Inhaltsverzeichnis
Contents / Table des matières / Inhoudsopgave /
Tabla de contenidos / Tabela de Conteúdos / Spis tre ci ś
Important notes / Important précisions / Belangrijk Opmerking / Importantes Nota / Importante Nota / Istotne informacje
/
1.
Wichtige Hinweise
Important advice / Important précisions / Belangrijk Opmerking /
Importantes Nota / Importante Nota / Istotne informacje
DE
Hinweis: Verbundabdichtungen sind gemäß der DIN 18534 -Abdichtung von Innenräumen- auszuführen. Der Anschluss an das
Entwässerungssystem / Dichtmanschette erfolgt gemäß der Montageanleitung der Dallmer GmbH + Co.KG.
Note:
Bonded waterproofings are to be executed according to DIN 18534 - Interior waterproofing.The connection to the drainage system /
GB
sealing collar has to be made according to the installation constructions of the company Dallmer GmbH + Co.KG.
Remarque :
Étanchéités composites doivent être exécutés selon la norme DIN 18534 - Étanchement d'intérieur. La connexion au système
FR
d'évacuation d'eau / collerette d'étanchéité doit être réalisée selon la notice de pose de la société Dallmer GmbH + Co.KG
Opmerking: Naadafdichtingen moeten in overeenstemming met DIN 18534 van -Afdichting van ruimten- worden uitgevoerd. Aansluiting op de
NL
drainagesysteem / afdichtmanchet gebeurt volgens de montagehandleiding Dallmer
Nota:
Impermeabilizaciones solidarias tienen que ser efectuadas según la DIN 18534 "Impermeabilizacion de espacios interiores".
ES
La conexión al sistema de drenaje / manguito de estanqueidad se realiza de acordo con las idicaciones de montaje de la empresa
Dallmer GmbH + Co.KG.
PT
Nota:
Vedações combinadas devem ser realizadas de acordo com a DIN 18534 "Vedações de interiores".
A conexão ao sistema de escoamento / manguito de vedação efectua-se de acordo com o manual de instruções da empresa
Dallmer GmbH + Co.KG
PL
Uwaga: Uszczelnienia zespolone należy wykonywać wg DIN 18534 - Uszczelnienia pomieszczeń wewnątrz budynków. Ich podłączanie do
systemu odwadniania / kołnierza uszczelniającego należy realizować zgodnie z instrukcją montażu firmy Dallmer
/
- 2 -
/
ż
GmbH + Co.KG
.
ż
ż
GmbH + Co.KG
.
2
2
5
5
5
5
5
6
6
7
7
7
7
8
8
8
8
9
9
16
16
16