Resumen de contenidos para Todosol allosun EM266 Serie
Página 1
EM266 (DT266) SERIE EM266 (DT266) SERIE Pinzas amperimétricas Pinzas amperimétricas E E L L MAN MANUAL UAL D D E E L L PROPIETARIO PROPIETARIO http: / / ww w. todo - sol. com http: / / ww w. todo - sol. com...
Página 2
Lea este manual del usuario detenidamente Lea este manual del usuario detenidamente antes de su uso antes de su uso...
Página 3
Lea este manual del usuario detenidamente Lea este manual del usuario detenidamente antes de su uso antes de su uso...
GARANTÍAS TY GARANTÍAS TY Este instrumento está garantizado de estar libre de defectos en Este instrumento está garantizado de estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante un período de un año. materiales y mano de obra durante un período de un año. Cualquier instrumento encuentra defectuoso dentro de un año Cualquier instrumento encuentra defectuoso dentro de un año desde la fecha de entrega y devuelto a la fábrica con gastos de...
Página 5
El equipo está protegido mediante doble aislamiento o aislamiento reforzado.
UNA ADVERTENCIA Para evitar posibles descargas eléctricas o lesiones personales, siga estas pautas: No utilice el medidor si está dañado. Antes de utilizar el • medidor, inspeccione la caja. Prestar especial atención al aislamiento que rodea los conectores. Inspeccionar los cables de prueba por daños al aislante o •...
Página 7
Retire los cables de prueba del medidor antes de abrir la tapa • de la batería. No opere el medidor con la tapa de la batería o de partes de la •...
Página 8
cubierta retirada o flojos. Para evitar lecturas falsas, que podrían dar lugar a posibles • descargas eléctricas o lesiones personales, reemplace las baterías tan pronto como el indicador de batería baja ( " ") Aparece. Cuando un terminal de entrada está conectado a potencial vivo •...
Página 9
Retire los conductores de prueba del medidor antes de abrir la caja • del medidor.
Página 10
Descripción del frontal 1. Pinza del transformador Recoger la corriente alterna que circula por el conductor. 2. Botón "DATA HOLD" Presione este botón para mantener la lectura actual en la pantalla, pulse de nuevo para liberar la pantalla.
Página 11
Para el modelo 260D, este botón se utiliza para la celebración de pico. 3. Función / selector de rango Función / gama de interruptores de selección de medición funcio n y alcance. 4. Monitor 3 1/2 dígitos LCD, Max. lectura 1999. 5.
Página 12
Presione el nivel para abrir las mandíbulas transforme r; cuando se suelta el dedo que presiona sobre el nivel, las mandíbulas se cierran de nuevo.
INTRODUCCIÓN El medidor es una, 3-1 / 2 dígitos medidor portátil pinza LCD con función de prueba de aislamiento (500V con unidad opcional de medidor de aislamiento), diseñado para ser utilizado por los electricistas, técnicos, serviceman y aficionados que necesitan un instrumento que es exacta, fiable, y siempre listo para su uso.
Página 15
50 ~ Respuesta frecuente: 60Hz Indicación: Promedio (rms de onda sinusoidal) Protección de sobrecarga: 1200A dentro de 60 segundos, Apertura de la 2 "(5 pinza:...
Página 16
Prueba de aislamiento (con u nidad de medidor de aislamiento 500V opcional) Distancia Resolución Exactitud 20 mW + (2% + 2) 500MΩ: + (4% + 2) 1MΩ 2000MΩ > 500MΩ: + (5% + 2) Voltaje AC Distancia Resolución Exactitud 200 mV 0,1 mV + (1,2% + 200V...
Diodos y continuidad Distancia Descripción El aprox. caída de tensión directa del diodo Wil I se mostrará en la pantalla LCD. Cuando la resistencia es inferior a aproximadamente 50Ω, el sonido incorporado buzzerwill. ESPECIFICACIONES GENERALES Monitor: 3 LCD de 1/2 dígitos, con un máx. lectura de 1999 fuera de escala Indicación: única figura "1"...
Página 22
INSTRUCCIONES DE OPERACION AC Curren t MEDICIÓN 1. Asegúrese de que el interruptor de "retención de datos" no está presionado. 2. Ajuste el selector / Función Rang correo a la gama ACA deseada. 3. Apriete el gatillo para abrir las mordazas r transformé y sujetar una única conducto r.
Página 23
de medidor de aislamiento de 20 mW posición de escala para aumentar la precisión de la medición.
Página 24
7. Si no se utiliza la unidad de medidor de aislamiento, el interruptor de alimentación debe ajustar a la posición OFF. Y los cables de prueba deben ser retirados de las tomas de entrada; esto puede prolongar la vida útil de la batería y evitar el riesgo de descarga eléctrica.
Resistanc e MEDICIÓN Conectar el cable rojo de prueba a la "/ V Ω" jack y el cable de prueba negro al conector "COM". Ajuste el selector giratorio en la Ω deseada. distancia. Conecte los cables de prueba a la resistencia a medir y leer el valor mostrado en la pantalla LCD.
Página 28
Prueba de continuidad audible Conectar el cable rojo de prueba a la "/ V Ω" jack y el cable de prueba negro al conector "COM". 2. Ajuste el interruptor giratorio para distancia. 3. Conecte los cables de prueba a los dos terminales del circuito a probar.
Frequenc Y MEDICIÓN Conectar el cable rojo de prueba a la "/ V Ω" jack y el cable de prueba negro al conector "COM". 2. Ajuste el interruptor giratorio en la escala frequenc y (2 kHz). Conecte los cables de prueba a la fuente o la carga que se desea medir.
ACCESORIOS Manual de instrucciones: 1 copia Cables de prueba: 1 par Nota: En condiciones normales, no se proporciona el medidor de aislamiento. Si es necesario, se puede comprar de nuestra compañía. PRESENTE Termopar tipo K: 1 pieza (sólo 266C, 266C +, 266FT) NOTA 1.