Hamilton Beach Professional 63247 Manual Del Usuario

Hamilton Beach Professional 63247 Manual Del Usuario

Accesorio rebanador y rallador

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
1.800.851.8900
hamiltonbeach.com
For recipes, tips and product
information.
1.800.267.2826
hamiltonbeach.ca
Pour des recettes, des conseils et
des renseignements sur le produit.
800 71 16 100
hamiltonbeach.com.mx
Para recetas, consejos, y información
del producto.
ENTER TO WIN $100
TO SPEND ON WEBSITE
Scan code or visit
register.hamiltonbeach.com
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE
DE GAGNER UN MONTANT DE 100 $
À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB
Balayez le code ou visitez le
register.hamiltonbeach.ca
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD
DE GANAR $100 PARA GASTAR EN
NUESTRO SITIO WEB
Escanee el código o visite
register.hamiltonbeach.com
Open to US customers only • Ce concours
s'adresse aux clients des États-Unis seulement
• Este concurso está disponible solo a clientes
de los Estados Unidos
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840336500 v16.indd 1
Model 63247 for use with Type SM10 Hamilton Beach
Professional Stand Mixer
Modèle 63247 pour utiliser avec Type SM10 Mélangeur
sur socle Hamilton Beach Professional
Modelo 63247 para usarse con la batidora de pedestal
Hamilton Beach Professional, tipo SM10
Slicer & Shredder Accessory
Accessoire pour trancher et râper
Accesorio rebanador y rallador
English ...................... 2
Français .................... 8
Español ................... 14
4/14/20 12:09 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach Professional 63247

  • Página 1 INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR $100 PARA GASTAR EN NUESTRO SITIO WEB Escanee el código o visite Model 63247 for use with Type SM10 Hamilton Beach register.hamiltonbeach.com Professional Stand Mixer Open to US customers only • Ce concours s’adresse aux clients des États-Unis seulement...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS This accessory is intended for household use only. Read the Important Safeguards and user instruction sections included in the Stand Mixer Use and Care Guide prior to use of this accessory. When using this accessory, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1.
  • Página 3: Parts And Features

    Parts and Features Before first use: Wash all removable parts in warm, soapy water; rinse and dry. Always unplug mixer from electrical outlet before inserting or removing accessories. To order parts: Accessory US: 1.800.851.8900 Cover hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 Accessory Mexico: 800 71 16 100 Cover Knob Food Pusher Food Chute...
  • Página 4 How to Attach Slicer/Shredder Accessory w WARNING Moving Parts Hazard. To reduce the risk of personal injury, always unplug mixer before inserting or removing accessories. 1. Before inserting Accessory, 2. Lift up Accessory Cover and 3. Turn Accessory Knob make sure Stand Mixer is let rest on Mixer Head.
  • Página 5: How To Disassemble

    How to Attach Slicer/Shredder Accessory (cont.) w CAUTION Cut Hazard. Unplug before inserting or removing parts. Keep fingers out of feed opening. Always use food pusher. 4. Insert Housing with Pin 5. While holding Cone at 6. Plug Stand Mixer into outlet. 8.
  • Página 6: Care And Cleaning

    Care and Cleaning w CAUTION Sharp Blades. Use care when handling. 1. Cones and Food Pusher are dishwasher-safe in top rack only. 3. Wipe Base of Stand Mixer with a clean, damp cloth and dry. 2. Wash Housing in hot, soapy water. Rinse and dry. Troubleshooting Food is not sliced or shredded uniformly.
  • Página 7 5-Year Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase.
  • Página 8: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Cet accessoire est conçu pour un usage domestique seulement. Veuillez lire les sections importantes concernant les consignes de sécurité et les directives pour l’utilisateur incluses dans le Guide d’utilisation et d’entretien du mélangeur sur socle avant d’utiliser cet accessoire. Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité...
  • Página 9: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation : Laver toutes les pièces amovibles dans de l’eau chaude savonneuse; rincer et essuyer. Toujours débrancher le mélangeur de la prise électrique avant d’insérer ou de retirer les Pour commander des pièces : accessoires.
  • Página 10 Comment attacher l’accessoire pour trancher et râper w AVERTISSEMENT Risque relié aux pièces mobiles. Afin de réduire le risque de blessures corporelles, veuillez toujours débrancher le mélangeur avant d’insérer ou de retirer les accessoires. 1. Avant d’insérer l’accessoire, 2. Soulever le couvercle pour 3.
  • Página 11 Comment attacher l’accessoire pour w ATTENTION Risque de coupure. Débrancher avant d’insérer ou de retirer les pièces mobiles. Garder trancher et râper (suite) vos doigts à l’écart de l’ouverture de l’entonnoir. Veuillez toujours utiliser le poussoir d’aliments. 4. Insérer le boîtier en plaçant 5.
  • Página 12: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage w ATTENTION Lames tranchantes. Procéder avec précaution lors de la manipulation. 1. Les cônes et le poussoir d’aliments vont au lave-vaisselle, 3. Essuyer la base du mélangeur sur socle à l’aide d’un chiffon dans le panier supérieur seulement. propre et humide et sécher.
  • Página 13: Garantie Limitée De 5 Ans

    Garantie limitée de 5 ans Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine.
  • Página 14: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Este accesorio ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Lea las salvaguardas importantes y las secciones de instrucciones para el usuario incluidas en la Guía de uso y cuidado de la batidora de pedestal antes de usar este accesorio. Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1.
  • Página 15: Piezas Y Características

    Piezas y características Antes del primer uso: Lave todas las piezas removibles en agua tibia jabonosa; enjuague y séquelas. Siempre desenchufe la batidora del tomacorriente antes de introducir o quitar accesorios. Para ordenar piezas: Cubierta para EE. UU.: 1.800.851.8900 accesorios hamiltonbeach.com México: 800 71 16 100 Perilla de la...
  • Página 16: Cómo Conectar El Accesorio Rebanador Y Rallador

    Cómo conectar el accesorio rebanador y rallador w ADVERTENCIA Riesgo de piezas móviles. Para reducir el riesgo de lesiones personales, desenchufe siempre la batidora antes de insertar o retirar los accesorios. 1. Antes de insertar un 2. Levante la cubierta para 3.
  • Página 17: Cómo Desmontar

    Cómo conectar el accesorio rebanador w PRECAUCIÓN Riesgo de cortarse. Desenchufe antes de insertar o quitar los accesorios. Mantenga y rallador (cont.) los dedos fuera de la abertura de alimentación. Use siempre el empujador de alimentos. 4. Inserte la carcasa con el eje 5.
  • Página 18: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza w PRECAUCIÓN Cuchillas afiladas. Tenga cuidado al manipularlas. 1. Los conos y el empujador de alimentos son aptos para 3. Limpie la base de la batidora de pedestal con un paño suave lavavajillas, pero sólo en el estante superior. y húmedo y luego séquela.
  • Página 19 Notas 840336500 v16.indd 19 4/14/20 12:11 PM...
  • Página 20 Notas 840336500 v16.indd 20 4/14/20 12:11 PM...
  • Página 21 Notas 840336500 v16.indd 21 4/14/20 12:11 PM...
  • Página 22 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 23: Centros De Servicio Autorizados

    Tel: 55 5563 8723 Modelo: Tipo: 63247 AC33 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...
  • Página 24 Hamilton Beach Brands, Inc. • 4421 Waterfront Drive • Glen Allen, VA 23060 USA hamiltonbeach.com • 1.800.851.8900 840336500 04/20 840336500 v16.indd 24 4/14/20 12:11 PM...

Tabla de contenido