PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L'EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
A
B
C
x 1
x 1
x 1
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
Note: Hardware shown actual size./Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./Nota: los aditamentos se muestran en tamaño real.
AA
BB
CC
x 2
x 2
x 2
HH
II
JJ
x 2
x 2
x 2
INSTALLATION OVERVIEW/VUE D'ENSEMBLE DE L'INSTALLATION/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
Remove existing bolts and wax (if necessary).
1
Retirez les boulons et l'anneau en cire (le cas chéant).
Retire los pernos y la cera existente
(si fuera necesario).
Install Floor Bolts
2
Installation des boulons pour bride de sol
Instale los pernos para montaje en el piso
BB
AA
Floor
Floor
Flange/
Flange
Bride de
sol/
BB
Brida del piso
D
x 1
DD
EE
FF
GG
x 2
x 2
x 2
x 1
KK
LL
MM
NN
x 2
x 2
x 1
x 1
(pre-assembled to C)
(préassemblé à C)
(previamente ensamblados en C)
Install Wax Ring
3
Installation de l'anneau en cire
Instale el anillo de cera
A
MM
NN
INSTALLATION OVERVIEW/VUE D'ENSEMBLE DE L'INSTALLATION/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
Position Bowl on Floor Flange
4
Installation de la cuvette sur la bride de sol
Coloque la taza sobre la brida del piso
A
AA
Floor Flange
Bride de sol
Brida del piso
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
Do not rock the bowl back and forth as this may break the seal.
Évitez de balancer la cuvette dans un mouvement de va-et-
vient, sans quoi vous risquez de rompre le joint./No mueva la
taza de atrás hacia delante, ya que esto podría romper el sello.
Install Tank on the Bowl
7
Installation du réservoir sur la cuvette
Instale el tanque en la taza
B
A
HH
II
JJ
Install Seat
9
Installation du siège
Instale el asiento
KK
D
LL
Secure Bowl to Floor
5
Fixation de la cuvette au plancher
Fije la taza al piso
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
Pour water into bowl to prevent the escape of sewer gases.
Versez de l'eau dans la cuvette afin d'empêcher les gaz
émanant des égouts de se répandre./Vierta agua en la taza
para evitar que escapen los gases de las tuberías de desagüe.
Install Tank-to-bowl Seal
6
GG
GG
Installation du joint
d'étanchéité pour le raccord
du réservoir à la cuvette
Instale el tanque
en la taza
Lower Tank
Opening/Ouverture
inférieure du réservoir
Tanque inferior
apertura
Attach Water Supply Line
8
Raccord de la conduite d'alimentation en eau
Conecte la tubería de suministro de agua
B
Install Flush Button
10
Installation du bouton de chasse d'eau
Instale el botón de descarga
OO
NN
Rod locknut/Écrou de
blocage de la tige
Contratuerca de la varilla
Push rod/Tige-poussoir
Varilla deslizable
D
C
B
Flush Valve (3 inch)
Soupape de chasse d'eau
(7,62 cm)/Válvula de llenado
(7,62 cm)
B