Descargar Imprimir esta página

Mediclinics DJ0050A Instrucciones página 2

Publicidad

Solución de problemas / Trouble shooting
SÍNTOMA
ACCIÓN CORRECTIVA
No se dispensa
Verificar las propiedades, calidad y nivel de jabón/gel hidroalcohólico
jabón/gel
Verificar si hay suciedad en el sensor
hidroalcóhólico
Verificar baterías
Verificar la boquilla de salida de jabón para ver si está taponada
Verificar si la palanca ON/OFF [figura 7 instalación] está en posición correcta
Verificar si el depósito está correctamente posicionado [figura 3 instalación]
Activar el dispensador diversas veces después de instalarlo o después de un
largo periodo sin uso. Algún jabón o gel hidroalcohólico puede estar
bloqueando el tubo.
Dosis baja
Limpiar con agua el depósito, la boquilla de salida y el tubo.
Verificar si el tubo está mal fijado o está doblado.
Goteo de
Verificar si hay fugas en el depósito.
jabón/gel
Verificar si las conexiones del tubo están flojas.
hidroalcohólico
Verificar la bomba de jabón si tiene defecto y reemplazarla si fuera necesario.
SYMPTOM
CORRECTIVE ACTION
No soap/sanitizer
Check soap qualities, properties and level in soap/sanitizer tank.
dispensed
Check sensor cover for dirt obscuring the lens.
on hands
Check battery charge level.
Check spout nozzle, soap dispensing tube for clogs.
Check if the ON/OFF lever [ Installation "7" ] at right location.
Check if the soap tank locates at right hanging bracket [ Installation "3"].
Active the dispenser sensor several times for the first time use or long time
no use the dispenser. Some soap [ Sanitizer ] is blocked the pipe if lone time
without use the dispenser.
Low volume soap
Remove soap tank & wash out spout nozzle, clean dispense tube by water.
dispensed
Check if the tube is loose without cross-threaded.
Soap leaks
Check if the soap tank leakage.
Check if dispense tube connection loose.
Check disposable soap pump for defects and/or replace.
Mantenimiento / Maintenance
Dosificador Automático de Jabón / Automatic Soap Dispenser
Instrucciones / Instructions
Antes de la instalación / Before installation
Instale el dosificador en una superficie limpia y lisa
Se deben dejar por lo menos 25cm de espacio libre debajo de la unidad. Evite superficies
altamente reflectantes para evitar un malfuncionamiento del sensor de presencia.
ATENCIÓN: Verifique el buen funcionamiento del producto aguantándolo en la posición de
montaje ANTES de hacer una instalación permanente
Look for a clean and smooth surface to install the Soap Dispenser
Keep at least 25cm of free space below the unit. Avoid high reflective objects in order to avoid
faulty function of the presence sensor.
ATTENTION: Check operation of unit while holding in place by hand BEFORE permanent
installation
Especificaciones / Specifications
Material del cuerpo
Body material
Dimensiones
Dimensions
Capacidad del depósito
Soap Tank Capacity
Batería
Battery
Temperatura funcionamiento
Room Temperature
Cantidad de jabón dispensada
Dispensed soap quantity
Viscosidad recomendada (liquido-gel)
Suggested viscosity (liquid-gel)
Densidad
Density
Porcentaje máximo de alcohol
Max. Alcohol content
MEDICLINICS, S.A.
Industria, 54
E-08025 BARCELONA
SPAIN
No usar productos que contengan
Do not use products with
DJ0050A
>ABS<
234 x 140 x 102 mm
1200 ml
6 x Alkaline AA/LR6 (1.5V)
+5ºC – +40ºC
1,2 ml
500-2500 cP
0,9 – 1,35 kg/dm
3
80%
metanol, cloro ni
partículas abrasivas
methanol, chlorine nor
abrasive particles

Publicidad

loading