes de sécurité pour s’enflammer. Imprimez constamment un mouvement de va-et-vient à l’outil et ne le laissez pas au même endroit pistolet thermique sans le bouger. En vous tenant à ce principe, vous réduirez le risque d’incendie ou de graves dommages corporels.
  • Página 38 Ils doivent être achetés bloc-piles sous la pluie, sous la neige ou dans les endroits séparément. Le modèle 24V-HG100-CT est compatible avec humides. N’utilisez pas le bloc-piles ou le chargeur lorsque les batteries et chargeurs du système iON+ 24V. Pour plus de l’atmosphère est explosive (vapeurs d’essence, poussière...
  • Página 39 • Chargez dans un endroit bien ventilé : ne bloquez pas • Ne démontez rien : un remontage mal effectué peut les orifices de ventilation du chargeur. Dégagez le voisinage présenter un risque important de secousse électrique, immédiat du chargeur pour qu’il soit bien ventilé. Interdisez d’incendie ou d’exposition aux produits chimiques de fumer et n’autorisez la présence d’aucune flamme nue toxiques de la batterie.
  • Página 40 6. Ne déchargez jamais complètement le bloc-piles. La 15. Suivez toutes les instructions de charge du bloc-piles décharge poussée d’une batterie endommagera ses et du chargeur en veillant à ne jamais procéder à cette cellules. Le rangement prolongé et la non-utilisation d’une opération à...
  • Página 41: Protection Contre Les Influences Environnementales

    10. N’utilisez pas les batteries qui ont été exposées à la chaleur pendant leur charge, car les cellules des batteries peuvent avoir été dangereusement endommagées. 11. N’utilisez pas une batterie qui s’est bombée ou qui a subi des déformations pendant le processus de charge, ni une batterie présentant d’autres symptômes atypiques (échappement de gaz, sifflement, fissures, etc.).
  • Página 42: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 43 2. Buse réflectrice 5. Poignée rembourrée 8. Sortie de chaleur 3. Buse plate 6. Gâchette 9. Ouverture de ventilation (à l’arrière) VENDUS SÉPARÉMENT Un choix de batteries et de chargeurs est offert sur le site sunjoe.com 24VBAT 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT-XR 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC...
  • Página 44: Données Techniques

    24V. Pour les options et les caractéristiques de batteries, veuillez consulter la page 45 ou vous rendre sur le site sunjoe.com. 1. Retirez soigneusement le pistolet thermique sans cordon de la caisse et inspectez-le pour vérifier que tous les...
  • Página 45: Utilisation Du Chargeur

    24V. Pour les options et les caractéristiques de batteries et de chargeurs, veuillez consulter la page 45 ou vous rendre sur le site sunjoe.com pour plus de renseignements. À charge Quand charger la batterie au complète...
  • Página 46: Démarrage Et Arrêt

    Utilisation veuillez consulter la page 45 ou vous rendre sur le site sunjoe.com pour plus de renseignements. AVERTISSEMENT! Ne pas penser qu’il suffit d’être familiarisé avec l’outil pour se permettre des imprudences. Ne Démarrage et arrêt...
  • Página 47: Décapage De Peinture

    3. Lorsque le pistolet thermique est allumé, relâchez d’abord 4. Pendant que l’outil chauffe, imprimez-lui un mouvement le bouton-poussoir de sécurité, puis la gâchette. Le de va-et-vient. Évitez de laisser le pistolet thermique au pistolet thermique est doté d’une fonction d’utilisation même endroit, sans le bouger, car le matériau à...
  • Página 48 Élimination Refroidissement L’orifice porte-buse et la buse peuvent devenir très chauds Recyclage de l’outil pendant l’utilisation. Éteignez le pistolet thermique, retirez la batterie et laissez l’outil se refroidir pendant au moins • Ne jetez pas les outils électriques comme si c’étaient des déchets ménagers.
  • Página 49: Numéros De Modèle Et De Série

    Numéros de modèle et de 1. Les batteries varient selon le type de machines, d’appareils ou d’outils. Consultez le manuel pour des série renseignements spécifiques. 2. S’il en faut plusieurs, insérez uniquement des batteries Lorsque vous communiquez avec l’entreprise pour neuves de même type dans votre outil, appareil ou commander des pièces, vous devez fournir les numéros de machine.
  • Página 50: Accessoires En Option

    ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 51 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 52 sunjoe.com...

Tabla de contenido