READ ENTIRE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE
SAVE THESE INSTRUCTIONS
INTENDED USE
The Halo Triton II belongs to a category of products known as Electronic Nicotine Delivery Systems (ENDS). It is
a battery-powered vaporizer intended to heat compatible e-liquids, which may contain nicotine, and deliver an
aerosol when inhaled. This product is intended for use by adult smokers/vapers as an alternative to smoking.
Triton II is not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any condition, disorder, disease, or physical or mental
condition. Triton II is not a smoking cessation product and has not been tested as such.
PRECAUTIONS
Triton II is not intended for use by persons who are pregnant or breastfeeding. This product should be used with
caution by persons with or at risk of an unstable heart condition, high blood pressure, or diabetes. If in doubt,
consult your doctor or health care professional before use.
DEVICE OVERVIEW
COMPONENTS
Tank Capacity
Power / Draw
Button
Coil Resistance
Mouthpiece
Battery Capacity
Battery
Maximum Output Wattage
Chamber
Charging Current
Charging Type
Coil Head
Airflow
Control
Connector
RECOMMENDED E-LIQUID
This device has been extensively tested with a range of nicotine and non-nicotine e-liquids including;
Brand
Flavor
Halo
Tribeca
Halo
Subzero
Halo
Turkish Tobacco
Halo
Fusion
HOW TO USE
FILL THE TANK
DO NOT fill the center hole of the chamber as this will
result in your e-liquid leaking from the tank.
Fill to
ALWAYS refill your tank in a safe place out of reach
Here
and sight of children and pets.
1
2
3
Unscrew
Fill
Reattach
Connector
Chamber
Connector
Avoid using your Triton II without e-liquid as this may reduce its performance and lifespan. Triton II tanks
perform best when regularly filled with e-liquid.
To fill your tank:
1. Ensure the connector is facing upward to prevent any e-liquid from spilling.
2. Hold the tank with the mouthpiece facing downward and unscrew the chamber from the connector.
3. Insert the nozzle of the e-liquid bottle into the chamber and carefully pour e-liquid into either of the two
side-openings located inside the chamber.
4. Pour slowly to prevent overfilling.
5. Once filled, reattach the connector by gently twisting in a clockwise direction until finger tight.
6. After filling allow 5 minutes before use.
7. Your Triton II tank is ready for use.
ADJUSTING AIRFLOW
The Triton II tank is equipped with an adjustable airflow system for enhanced experience.
Airflow
In a fully open position, a "looser" draw is created that results in cooler vapor. The closed
Control
position results in a "tighter" draw with warmer vapor. To adjust airflow, use your fingers to
twist the ring on the base of the tank.
TURN ON THE DEVICE
Your Triton II needs to be turned ON before use. To turn ON press the activation button 5 times quickly.
The button' s backlight will flash 3 times to indicate that your device is ON.
START VAPING
Note: Before use, ensure there is enough e-liquid in your tank. Your device is activated by pressing
the power / draw button while inhaling slowly on the mouthpiece. It is recommended that you inhale slowly
during first use as the sensation may cause you to cough slightly while you get used to the device. Release the
button when you stop inhaling. It is recommended that you inhale for up to 4 seconds. You should not inhale
for more than 7 seconds.
TURN OFF DEVICE
For safety, your device should be turned OFF when not in use. To do this, press the activation button 5 times quickly.
The button' s backlight will flash 3 times to indicate that your device is OFF.
It is important to turn the battery "OFF" before storing (e.g in drawers, pockets, or purses)
to ensure that the device is not accidentally activated.
BATTERY CHARGING
Your Triton II battery needs to be recharged when the LED button flashes 15 times during inhalation. To recharge,
connect your micro-USB to the end of your device and ensure that the USB end is connected to an active port or UL
Listed USB wall charger. Once connected to a power source, the charge indicator at the bottom of the device will
glow red. When your device is charged, the light will change from RED to GREEN.
This device is restricted to indoor charging only.
Charge battery only in environmental temperatures between 32°F and 113°F (0°C to 45°C)
DEVICE PROTECTIONS
AUTOMATIC SHUT-OFF
If your device is activated for more than 10 seconds, it will automatically cut off and the button will flash
3 times. This cut off time protects against potential safety hazards should the firing button be accidentally
pressed for an extended period.
LOW VOLTAGE PROTECTION
If the battery drops below 3.3 volts the device will stop working and the firing button' s backlight will flash 15 times.
This is to prevent damage to the battery. If this happens, simply recharge your device and your device will perform
again as intended.
ERROR MODE
Should an error occur in your device the button will flash 3 times without output. Once the error condition is
resolved, your device will perform again as intended.
OVERCHARGE PROTECTION
When the battery is fully charged, the light indicator will change from red to green and the device will stop charging.
OVERCURRENT PROTECTION
If an excessive discharging current is detected during use, the device will turn off completely. The device can be used
again after being charged via the USB adapter.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Your device contains a lithium battery which is safe, however, it is important that you take care of your device
to prevent unintended damage or harm. If the device emits any heat or odor, is discolored, or experiences any
unexpected issues while charging, unplug it immediately.
CHARGING
ALWAYS charge your device indoors on a clean, dry and flat surface using only the supplied micro USB.
DO NOT charge your device near a heat source (radiators, stoves, hot appliances, etc.)
DO NOT charge your device in extreme conditions such as direct sunlight or freezing temperatures.
DO NOT charge you device overnight or leave it charging unattended.
DO NOT cover your device while charging as overheating may occur.
DEVICE
Use only with original Triton II components and ensure your device is turned off after use. If your device activates continuously or
shows any signs of overheating, stop usage immediately and disconnect the device from the tank.
DO NOT use your device unless all components are correctly assembled.
DO NOT use your device near water, flammable gas or other liquids.
DO NOT use any third-party manufacturer parts or accessories.
DO NOT attempt to service, repair, or modify your device.
ELIQUID
Avoid contact with eyes, skin, and clothing. In case of contact with eyes, skin, or clothing, rinse affected areas
immediately with plenty of lukewarm water, remove affected clothing.
DO NOT drink e-liquid.
In case of accidental ingestion, immediately call the Poison Control Center at (800) 222-1222.
STORAGE
Store your device and e-liquid in a clean, dry and cool place out of reach of children and pets.
DO NOT leave your device or e-liquid unattended where children or pets may gain access to it.
DO NOT store your device in extreme temperature conditions such as direct sunlight or freezing temperatures.
DO NOT store your device in your vehicle due to the extreme temperatures reached in vehicles.
DO NOT store your device with power ON. Turn off your device before storing it.
LEA CUIDADOSAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES COMPLETO ANTES DE USARLO
El Halo Triton II pertenece a una categoría de productos conocida como Sistemas electrónicos de administración de nicotina
(ENDS). Es un vaporizador a batería diseñado para calentar e-líquidos compatibles, que pueden contener nicotina y emitir
un aerosol cuando se inhalan. Este producto está diseñado para que lo utilicen fumadores/vapeadores adultos como una
alternativa al cigarrillo. Triton II no está destinado a diagnosticar, tratar, curar o prevenir ninguna condición, trastorno,
enfermedad o condición física o mental. Triton II no es un producto para dejar de fumar y no se ha probado como tal.
Triton II no está diseñado para que lo utilicen personas embarazadas o en período de lactancia. Las personas con una
condición cardíaca inestable, presión arterial alta o diabetes o en riesgo de sufrir tales enfermedades deben usar este
producto con precaución. En caso de duda, consulte a su médico o profesional de la salud antes de usarlo.
SPECIFICATIONS
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO
COMPONENTES
2ml
1.5 Ω
Boquilla
700 mAh
8.5 w
Cámara
DC 5V/1A
Micro USB
Cabeza de bobina
Conector
Este dispositivo se ha probado exhaustivamente con una gama de e-líquidos con y sin nicotina dentro de los que se incluyen:
PG:VG
Marca
70:30
Halo
70:30
Halo
70:30
Halo
50:50
Halo
1
2
Desenroscar
el conector
Evitar usar el Triton II sin e-líquido, ya que esto puede reducir su rendimiento y vida útil. Los tanques Triton
II funcionan mejor cuando se llenan regularmente con e-líquido.
Para llenar el tanque:
1. Asegúrese de que el conector mire hacia arriba para evitar que se derrame el e-líquido.
2. Sostenga el tanque con la boquilla hacia abajo y desenrosque la cámara del conector.
3. Inserte la boquilla de la botella de e-líquido en la cámara y vierta con cuidado el e-líquido en cualquiera de las dos
aberturas laterales ubicadas dentro de la cámara.
4. Vierta lentamente para evitar que se llene de más.
5. Una vez llena, vuelva a colocar la conector girando suavemente en el sentido de las agujas del reloj hasta que se apriete con los dedos.
6. Después del llenado, espere 5 minutos antes de usar.
7. Su tanque Triton II está listo para usar.
Control del
flujo de aire
Su Triton II debe estar encendido en ON antes de ser usado. Para encender en ON, presione el botón de activación 5 veces
rápidamente. La luz de fondo del botón parpadeará 3 veces para indicar que su dispositivo está encendido en ON.
Nota: Antes de usar, asegúrese de que haya suficiente e-líquido en su tanque. Su dispositivo se activa
presionando el botón mientras inhala lentamente de la boquilla. Se recomienda que inhale lentamente durante
el primer uso, ya que la sensación puede hacer que tosa levemente mientras se acostumbra al dispositivo.
Suelte el botón cuando deje de inhalar. Se recomienda que inhale hasta por 4 segundos. No debe inhalar
durante más de 7 segundos.
Por seguridad, su dispositivo debe estar apagado en OFF cuando no esté en uso. Para hacer esto, presione el botón de activación 5
veces rápidamente. La luz de fondo del botón parpadeará 3 veces para indicar que su dispositivo está apagado en OFF.
Es importante apagar la batería en "OFF" antes de guardarlo (por ejemplo, en cajones, bolsillos o carteras)
para asegurarse de que el dispositivo no se active accidentalmente.
Su batería Triton II debe recargarse cuando el botón LED parpadea 15 veces durante la inhalación. Para recargar, conecte su
micro-USB al extremo de su dispositivo y asegúrese de que el extremo del USB esté conectado a un puerto activo o cargador
de pared USB UL Listed. Una vez conectado a una fuente de alimentación, el indicador de carga en la parte inferior del
dispositivo se iluminará en rojo. Cuando su dispositivo esté cargado, la luz cambiará de ROJA a VERDE.
Este dispositivo está restringido a la carga en interiores solamente.
Cargar la batería sólo en temperaturas ambientales entre 32°F y 113°F (0°C y 45°C)
Si su dispositivo se activa durante más de 10 segundos, se cortará automáticamente y el botón
parpadeará 3 veces. Este tiempo de corte protege contra posibles peligros de seguridad en caso de que el
botón de accionamiento se presione accidentalmente durante un período prolongado.
Si la batería cae por debajo de 3.3 voltios, el dispositivo dejará de funcionar y la luz de fondo del botón de
accionamiento parpadeará 15 veces. Esto es para evitar daños a la batería. Si esto sucede, simplemente recargue su
dispositivo y su dispositivo funcionará nuevamente según lo previsto.
Si ocurre un error en su dispositivo, el botón parpadeará 3 veces sin emisiones. Una vez que se resuelva la condición
de error, su dispositivo funcionará nuevamente según lo previsto.
Cuando la batería esté completamente cargada, el indicador luminoso cambiará de rojo a verde y el dispositivo dejará de cargarse.
Si se detecta una corriente de descarga excesiva durante el uso, el dispositivo se apagará por completo. El dispositivo
se puede volver a utilizar después de cargarlo mediante el adaptador USB.
Su dispositivo contiene una batería de litio que es segura; sin embargo, es importante que cuide su dispositivo para
evitar daños o perjuicios no intencionados. Si el dispositivo emite calor u olor, se decolora o experimenta algún
problema inesperado durante la carga, desconéctelo de inmediato.
SIEMPRE cargue su dispositivo en interiores sobre una superficie limpia, seca y plana utilizando solo el micro USB suministrado.
NO cargue su dispositivo cerca de una fuente de calor (radiadores, estufas, electrodomésticos calientes, etc.)
NO cargue su dispositivo en condiciones extremas como la luz solar directa o temperaturas bajo cero.
NO cargue su dispositivo durante la noche ni lo deje cargando sin supervisión.
NO cubra su dispositivo mientras se carga, ya que puede ocurrir un sobrecalentamiento.
Úselo solo con componentes originales Triton II y asegúrese de que su dispositivo esté apagado después de ser usado. Si su dispositivo
se activa continuamente o muestra algún signo de sobrecalentamiento, detenga su uso inmediatamente y desconecte el dispositivo
del tanque.
NO utilice su dispositivo a menos que todos los componentes estén correctamente ensamblados.
NO use su dispositivo cerca del agua, gas inflamable u otros líquidos.
NO utilice piezas o accesorios de otros fabricantes.
NO intente arreglar, reparar o modificar su dispositivo.
Evite el contacto con los ojos, la piel y la ropa. En caso de contacto con los ojos, la piel o la ropa, enjuague las
zonas afectadas inmediatamente con abundante agua tibia, quítese la ropa afectada.
NO beba el e-líquido.
En caso de ingestión accidental, llame inmediatamente al Centro de Control de Envenenamientos al (800) 222-1222.
Guarde su dispositivo y e-líquido en un lugar limpio, seco y fresco fuera del alcance de niños y mascotas.
NO deje su dispositivo o e-líquido sin vigilancia, procure que quede fuera del alcance de los niños o las mascotas.
NO almacene su dispositivo en condiciones de temperatura extrema como la luz solar directa o temperaturas bajo cero.
NO guarde el dispositivo en su vehículo, por las temperaturas extremas que alcanzan los vehículos.
NO guarde su dispositivo encendido en ON. Apague su dispositivo antes de guardarlo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
USO PREVISTO
PRECAUCIONES
ESPECIFICACIONES
Capacidad del tanque
Botón de encendido
y apagado
Resistencia de la bobina
Capacidad de la batería
Batería
Potencia máxima de salida
Corriente de carga
Tipo de carga
Control del
flujo de aire
E-LÍQUIDO RECOMENDADO
Sabor
PG:VG
Tribeca
70:30
Subzero
70:30
Turkish Tobacco
70:30
Fusion
50:50
CÓMO UTILIZAR
LLENADO DEL TANQUE
NO llene el orificio central de la cámara, ya que esto
provocará que el e-líquido se escape del tanque.
Llenar
SIEMPRE vuelva a llenar el tanque en un lugar seguro
hasta
fuera del alcance y la vista de niños y mascotas.
Aquí
3
Llenar la
Vuelva a conectar
cámara
el conector
AJUSTE DEL FLUJO DE AIRE
l tanque Triton II está equipado con un sistema de flujo de aire ajustable para una
experiencia mejorada. En una posición completamente abierta, se crea una aspiración
"más suelta" que da como resultado un vapor más frío. La posición cerrada da como
resultado una aspiración "más estrecha" con vapor más cálido. Para ajustar el flujo de aire,
use sus dedos para girar el anillo en la base del tanque.
ENCENDER EL DISPOSITIVO
EMPEZAR A VAPEAR
APAGAR EL DISPOSITIVO
CARGANDO BATERÍA
PROTECCIONES DEL DISPOSITIVO
APAGADO AUTOMÁTICO
PROTECCIÓN ANTE BAJA TENSIÓN
MODO DE ERROR
PROTECCIÓN DE SOBRECARGA
PROTECCIÓN ANTE SOBRETENSIÓN
IMPORTANTES SALVAGUARDIAS
CARGANDO
DISPOSITIVO
E-LÍQUIDO
ALMACENAMIENTO
LISEZ ATTENTIVEMENT L'ENSEMBLE DU MANUEL D'INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
ENREGISTRER CES INSTRUCTIONS
UTILISATION PRÉVUE
Le Halo Triton II appartient à une catégorie de produits connue sous le nom de Systèmes électroniques d'administration de
nicotine (Electronic Nicotine Delivery Systems - ENDS). Il s'agit d'un vaporisateur alimenté par batterie destiné à chauffer
des e-liquides compatibles, qui peuvent contenir de la nicotine, et à délivrer un aérosol lorsqu'il est inhalé. Triton II est
destiné à être utilisé par les fumeurs / vapoteurs adultes comme une alternative au tabagisme. Triton II n' e st pas destiné à
diagnostiquer, traiter, guérir ou prévenir tout état, trouble, maladie ou état physique ou mental. Triton II n' e st pas un produit
de sevrage tabagique et n'a pas été testé en tant que tel.
Triton II n' e st pas destiné à être utilisé par des personnes enceintes ou qui allaitent. Triton II doit être utilisé avec précaution par
les personnes souffrant de ou risquant de souffrir d'une condition cardiaque instable, d'hypertension artérielle ou de diabète.
En cas de doute, consultez votre médecin ou professionnel de la santé avant l'utilisation.
APERÇU DE L'APPAREIL
COMPOSANTS
2ml
Bouton marche/
arrêt
1,5 Ω
Embouchure
700 mAh
Batterie
8,5 w
Chambre
DC 5V/1A
Micro USB
Tête de bobine
Contrôle du
débit d'air
Connecteur
E-LIQUIDE RECOMMANDÉ
Triton II a été largement testé avec une gamme de e-liquides avec et sans nicotine, notamment:
Brand
Flavor
Halo
Tribeca
Halo
Subzero
Halo
Turkish Tobacco
Halo
Fusion
COMMENT UTILISER
REMPLIR LE RÉSERVOIR
Remplir
jusqu'à ici
1
2
3
Dévisser le
Remplir la
Raccorder le
connecteur
chambre
connecteur
Évitez d'utiliser votre Triton II sans e-liquide car cela pourrait réduire son efficacité et sa durée de vie.
Les réservoirs Triton II fonctionnent mieux lorsqu'ils sont régulièrement remplis d' e -liquide.
Pour remplir votre réservoir:
1. Assurez-vous que le connecteur est orienté vers le haut pour empêcher tout e-liquide de se répandre.
2. Tenez le réservoir avec l' e mbout buccal orienté vers le bas et dévissez la chambre du connecteur.
3. Insérez la buse de la bouteille d' e -liquide dans la chambre et versez soigneusement l' e -liquide dans l'une des deux ouvertures
latérales situées à l'intérieur de la chambre.
4. Versez lentement pour éviter un remplissage excessif.
5. Une fois rempli, rattachez la connecteur en la tournant doucement dans le sens horaire jusqu'à ce qu' e lle soit serrée à la main.
6. Après le remplissage, attendez 5 minutes avant l'utilisation.
7. Votre réservoir Triton II est prêt à être utilisé.
RÉGLAGE DU FLUX D'AIR
Le réservoir Triton II est équipé d'un système de circulation d'air réglable pour améliorer
Contrôle du
votre expérience. En position complètement ouverte, un tirage « plus lâche » est créé, ce
flux d'air
qui donne une vapeur plus froide. La position fermée entraîne un tirage « plus serré » avec
une vapeur plus chaude. Pour régler le débit d'air, utilisez vos doigts pour tordre l'anneau
à la base du réservoir.
ALLUMER L'APPAREIL
Votre Triton II doit être allumé avant l'utilisation. Pour l'allumer, appuyez rapidement 5 fois sur le bouton
d'activation. Le rétroéclairage du bouton clignotera 3 fois pour indiquer que votre appareil est allumé.
COMMENCER À VAPER
Remarque : avant l'utilisation, assurez-vous qu'il y a suffisamment d' e -liquide dans votre réservoir.
Votre appareil est activé en appuyant sur le bouton tout en inspirant lentement sur l' e mbout buccal. Il est
recommandé d'inhaler lentement lors de la première utilisation car la sensation peut vous amener à tousser
légèrement pendant que vous vous habituez à l'appareil. Relâchez le bouton lorsque vous arrêtez d'inhaler. Il est
recommandé d'inhaler jusqu'à 4 secondes. Vous ne devez pas inhaler plus de 7 secondes.
ÉTEINDRE L'APPAREIL
Pour des raisons de sécurité, votre appareil doit être ÉTEINT lorsqu'il n' e st pas utilisé. Pour ce faire, appuyez 5 fois rapidement sur le
bouton d'activation. Le rétroéclairage du bouton clignotera 3 fois pour indiquer que votre appareil est éteint.
Il est important de mettre la batterie en position désactivée (OFF) avant de le ranger (par exemple dans des tiroirs,
des poches ou des sacs à main) pour s'assurer que l'appareil n' e st pas activé accidentellement.
BATTERIE EN CHARGE
Votre batterie TRITON II doit être rechargée lorsque le bouton DEL clignote 15 fois pendant l'inhalation. Pour recharger,
connectez votre micro-USB à l' e xtrémité de votre appareil et assurez-vous que l' e xtrémité USB est connectée à un port actif
ou à un chargeur mural USB homologué UL. Une fois connecté à une source d'alimentation, l'indicateur de charge au bas de
l'appareil s'allume en rouge. Lorsque votre appareil est chargé, le voyant passe du ROUGE au VERT.
Cet appareil est réservé à la recharge en intérieur uniquement.
Chargez la batterie uniquement lorsque la température ambiante se situe entre 0°C et 45°C (32°F et 113°F)
PROTECTIONS DE L'APPAREIL
ARRÊT AUTOMATIQUE
Si votre appareil est activé pendant plus de 10 secondes, il s' é teindra automatiquement et le bouton clignotera
3 fois. Ce délai de coupure protège contre les risques potentiels pour la sécurité si le bouton de mise à feu est
accidentellement enfoncé pendant une période prolongée.
PROTECTION BASSE TENSION
Si la batterie tombe en dessous de 3,3 volts, l'appareil cessera de fonctionner et le rétroéclairage du bouton
de déclenchement clignotera 15 fois. Ceci afin d' é viter d' e ndommager la batterie. Si cela se produit, rechargez
simplement votre appareil et votre appareil fonctionnera à nouveau comme prévu.
Si une erreur se produit dans votre appareil, le bouton clignote 3 fois sans sortie. Une fois la condition d' e rreur
résolue, votre appareil fonctionnera à nouveau comme prévu.
PROTECTION CONTRE LA SURCHARGE
Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant lumineux passe du rouge au vert et l'appareil arrête de se charger.
PROTECTION CONTRE LA SURINTENSITÉ
Si un courant de décharge excessif est détecté pendant l'utilisation, l'appareil s' é teint complètement. L'appareil peut
être réutilisé après avoir été chargé via l'adaptateur USB.
DES GARANTIES IMPORTANTES
Votre appareil contient une batterie au lithium qui est sécuritaire, cependant, il est important que vous preniez soin
de votre appareil pour éviter tout dommage ou blessure. Si l'appareil émet de la chaleur ou une odeur, est décoloré ou
subit des problèmes inattendus pendant le chargement, débranchez-le immédiatement.
Chargez TOUJOURS votre appareil à l'intérieur sur une surface propre, sèche et plane en utilisant uniquement le micro USB fourni.
NE chargez PAS votre appareil à proximité d'une source de chaleur (radiateurs, cuisinières, appareils chauds, etc.)
NE chargez PAS votre appareil dans des conditions extrêmes telles que la lumière directe du soleil ou des températures glaciales.
NE chargez PAS votre appareil pendant la nuit et ne le laissez pas charger sans surveillance.
NE couvrez PAS votre appareil pendant le chargement, car une surchauffe peut survenir.
Utilisez-le uniquement avec les composants d' o rigine Triton II et assurez-vous que votre appareil est éteint après l'utilisation. Si
votre appareil s'active en continu ou montre des signes de surchauffe, arrêtez immédiatement l'utilisation et débranchez l'appareil
du réservoir.
N'utilisez PAS votre appareil si tous les composants ne sont pas correctement assemblés.
N'utilisez PAS votre appareil à proximité d' e au, de gaz inflammable ou d'autres liquides.
N'utilisez PAS des pièces ou accessoires de fabricants tiers.
NE tentez PAS d' e ntretenir, réparer ou modifier votre appareil.
Évitez le contact avec les yeux, la peau et les vêtements. En cas de contact avec les yeux, la peau ou les
vêtements, rincez immédiatement les zones touchées avec beaucoup d' e au tiède, retirez les vêtements affectés.
NE buvez PAS du e-liquide.
En cas d'ingestion accidentelle, appelez immédiatement le centre antipoison au (800) 222-1222.
Rangez votre appareil et votre e-liquide dans un endroit propre, sec et frais, hors de portée des enfants et des animaux.
NE laissez PAS votre appareil ou votre e-liquide sans surveillance où des enfants ou les animaux pourraient y accéder.
NE rangez PAS votre appareil dans des conditions de température extrêmes telles que la lumière directe du soleil ou des
températures de congélation.
NE rangez PAS votre appareil dans votre véhicule en raison des températures extrêmes atteintes dans les véhicules.
NE rangez PAS votre appareil sous tension. Éteignez votre appareil avant de le ranger.
PRÉCAUTIONS
CARACTÉRISTIQUES
Capacité du réservoir
2ml
Résistance de la bobine
1,5 Ω
Capacité de la batterie
700 mAh
Puissance de sortie maximale
8,5 w
Courant de charge
CC 5V / 1A
Type de charge
Micro USB
PG:VG
70:30
70:30
70:30
50:50
NE remplissez PAS le trou central de la
chambre car cela entraînera une fuite de votre
e-liquide du réservoir
Remplissez TOUJOURS votre réservoir dans un endroit
sûr, hors de la portée et de la vue des enfants et des
animaux domestiques.
MODE D'ERREUR
MISE EN CHARGE
APPAREIL
E-LIQUIDE
RANGEMENT