Página 1
® Windmaster 2 Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d´ emploi Gebruiksaanwijzing Modo d´ uso Modo de empleo Brugsanvisning Kaindl electronic Lilienthalstraße 12 D-85296 Rohrbach Tel. +49(0)8442 953805 Fax +49(0)8442 953496 www.windmaster2.de...
Página 2
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. These Operating Instructions are intended for this product. They contain important advice on how to use and handle.
Página 4
Sehr geehrter Kunde Wir danken Ihnen dafür, daß Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Zur Erzielung optimaler Leistung und Sicherheit bitten wir Sie diese Bedienungsanleitung unbedingt zu beachten. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät dient ausschließlich zur Messung der Windgeschwindigkeit. Allgemeine Sicherheitshinweise Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Einsatz auf eventuelle Beschädigungen.
Página 5
Umweltvorschriften beachten. Garantieausschluß Schäden die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden schließen einen Garantieanspruch sowie die Haftung für Folgeschäden aus. Änderungen der technischen Daten und der Ausführung vorbehalten. WINDMASTER ist ein eingetragenes Warenzeichen der Fa. Kaindl Electronic. - 5 -...
Página 6
Ein/Aus-Taste; automatische Abschaltung nach ca. 8 Tagen Mode-Taste; Auswahl der Meßeinheit Auswahl bleibt gespeichert Anzeige Meßeinheit; KM/H (Kilometer/ Stunde), KTS (Knoten), M/S (Meter/ Sekunde), MPH (Meilen/Stunde) Anzeige aktuelle Windgeschwindigkeit Anzeige maximale Windgeschwindigkeit ab dem Einschaltzeitpunkt Anzeige durchschnittliche Windge- schwindigkeit ab dem Einschaltzeitpunkt MX = MAXIMUM (Maximalwert) AV = AVARAGE (Durchschnittswert) Blinkbetrieb: Bitte neue Batterie einlegen...
Página 8
Dear Customer Thank you for purchasing this product. For best possible performance and safety, please follow these operating instructions carefully. Use as Directed This device serves exclusively to wind force meas- urement. General Precautions Check this device for possible damages before every use.
Página 10
On/Off button; automatically switch off after app. 8 days Mode button; Adjusting of force unit Last adjusted unit will be saved Display of force unit; KM/H (kilometer/ hour), KTS (knots), M/S (meter/second) MPH (miles per hour) Display of current wind force Display of maximum wind force since power on Display of average wind force...
Página 11
Technical data: On-screen display: - current wind force - average wind force* - maximum wind force* - Beaufort-bargraph ( * max. 8 days data storage) Wind force units (adjustable): - KM/H (kilometer/hour) - KTS (knots) - M/S (meter/second) - MPH (miles per hour) Measuring range: - 2.5 ...
Página 12
Cher client, Nous vous remercions pour l’achat du présent appa- reil. Lisez absolument et attentivement le présent mode d’emploi pour avoir une performance maximale et un maximum de sécurité. Utilisation Cet appareil sert exclusivement à la mesure de la vitesse du vent. Consignes de sécurités générales Avant chaque emploi, assurez-vous que l’appareil n’est pas endommagé.
Página 13
éventuels dom- mages consécutifs. Nous nous réservons le droit de modifier les caracté- ristiques techniques et la construction de l’appareil. Le nom WINDMASTER est une marque déposée de la compagnie Kaindl Electronic. - 13 -...
Página 14
Interrupteur marche/arrêt; extinction automatique au bout d’environ 8 jours Touche de sélection de mode; sélection de l’uni- té de mesure l’unité sélectionnée est maintenue Affichage de l’unité de mesure; KM/H (kilo- mètres/heure), KTS (nœuds), M/S (mètres/seconde), MPH (miles/heure) Affichage de la vitesse du vent actuelle Affichage de la vitesse du vent maximale depuis allumage de l’appareil Affichage de la vitesse du vent moyenne...
Página 15
Caractéristiques techniques: Affichages à cristaux liquides: - de la vitesse du vent actuelle - de la vitesse du vent moyenne* - de la vitesse du vent maximale* - Bargraphe Beaufort ( * Mémorisation pendant 8 jours maxi) Unités de mesure (commutables): - KM/H (kilomètres/heure) - KTS (noeuds) - M/S (mètres/seconde)
Página 16
Geachte klant, hartelijk dank voor de aankoop van de Windmaster 2. Gelieve deze gebruiksaanwijzing nauwgezet op te volgen om optimale prestaties en een veilig gebruik te waarborgen. Correcte toepassing Met dit toestel mag u enkel windsnelheden meten. Algemene veiligheidsaanwijzingen Kijk het toestel vóór elk gebruik op mogelijke beschadigingen na.
Página 17
Wijzigingen van de technische gegevens en uitvoe- ring voorbehouden. WINDMASTER is een geregistreerd handelsmerk van de firma Kaindl Electronic. - 17 -...
Página 18
Aan/uit-toets; automatische uitschakeling na ca. 8 dagen Modustoets; keuze van de meeteenheid keuze blijft opgeslagen Weergave meeteenheid; KM/H (kilometer/ uur), KTS (knopen), M/S (meter/ seconde), MPH (mijl/uur) Weergave actuele windsnelheid Weergave maximale windsnelheid vanaf het inschakelmoment Weergave gemiddelde windsnelheid vanaf het inschakelmoment MX = MAXIMUM (maximale waarde) AV = AVERAGE (gemiddelde waarde) Knippermodus: gelieve de batterij te vervangen...
Página 20
Egregio cliente, Le ringraziamo che Lei abbia scelto il presente appa- recchio. Per ottenere un ottimo risultato e la massima sicu- rezza, La preghiamo di fare assolutamente attenzio- ne alle seguenti istruzioni per l’uso. Destinazione d’utilizzo Questo apparecchio serve esclusivamente alla misu- razione della velocità...
Página 21
Danni causati in seguito alla non osservanza di que- ste istruzioni per l’uso escludono ogni diritto alla garanzia, nonchè la responsabilità per danni conse- guenti. Ci riserviamo modifiche dei dati tecnici e dell’esecu- zione. WINDMASTER è un marchio registrato della ditta Kaindl Electronic. - 21 -...
Página 22
Tasto on/off; disinserimento automatico dopo ca. 8 giorni. Tasto funzioni; selezione dell’unità di misura selezione rimane salvata Visualizzazione dell’unità di misura; KM/H (chilo- metri/ora), KTS (nodi), M/S (metri/secondo), MPH (miglia/ora) Visualizzazione dell’attuale velocità del vento Visualizzazione della massima velocità del vento a partire dal momento di inserimento Visualizzazione della velocità...
Página 23
Dati tecnici: Visualizzazioni LCD: - velocità attuale del vento - velocità media del vento * - velocità massima del vento* - Barografo di Beaufort (* viene salvato al massimo per 8 giorni) Unità di misura (selezionabile): - KM/H (chilometri/ora), - KTS (nodi), - M/S (metri/secondo), - MPH (miglia/ora) Ambito di misurazione:...
Página 24
Distinguido cliente: Le agradecemos que haya comprado este aparato. Para obtener un óptimo rendimiento y una óptima seguridad, le pedimos que observe estas instruccio- nes para el uso. Uso conforme a lo prescrito Este aparato sirve sólamente para medir la velocidad del viento.
Página 25
Se reserva el derecho de modificar los datos técni- cos y el tipo. WINDMASTER es una marca registrada de la empre- sa Kaindl Electronic. - 25 -...
Página 26
Interruptor para conectar/desconectar; descone- xión automática después de aproximadamente 8 días Tecla de modo; selección de la unidad de medi- ción selección es memorizada Indicación de la unidad de medición; KM/H (kiló- metros/hora), KTS (nudos), M/S (metros/ segun- do), MPH (millas/hora) Indicación de la velocidad actual del viento Indicación de la velocidad máxima del viento a partir del momento de conexión...
Página 27
Datos técnicos: LCD-indicaciones: - velocidad actual del viento - velocidad media del viento* - velocidad máxima del viento* - Beaufort-bargrafo ( * memorización máxima: 8 días) Unidades de medición (cambiables): - KM/H (kilómetros/hora) - KTS (nudos) - M/S (metros/segundo) - MPH (millas/hora) Gama de medición: - 2.5 ...
Página 28
Det anbefales at følge brugsanvisningen nøje for at opnå optimale resultater og en sikker drift med WINDMASTER fra Kaindl electronic. Korrekt anvendelse WINDMASTER er kun beregnet til måling af vindha- stigheder. Generelle bemærkninger angående sikkerheden Kontrollér vindmåleren for eventuelle beskadigelser, hver gang den skal benyttes.
Página 29
Garantien og ansvaret for følgeskader bortfalder, hvis skaden er opstået som følge af manglende over- holdelse af brugsanvisningen. Med forbehold for ændringer af de tekniske specifi- kationer og for udførelsen. WINDMASTER er et registreret varemærke tilhørende Kaindl Electronic. - 29 -...
Página 30
Tænd-/sluk-taste; automatisk frakobling efter ca. 8 dage Mode-taste; valg af måleenhed Den valgte enhed gemmes Visning af måleenheden; KM/H (kilometer i timen), KTS (knob), M/S (meter i sekundet), MPH (miles i timen) Visning af den aktuelle vindstyrke Visning af den maksimale vindstyrke siden indkoblingen Visning af den gennemsnitlige vindstyrke siden indkoblingen...