Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 45

Enlaces rápidos

®
Testboy
TV 217
Version 1.1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Testboy TV 217

  • Página 1 ® Testboy TV 217 Version 1.1...
  • Página 2 ® Testboy TV 217 Bedienungsanleitung ® Testboy TV 217 Operating manual ® Testboy TV 217 Manuel d’utilisation ® Testboy TV 217 Manual de instrucciones ® Testboy TV 217 Manuale dell’utente ® Testboy TV 217 Bedieningshandleiding...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Angaben zur Messung AC-Strom DC-Spannung (automatische Bereichswahl) AC-Spannung (automatische Bereichswahl) Widerstandsmessung Akustische Durchgangsprüfung Diodentest Kapazitätsmessung Temperaturmessung BEDIENUNGSANLEITUNG Messung AC-Strom Messung AC/DC-Spannung Messung Widerstand / Durchgang / Diode Messung Kapazität Messung Temperatur Auto Power OFF Technische Daten Testboy ® TV 217...
  • Página 4: Hinweise

    Setzen Sie das Gerät nicht längere Zeit hohen Temperaturen aus. Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedingungen. Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände! In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. Testboy ® TV 217...
  • Página 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Vollständigkeit der Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen. Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zurückzugeben.
  • Página 6: Konformitätserklärung

    Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden! Qualitätszertifikat Alle innerhalb der Testboy GmbH durchgeführten, qualitätsrelevanten Tätigkeiten und Prozesse werden permanent durch ein Qualitätsmanagementsystem überwacht. Die Testboy GmbH bestätigt weiterhin, dass die während der Kalibrierung verwendeten Prüfeinrichtungen und Instrumente einer permanenten Prüfmittelüberwachung unterliegen.
  • Página 7: Bedienung

    TV 217 entschieden haben. ® Die Testboy ® TV 217 ist für die Messung von Anlagen der Kategorie CAT III bestimmt und für Spannungen, die auf Erde bezogen 600 V (AC oder DC) nicht überschreiten. Betrieb Vor einer Messung das Gerät akklimatisieren lassen.
  • Página 8: Produktspezifische Sicherheitshinweise

    Bei Einsatz dieses Zangenmessgeräts muss der Benutzer alle üblichen Sicherheitsregeln einhalten: Schutz gegen Gefahren durch elektrischen Strom. Schutz des Messgeräts vor missbräuchlicher Anwendung. Zu Ihrer eigenen Sicherheit nur die mit dem Gerät gelieferten Messköpfe verwenden. Vor Anwendung des Gerätes auf einwandfreien Zustand prüfen. Testboy ® TV 217...
  • Página 9: Wartung Und Reinigung

    Sicherungsschraube auf der Rückseite mit Schraubendreher lösen. Verbrauchte Batterien entnehmen und durch zwei neue Batterien vom Typ 1,5 V AAA ersetzen. Abdeckung wieder aufsetzen und mit Schraube sichern. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Auch in Ihrer Nähe befindet sich eine Sammelstelle! Testboy ® TV 217...
  • Página 10: Tastenerklärung

    Taste gedrückt um in den LPF (50/60 Hz) (Low Pass Filter) Modus zu wechseln. Messwandler-Zangenbacken Nehmen den durch den Leiter fließenden Strom auf. Öffnen Sie die Zangenbacken, umschliessen Sie einen Leiter und achten Sie auf korrektes Schließen der Backen und dass sich keine Fremdkörper im Verbindungsspalt befinden Testboy ® TV 217...
  • Página 11: Anschlüsse

    DC-Spannung (automatische Bereichswahl) Messbereich Auflösung Toleranz 0,001 mV 40 V 0,01 V ± (0,5 % + 4 digits) 400 V 0,1 V 600 V Eingangsimpedanz: 10 M Maximale Eingangsspannung: 600 V DC oder 600 V AC RMS. Testboy ® TV 217...
  • Página 12: Ac-Spannung (Automatische Bereichswahl)

    Überlastschutz: 600 V DC oder 600 V AC RMS Diodentest Messbereich Auflösung Funktion Angezeigt wird die Diode 0,001 V Vorlaufspannung der Diode Vorlaufstrom: ~1 mA DC Vorlaufspannung: ~3.2 V DC Überlastschutz: 600 V DC oder 600 V AC RMS Testboy ® TV 217...
  • Página 13: Kapazitätsmessung

    -0°C ~ 400°C / 32°F ~ 752°F ± (1,5 % + 5 digits) 400°C ~ 1000°C / 752°F ~ 1832°F ± (3,0 % + 5 digits) Überlastschutz: 600 V DC oder 600 V AC RMS Die Parameter enthalten keine Thermoelementfehler. Testboy ® TV 217...
  • Página 14: Bedienungsanleitung

    Anmerkung: Der Durchgangstest eignet sich zur Feststellung von Kurzschlüssen / offenen Stromkreisen. Messung Kapazität Funktionsschalter auf Bereich " " stellen. Schwarze und rote Prüfschnüre in Eingänge COM bzw. INPUT stecken. Prüfschnüre an zu messenden Kreis legen und Wert ablesen. Testboy ® TV 217...
  • Página 15: Messung Temperatur

    Sensor an zu messendes Element legen und Wert ablesen. Auto Power OFF Das Gerät schaltet sich nach ca. 30 Minuten automatisch ab, um die Batterie zu schonen. Ist das Gerät im "Schlafmodus", kann man durch Drücken der Taste "FUNC" wieder zum normalen Messbetrieb zurückkehren. Testboy ® TV 217...
  • Página 16: Technische Daten

    4 Digits LC-Display Batteriezustandsanzeige Bei zu niedriger Batteriespannung erscheint das Batteriesymbol im Display Zangenöffnung Kabel  max 27 mm Abmessungen 213 x 62 x 38 mm (BxHxT) Gewicht ca. 238 g (mit Batterien) Zubehör Bedienungsanleitung, Tasche Testboy ® TV 217...
  • Página 17 DC voltage (automatic range selection) AC voltage (automatic range selection) Resistance measurement Acoustic continuity test Diode test Capacitance measurement Temperature measurement OPERATING MANUAL AC current measurement AC/DC voltage measurement Resistance/continuity/diode measurement Capacitance measurement Temperature measurement Auto power-OFF Technical data Testboy ® TV 217...
  • Página 18: Information

    Measuring instruments and their accessories are not toys, and must be kept out of the reach of children! When working in commercial facilities, comply at all times with the accident prevention regulations for electrical systems and equipment as established by the employer's liability insurance association. Testboy ® TV 217...
  • Página 19: Intended Use

    Read the entire manual before commissioning. This instrument is CE-approved and thus fulfils the required directives. We reserve the right to alter specifications without prior notice © 2020 Testboy GmbH, Germany. Disclaimer The warranty claim will be voided in cases of damage caused by failure to comply...
  • Página 20: Disposal Of Used Batteries

    Certificate of quality All activities and processes carried out within Testboy GmbH relating to quality are monitored permanently within the framework of a Quality Management System. Testboy GmbH confirms that the testing equipment and instruments used during the calibration process are subject to a permanent inspection process.
  • Página 21: Operation

    ® The Testboy ® TV 217 is intended for measuring systems of Category CAT III and for voltages that do not exceed 600 V (AC or DC) in an earthed state. Operation Before taking a measurement, allow the instrument to acclimatize.
  • Página 22: Product-Specific Safety Information

    Protect against dangers from electricity. Protect the measuring instrument against misuse. For your own safety, use only the measuring heads included in the scope of delivery of the instrument. Check that the instrument is in a faultless condition before use. Testboy ® TV 217...
  • Página 23: Maintenance And Cleaning

    Unscrew the safety screw at the rear with a screwdriver. Remove the used batteries and replace with two new type 1.5 V AAA batteries. Replace the cover and secure with the screw. Do not dispose of the batteries in the domestic waste. There will be a collection point near you! Testboy ® TV 217...
  • Página 24: Explanation Of The Buttons

    Measuring transformer clamp jaws Record the current flowing through the conductor. Open the clamp jaws, clip them to a conductor and close them correctly. Make sure that there are no foreign bodies in the connection gap Testboy ® TV 217...
  • Página 25: Connections

    Measurement range Resolution Tolerance 0.001 mV 40 V 0.01 V ± (0.5 % + 4 digits) 400 V 0.1 V 600 V Input impedance: 10 M Maximum input voltage: 600 V DC or 600 V AC RMS. Testboy ® TV 217...
  • Página 26: Ac Voltage (Automatic Range Selection)

    Overload protection: 600 V DC or 600 V AC RMS Diode test Measurement range Resolution Function The diode supply voltage is Diode 0.001 V displayed Supply current: ~1 mA DC Supply voltage: ~3.2 V DC Overload protection: 600 V DC or 600 V AC RMS Testboy ® TV 217...
  • Página 27: Capacitance Measurement

    ± (1.5 % + 5 digits) 400 °C ~ 1000 °C / 752 °F ~ 1832 ± (3.0 % + 5 digits) °F Overload protection: 600 V DC or 600 V AC RMS The parameters do not contain any thermocouple errors. Testboy ® TV 217...
  • Página 28: Operating Manual

    Set the function switch to the " " band. Insert the black and red test leads into the COM or INPUT inputs. Apply the test leads to the circuit to be measured and read off the value. Testboy ® TV 217...
  • Página 29: Temperature Measurement

    Apply the sensor to the element to be measured and read off the value. Auto power-OFF The instrument automatically switches off after approx. 30 minutes to save the battery. If the instrument is in "sleep mode", it can be returned to normal measuring mode by pressing the "FUNC" button. Testboy ® TV 217...
  • Página 30: Technical Data

    If the battery voltage is insufficient, the battery symbol will appear on the display Cable  max. 27mm Clamp opening Dimensions 213 x 62 x 38mm (WxHxD) Weight Approx. 238 g (with batteries) Accessories Operating manual, bag Testboy ® TV 217...
  • Página 31 Mesure de la température MANUEL D'UTILISATION Mesure du courant CA Mesure de la tension CA / CC Mesure de résistance / de continuité / des diodes Mesure de la capacité Mesure de la température Auto Power OFF Caractéristiques techniques Testboy ® TV 217...
  • Página 32: Consignes

    Les appareils de mesure et leurs accessoires ne sont pas des jouets et doivent être tenus hors de portée des enfants ! Dans les établissements industriels, les règlements de prévention des accidents de l'Association des syndicats professionnels en charge des installations et équipements électriques doivent être respectés. Testboy ® TV 217...
  • Página 33: Utilisation Conforme

    Sous réserve de modifications, d'erreurs d'impression et d'erreurs. Élimination Cher client Testboy, en acquérant notre produit, vous avez la possibilité de déposer le produit en fin de vie dans un centre de collecte pour déchets électriques. Testboy ®...
  • Página 34: Élimination Des Piles Usagées

    L'ensemble des activités et processus pertinents en matière de qualité effectués au sein de l'entreprise Testboy GmbH est contrôlé en permanence par un système de gestion de la qualité. Testboy GmbH confirme ainsi que les équipements de contrôle et instruments utilisés pendant l'étalonnage sont soumis à...
  • Página 35: Utilisation

    ® Le Testboy ® TV 217 a été conçu pour la mesure d'installation de catégorie CAT III et pour des tensions ne dépassant pas 600 V (CA ou CC) par rapport à la terre. Fonctionnement Laisser l'appareil s'acclimater avant toute mesure.
  • Página 36: Consignes De Sécurité Spécifiques Au Produit

    L'utilisateur doit respecter toutes les règles de sécurité courantes lors de l'utilisation de cet appareil de mesure à pince : Protection contre les dangers que représente le courant électrique. Protection de l'appareil de mesure contre toute utilisation inappropriée. Testboy ® TV 217...
  • Página 37: Entretien Et Nettoyage

    1,5 V AAA. Remettre le capot en place et le bloquer avec la vis. Les piles ne peuvent pas être jetées dans les ordures ménagères. Vous trouverez un centre de collecte proche de chez vous ! Testboy ® TV 217...
  • Página 38: Explication Des Touches

    Absorbe le courant passant par le conducteur. Ouvrir les becs de pince, entourer un conducteur et veiller à ce que le bec se referme correctement et qu’aucun corps étranger ne se trouve entre le conducteur et le bec de pince Testboy ® TV 217...
  • Página 39: Connecteurs

    Tolérance 0,001 mV 40 V 0,01 V ± (0,5 % + 4 digits) 400 V 0,1 V 600 V Impédance d'entrée : 10 M Tension d'entrée max. : 600 V CC ou 600 V CA RMS. Testboy ® TV 217...
  • Página 40: Tension Ca (Sélection Automatique De La Plage)

    Affiche la tension Diode 0,001 V préliminaire de la diode Courant préliminaire : ~ 1 mA C Tension préliminaire : ~3.2 V CC Protection contre les surcharges : 600 V CC ou 600 V CA RMS Testboy ® TV 217...
  • Página 41: Mesure De Capacité

    400 °C ~ 1000 °C / 752 °F ~ ± (3,0 % + 5 digits) 1832 °F Protection contre les surcharges : 600 V CC ou 600 V CA RMS Les paramètres ne comprennent aucune erreur pour le thermocouple. Testboy ® TV 217...
  • Página 42: Manuel D'UTilisation

    Placer le sélecteur de fonction sur « ». Insérer les cordons de mesure noir et rouge dans les entrées COM ou INPUT. Placer les cordons de mesure sur le circuit à mesurer et lire la valeur. Testboy ® TV 217...
  • Página 43: Mesure De La Température

    Auto Power OFF L'appareil s'éteint automatiquement après env. 30 minutes afin de préserver les piles. Lorsque l'appareil est en veille, il peut revenir en mode de mesure normal d'une pression sur la touche « FUNC ». Testboy ® TV 217...
  • Página 44: Caractéristiques Techniques

    Un symbole de batterie apparaît à l'écran lorsque la tension des piles est trop faible Ouverture de la pince Câble  max 27 mm Dimensions 213 x 62 x 38 mm (LxHxP) Poids env. 238 g (avec piles) Accessoires Manuel d'utilisation, pochette Testboy ® TV 217...
  • Página 45 Test de diodos Medición de capacidad Medición de temperatura MANUAL DE INSTRUCCIONES Medición de corriente CA Medición de tensión CA/CC Medición de resistencia / Continuidad / Diodo Medición de capacidad Medición de temperatura Auto Power OFF Datos técnicos Testboy ® TV 217...
  • Página 46: Indicaciones

    ¡Los instrumentos de medición y los accesorios no son un juguete y no deben dejarse al alcance de niños! En instalaciones industriales deberán tenerse en cuenta las normas de prevención de accidentes de la mutua profesional competente en prevención de accidentes laborales para instalaciones eléctricas y equipos. Testboy ® TV 217...
  • Página 47: Uso Previsto

    Gestión de residuos Estimado cliente Testboy, con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad de, una vez finalizada su vida útil, retornar el instrumento a los puntos de recogida adecuados para chatarra eléctrica.
  • Página 48: Eliminación De Las Pilas Usadas

    Certificado de calidad Todas las actividades y procesos relacionados con la calidad realizados dentro de Testboy GmbH son controlados de forma permanente mediante un sistema de gestión de calidad. Testboy GmbH certifica además que los dispositivos de revisión y los instrumentos empleados durante el calibrado están sometidos a un control permanente para equipos de inspección,...
  • Página 49: Manejo

    ® El Testboy ® TV 217 está destinado a la medición de instalaciones de categoría CAT III y para tensiones que no superen los 600 V (CA o CC) respecto a tierra. Funcionamiento Antes de una medición dejar que el instrumento se aclimate.
  • Página 50: Instrucciones De Seguridad Específicas Del Producto

    Protección frente a peligros por corriente eléctrica. Protección del instrumento de medición frente a un uso abusivo. Por su propia seguridad, utilizar únicamente los cabezales de medición suministrados con el instrumento. Antes de utilizar el instrumento comprobar que esté en perfecto estado. Testboy ® TV 217...
  • Página 51: Mantenimiento Y Limpieza

    1,5 V AAA. Volver a colocar la tapa y asegurar con el tornillo. Las pilas no deben desecharse en la basura doméstica. ¡Acuda al punto de recogida selectiva más cercano a usted! Testboy ® TV 217...
  • Página 52: Explicación De Las Teclas

    Absorben la corriente que pasa a través del conductor. Abra las mordazas de pinzas, agarre un conductor y fíjese en el cierre correcto de las mordazas y en que no haya cuerpos extraños en la hendidura de unión Testboy ® TV 217...
  • Página 53: Conexiones

    Tolerancia 0,001 mV 40 V 0,01 V ± (0,5 % + 4 dígitos) 400 V 0,1 V 600 V Impedancia de entrada: 10 M Tensión de entrada máxima: 600 V CC o 600 V CA RMS. Testboy ® TV 217...
  • Página 54: Tensión Ca (Selección Aut. Del Rango)

    Margen de medición Resolución Función Se muestra la tensión Diodo 0,001 V inicial del diodo Corriente de avance: ~1 mA CC Tensión de avance: ~3.2 V CC Protección de sobrecarga: 600 V CC o 600 V CA RMS Testboy ® TV 217...
  • Página 55: Medición De Capacidad

    400 °C ~ 1000 °C / 752 °F ~ 1832 ± (3,0 % + 5 dígitos) °F Protección de sobrecarga: 600 V CC o 600 V CA RMS Los parámetros no reciben ningún error de termopar. Testboy ® TV 217...
  • Página 56: Manual De Instrucciones

    Poner el selector de función en el rango " ". Colocar los cables de prueba negros o rojos en las entradas COM o INPUT. Poner los cables de prueba en el circuito que se va a medir y leer el valor. Testboy ® TV 217...
  • Página 57: Medición De Temperatura

    Poner el sensor en el elemento que se va a medir y leer el valor. Auto Power OFF El instrumento se desconecta automáticamente a los 30 minutos aproximadamente para ahorrar batería. Si está en "modo de suspensión", se podrá regresar al modo de medición normal pulsando la tecla "FUNC". Testboy ® TV 217...
  • Página 58: Datos Técnicos

    Cable  máx. 27 mm Apertura de pinzas Dimensiones 213 x 62 x 38 mm (ancho x alto x fondo) Peso aprox. 238 g (con pilas) Accesorios Manual de instrucciones, bolsa Testboy ® TV 217...
  • Página 59 Test diodi Misura della capacità Misura della temperatura ISTRUZIONI PER L'USO Misura della corrente AC Misura della tensione AC/DC Misura di resistenza / continuità / diodi Misura della capacità Misura della temperatura Auto Power OFF Dati tecnici Testboy ® TV 217...
  • Página 60: Avvertenze

    Gli strumenti di misura e gli accessori non sono giocattoli e vanno tenuti fuori dalla portata dei bambini! All'interno di ambienti industriali occorre rispettare le norme antinfortunistiche delle associazioni di categoria vigenti in materia di impianti e componenti elettrici. Testboy ® TV 217...
  • Página 61: Esclusione Della Responsabilità

    Prima della messa in funzione, leggere il manuale completo. Questo strumento reca il marchio CE e risponde così a tutte le necessarie direttive. Ci riserviamo la facoltà di modificare le specifiche senza alcun preavviso © 2020 Testboy GmbH, Germania. Esclusione della responsabilità...
  • Página 62: Certificato Di Qualità

    Certificato di qualità Tutte le attività e i processi svolti all'interno della Testboy GmbH, rilevanti ai fini della qualità, vengono permanentemente monitorati da un sistema di assicurazione della qualità. La Testboy GmbH conferma inoltre che anche i dispositivi e gli strumenti utilizzati per la taratura sono soggetti a un monitoraggio permanente.
  • Página 63: Uso

    Vi ringraziamo per aver scelto di acquistare la pinza amperometrica TV 217 Testboy ® La pinza amperometrica Testboy ® TV 217 è stata concepita per la misurazione di impianti della categoria CAT III e per tensioni che non superano 600 V (AC o DC) verso terra.
  • Página 64: Avvertenze Di Sicurezza Specifiche Per Il Prodotto

    Per la vostra stessa sicurezza, utilizzare esclusivamente i puntali di misura forniti in dotazione con lo strumento. Prima di utilizzare lo strumento, accertarsi che si trovi in condizioni ineccepibili. Testboy ® TV 217...
  • Página 65: Manutenzione E Pulizia

    Rimuovere le batterie scariche e sostituirle con due batterie nuove AAA da 1,5 V. Rimontare il coperchio e fissarlo con la vite. Le batterie non possono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici. Un centro di raccolta batterie usate è sicuramente presente anche nelle vostre vicinanze! Testboy ® TV 217...
  • Página 66: Descrizione Dello Strumento

    Le ganasce della pinza rilevano la corrente che attraversa il conduttore. Aprire le pinze e avvolgere un conduttore, accertandosi che le pinze si chiudano correttamente e che nessun corpo estraneo si trovi nella fessura di collegamento Testboy ® TV 217...
  • Página 67: Connessioni

    Campo di misura Risoluzione Tolleranza 0,001 mV 40 V 0,01 V ± (0,5 % + 4 cifre) 400 V 0,1 V 600 V Impedenza d'ingresso: 10 M Max. tensione d'ingresso: 600 V DC o 600 V AC RMS. Testboy ® TV 217...
  • Página 68: Tensione Ac (Selezione Automatica Del Campo Di Misura)

    Sul display viene Diodo 0,001 V visualizzata la tensione di andata del diodo Corrente di andata: ~1 mA DC Tensione di andata: ~3.2 V DC Protezione contro i sovraccarichi: 600 V DC o 600 V AC RMS Testboy ® TV 217...
  • Página 69: Misura Della Capacità

    400 °C ~ 1000 °C / 752 °F ~ 1832 ± (3,0 % + 5 cifre) °F Protezione contro i sovraccarichi: 600 V DC o 600 V AC RMS I parametri non includono gli errori della termocoppia. Testboy ® TV 217...
  • Página 70: Istruzioni Per L'USo

    Collegare il cavo del puntale nero e quello del puntale rosso agli ingressi COM e INPUT. Collegare i puntali al circuito da misurare e leggere il valore. Misura della temperatura Ruotare il selettore in posizione "TEMP". Collegare la sonda di temperatura agli ingressi COM e INPUT. Testboy ® TV 217...
  • Página 71: Auto Power Off

    Auto Power OFF Per limitare il consumo delle batterie, lo strumento si spegne automaticamente dopo circa 30 minuti. Quando lo strumento si trova in modalità "sleep", premere il tasto "FUNC" per tornare alla modalità di misura normale. Testboy ® TV 217...
  • Página 72: Dati Tecnici

    Per cavi con  max di 27 mm Apertura della pinza Dimensioni 213 x 62 x 38 mm (LxHxP) Peso Circa 238 g (batterie incluse) Accessori Manuale di istruzioni per l'uso, borsa Testboy ® TV 217...
  • Página 73 DC-spanning (automatische keuze van het bereik) AC-spanning (automatische keuze van het bereik) Weerstandsmeting Akoestische doorgangscontrole Diodetest Capaciteitsmeting Temperatuurmeting BEDIENINGSHANDLEIDING Meting AC-stroom Meting AC/DC-spanning Meting weerstand / doorgang / diode Meting capaciteit Meting temperatuur Auto Power OFF Technische gegevens Testboy ® TV 217...
  • Página 74: Aanwijzingen

    Meetinstrumenten en toebehoren zijn geen speelgoed en horen niet thuis in de handen van kinderen! In industriële faciliteiten moeten de voorschriften ter preventie van ongevallen van de bond van de industriële ongevallenverzekeringen voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht worden genomen. Testboy ® TV 217...
  • Página 75: Doelmatig Gebruik

    Wijzigingen, drukfouten en vergissingen voorbehouden. Verwerking Geachte Testboy klant, met de aankoop van ons product heeft u de mogelijkheid om het instrument na afloop van zijn levensduur in te leveren op inzamelpunten voor elektrisch schroot. Testboy ®...
  • Página 76 Testboy GmbH bevestigt verder dat de tijdens de kalibratie gebruikte testinrichtingen en instrumenten worden onderworpen aan een permanente bewaking van de beproevingsmiddelen. Conformiteitsverklaring Het product voldoet aan de meest recente richtlijnen. Meer informatie vindt u op www.testboy.de Testboy ® TV 217...
  • Página 77: Bediening

    ® De Testboy ® TV 217 is bedoeld voor de meting van installaties van de categorie CAT III en voor spanningen die ten opzichte aarde 600 V (AC of DC) niet overschrijden. Bedrijf Vóór een meting het instrument laten acclimatiseren.
  • Página 78: Productspecifieke Veiligheidsinstructies

    Bij inzet van deze tangmeter moet de gebruiker alle gebruikelijke veiligheidsregels naleven: Bescherming tegen gevaren door elektrische stroom. Bescherming van het meetinstrument tegen misbruik. Voor uw eigen veiligheid alleen de met het instrument geleverde meetkoppen gebruiken. Vóór gebruik het instrument controleren op foutloze toestand. Testboy ® TV 217...
  • Página 79: Onderhoud En Reiniging

    1,5 V AAA. Afdekking weer erop zetten en borgen met de schroef. Batterijen horen niet bij het huisvuil. Ook bij u in de buurt is er een inzamelpunt! Testboy ® TV 217...
  • Página 80: Verklaring Van Toetsen

    Bekken van de omzetter Registreer de door de geleider vloeiende stroom. Open de bekken van de tang, omsluit een geleider en zorg ervoor dat de bekken correct sluiten en dat er zich geen vreemde voorwerpen in de verbindingsspleet bevinden Testboy ® TV 217...
  • Página 81: Aansluitingen

    DC-spanning (automatische keuze van het bereik) Meetbereik Resolutie Tolerantie 0,001 mV 40 V 0,01 V ± (0,5 % + 4 digits) 400 V 0,1 V 600 V Ingangsimpedantie: 10 M Maximale ingangsspanning: 600 V DC of 600 V AC RMS. Testboy ® TV 217...
  • Página 82: Ac-Spanning (Automatische Keuze Van Het Bereik)

    Overbelastingsbeveiliging: 600 V DC of 600 V AC RMS Diodetest Meetbereik Resolutie Werking Weergegeven wordt de Diode 0,001 V voorijlende spanning van de diode Voorijlende stroom: ~1 mA DC Voorijlende spanning: ~3.2 V DC Overbelastingsbeveiliging: 600 V DC of 600 V AC RMS Testboy ® TV 217...
  • Página 83: Capaciteitsmeting

    ± (1,5 % + 5 digits) 400 °C ~ 1000 °C / 752 °F ~ 1832 ± (3,0 % + 5 digits) °F Overbelastingsbeveiliging: 600 V DC of 600 V AC RMS De parameters bevatten geen fout van het thermo-element. Testboy ® TV 217...
  • Página 84: Bedieningshandleiding

    Opmerking: de doorgangstest is geschikt voor de vaststelling van kortsluitingen / open stroomkringen. Meting capaciteit Functieschakelaar op bereik ‘ ’ zetten. Zwarte en rode testsnoeren in ingangen COM resp. INPUT steken. Testsnoeren aan te meten kring leggen en waarde aflezen. Testboy ® TV 217...
  • Página 85: Meting Temperatuur

    Het instrument schakelt zich na ca. 30 minuten automatisch uit om de batterij te sparen. Als het instrument zich in de ‘Slaapstand’ bevindt, dan kan men door de toets ‘FUNC’ in te drukken weer terugkeren naar het normale meetbedrijf. Testboy ® TV 217...
  • Página 86: Technische Gegevens

    4 digits LC-display Indicatie batterijtoestand Bij te lage batterijspanning verschijnt het batterijsymbool in het display. Kabel  max. 27 mm Tangopening Afmetingen 213 x 62 x 38 mm (BxHxD) Gewicht ca. 238 g (met batterijen) Toebehoren Bedieningshandleiding, tas Testboy ® TV 217...
  • Página 87 Technische gegevens Testboy ® TV 217...
  • Página 88 Testboy GmbH Tel: +49 4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: +49 4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de...

Tabla de contenido