Descargar Imprimir esta página

Bagster Boomerang 7510CB Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

B
A'
A
C
D
D
B'
C'
D'
BOOMERANG
C
www.bagster.com
FRANÇAIS
1 - Positionner le tablier sur le scooter.
2 - Fermer par velcro autour de la colonne (Photo A).
3 - De chaque côté glisser le polypro sous le carénage (Photo B).
4 - Fixer la sangle à trou avec la vis d'origine sous le passage de roue (Photo C).
5 - Fixer la sangle à trou avec la vis d'origine sous le scooter (Photo D ).
ENGLISH
1 - Place the apron on the scooter.
2 - Close with the Velcro around the head stock (Photo A).
3 - At both sides slide the plastic part under the fairing (Picture B).
4 - Attach the strap with a hole with the scooter's own screw under the wheel passage (Picture C).
5 - Attach the strap with a hole with the scooter's own screw under the scooter (Picture D).
DEUTSCH
A
1 - Die Beindecke auf dem Motorroller positionieren
2 – Um den Lenkkopf mit einem Klettverschluss schließen (Bild A)
3 - Den Polypropylen bei jeden Seiten unter der Verkleidung anbringen (Bild B)
4 - Den Riemen mit Löchern unter dem Radabschnitt mit der Ursprungsschraube befestigen (Bild C)
5 – Den Riemen mit Löchern unter dem Motorroller mit der Ursprungsschraube befestigen (Bild D)
ESPAÑOL
1 – Colocar el delantal sobre el scooter
2 – Cerrar con velcro alrededor de la columna de dirección (foto A)
B
3 – Por cada lado, deslizar el polipropileno por debajo del carenado (foto B)
4 - Fijar la cincha con agujero con el tornillo de origen por debajo del paso de rueda (foto C)
5 - Fijar la cincha con agujero con el tornillo de origen por debajo del scooter (foto D)
ITALIANO
1 - Posizionare il coprigambe sullo scooter.
2 - Chiudere con il velcro intorno alla colonna (foto A).
3 - Svitare le viti di origine (foto B).
4 - Riavvitare con le viti fornite (foto B).
5 - Da entrambi i lati far scivolare il polypro sotto le carene (foto C).
6 - Fissare la cinghia a buchi con la vite (foto D).
www.bagster.com

Publicidad

loading