Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik Köbbingser Mühle 6 D-58640 Iserlohn
Telefon +49 ( 0 ) 23 71 - 433 0 Fax +49 ( 0 ) 23 71 - 433 232 E-Mail mail@dornbracht.de www.dornbracht.com
DE
BE, LU
CH
ES
FR
GR
IT
LT, EE, LV
NL
PL
PT
RO, BG, MD
RU, BY
DK, SE, NO, FI, IS
SRB, BiH, MNE, MK, HR
AM, AZ, GE, KG, TJ,TR,
TM, UZ, Northern Cyprus
UA
UK, IE
AT, CZ, SK, HU, SI
CZ, SK
HU
US, CA, Central America,
South America
Mexico
HK/MAC, JP, KR, TW, TH,
VN, NZ, AUS
SG, ML, ID, PH
CN
IN
AE, BH, EG, IQ, IR, JO, KW,
LB, OM, PK, QA, SA, SY, YE
LB
01 03 07 979 00/06.2013 // headline:Werbeagentur . Iserlohn
Dornbracht Hotline Technische Beratung
E-Mail tservice@dornbracht.de
Gils & Gils BVBA
Dornbracht Schweiz AG
Dornbracht España S.L.
Dornbracht France SARL
Klimatechniki S.A.
Dornbracht Italia s.r.l.
Arunas Jazukevicius
Dornbracht Nederland B.V.
Honorata Broniowska
G-Design Edificio Ambiente
Reallize Consult SRL
OSA GmbH & Co. KG
Dornbracht Nordic A/S
DOZEN Stars d.o.o.
Dornbracht Turkey/Central Asia
Lesia Khelemendyk
Dornbracht UK Ltd.
Dornbracht Zentraleuropa GmbH
agentura kramárová
Z-A DESIGN Stúdió Kft.
Dornbracht Americas Inc.
German Concepts S.A. de C.V.
Dornbracht Americas Inc.
Dornbracht Asia Pacific Ltd.
Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG
Representative Office (RO) Singapore
Dornbracht (Shanghai) Commercial Ltd.
Dornbracht India Private Ltd.
Dornbracht International Holding GmbH
(Rep Office)
Naji Kanafani & Fils
Tel. +49 ( 0 ) 2371-433-480
Fax +49 ( 0 ) 2371-433-175
Tel. +32 ( 0 ) 3-235 636 6
Tel. +32 ( 0 ) 3-235 252 1
Tel. +41 ( 0 ) 62-787 20 30
Tel. +34 93-272 391 0
Tel. +33 ( 0 ) 1 40 21 10 70
Tel. +30 ( 210 ) 81 60 061
Tel. +39 02 81 83 43 1
Tel. +370 686 303 13
Tel. +31 ( 0 ) 10 5243400
Tel. +48 ( 0 ) 95-728 261 7
Tel. +351 21 949 82 10
Tel. +40 21 528 03 91
Tel. +7 ( 499 ) 241 8259
Tel. +45 50 84 54 00
Tel. +381 ( 11 ) 22 58 785
Tel. +90 ( 0 ) 212 284 9495
Tel. +38 ( 0 ) 44-244 7682
Tel. +44 ( 0 ) 2476-717 129
Tel. +43 ( 0 ) 2236-677360
Tel. +420 724 207 528
Tel. +36 26 381 553
Tel. +1 800-774-1181
Tel. +1 770-564-3599
Tel. +52 ( 55 ) 53 43 84 50
Tel. +1 770-564-3599
Tel. +852 2505 6254
Tel. +65 6823 6813
Tel. +86 ( 0 ) 21-6360 6930
Tel. +86 ( 0 ) 21-5150 6775
Tel. +91 22 42323900
Tel. +971 4 380 6611
Tel. +961 1 307 400

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dornbracht 41 400 979 FF

  • Página 1 Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik Köbbingser Mühle 6 D-58640 Iserlohn Telefon +49 ( 0 ) 23 71 - 433 0 Fax +49 ( 0 ) 23 71 - 433 232 E-Mail mail@dornbracht.de www.dornbracht.com Tel. +49 ( 0 ) 2371-433-480...
  • Página 2 Montageanleitung Installation instructions Montageaanwijzing Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Monteringsanvisning MontáÏní návod Instrukcja monta˝u с ук о о у 41 400 979 FF // 41 400 979 FF 00 10...
  • Página 3 // Provozní podmínky a rozmûry najdete v pfiíloze // Warunki robocze i wymiary znajdujà si´ w za∏àczniku // Данные об условиях эксплуатации и о размерах находятся в приложении // Service // Service // Service // Service // Servizio // Servicio www.dornbracht.com al cliente // Service // Service // Servis // Serwis // С с // Technische Informationen // Technical data // Technische www.dornbracht.com...
  • Página 4 Lieferumfang // Parts supplied // Omvang van de levering // Pièces livrées // Entità di fornitura // Volumen de suministro // Leveransomfång // Rozsah dodávky // Zakres dostawy // Объе поставки // 41 400 979 FF...
  • Página 5 Lieferumfang // Parts supplied // Omvang van de levering // Pièces livrées // Entità di fornitura // Volumen de suministro // Leveransomfång // Rozsah dodávky // Zakres dostawy // Объе поставки // 41 400 979 FF 00 10...
  • Página 6 Montagebeispiele // Installation examples // Montagevoorbeelden // Exemples de montage // Esempi di montaggio // Ejemplos de о montaje // Monteringsexempel // Pfiíklady montáÏe // Przyk∏ady monta˝u // 12 940 979-XX...
  • Página 7 Montagebeispiele // Installation examples // Montagevoorbeelden // Exemples de montage // Esempi di montaggio // Ejemplos de о montaje // Monteringsexempel // Pfiíklady montáÏe // Przyk∏ady monta˝u //...
  • Página 8 Eine ausreichende Statik für die dau- Good statics are essential for the De BIG RAIN (13 kg) kan alleen duur- erhafte Befestigung des BIG RAIN permanent BIG RAIN (13 kg) mounting. zaam worden bevestigd in ruimten met (13 kg) ist sicherzustellen. Bei Holz- For wooden ceilings or other ceiling een goede bouwkundige constructie.
  • Página 9 Planungshinweise Planning notes Zuführungsleitungen Supply lines xTool (warm/kalt) 2 x DN 20 xTool (hot/cold) 2 x DN 20 BigRain (Mischwasser) 2 x DN 15 BigRain (mixed water) 2 x DN 15 Warmwasserversorgung Hot water supply Für die optimale Geräteauswahl des Warmwasserspeichers - The individual requirement –...
  • Página 10 Planning notes Planeringsanvisningar Supply lines Försörjningsledningar xTool (hot/cold) 2 x DN 20 xTool (varmt/kallt) 2 x DN 20 BigRain (mixed water) 2 x DN 15 BigRain (blandvatten) 2 x DN 15 Hot water supply Varmvattenförsörjning The individual requirement – including any additional draw-off För optimalt val av förrådsberedare - med hänsyn till ytterligare points and the frequency of use of BigRain - must be assessed avtappningsställen och hur ofta BigRain används - krävs en...
  • Página 11 A B C...
  • Página 12 A B C Ø 10 x min 70 mm...
  • Página 13 A B C...
  • Página 14 A B C...
  • Página 15 A B C...
  • Página 16 41 400 979 FF...
  • Página 17 41 400 979 FF 00 10...
  • Página 18 A B C...
  • Página 19 A B C...
  • Página 20 A B C...
  • Página 21 A B C...
  • Página 22 A B C...
  • Página 23 A B C...
  • Página 24 41 400 979 FF // 41 400 979 FF 00 10 1/2" AG...
  • Página 25: Technische Daten

    Minimum flow Kopfbrause 10 l/min Head spray 10 l/min Körperbrause 15 l/min Body spray 15 l/min 41 400 979 FF 00 10 41 400 979 FF 00 10 Durchfluss maximal Maximum flow Kopfbrause 2,5 gal/min Head spray 2.5 gal/min Körperbrause...
  • Página 26: Dati Tecnici

    Alcachofa de ducha 10 l/min Getto doccia sul corpo 15 l/min Ducha lateral 15 l/min 41 400 979 FF 00 10 41 400 979 FF 00 10 Portata massima Caudal máximo Getto doccia sul capo 2,5 gal/min Getto doccia sul capo...
  • Página 27: Technické Údaje

    10 l/min Natryska na głowę 10 l/min Tělová sprcha 15 l/min Natrysk na całe ciało 15 l/min 41 400 979 FF 00 10 41 400 979 FF 00 10 Maximální průtok Maksymalny przepływ Hlavová sprcha 2,5 gal/min Natryska na głowę...

Este manual también es adecuado para:

41 400 979 ff 00 10