Sécurité | La seguridad
ATTENTION:
RISQUE D'ETRANGLEMENT – Les enfants peuvent s'ETRANGLER avec un câble
N'essayez jamais d'utiliser un câble sans revêtent protecteur. Vérifiez le revêtement de protection avant
chaque utilisation pour vous assurer que le câble n'est pas exposé à votre enfant. Cessez l'utilisation
de l'appareil immédiatement si le revêtement de protection est endommagé ou cassé. Cet appareil est
conçu uniquement pour une utilisation à l'intérieur. Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement
derrière un berceau standard et contre le mur. Utilisez uniquement la source de courant alternatif
fournie avec votre Miku. L'assemblage doit être fait par un adulte. Gardez les petites pièces hors de
la portée des enfants lors de l'assemblage. Ce produit ne remplace pas la surveillance d'un adulte.
Assurez-vous de la santé de votre enfant en le surveillant régulièrement. Ce produit n'est pas un jouet.
Ne laissez pas les enfants jouer avec.
AVERTSSEMENT – Le Moniteur pour Bébé Miku a été créé pour aider les parents à identifier les
facteurs qui influencent le sommeil et le bien-être de leur bébé. Il n'est pas censé guérir, traiter, ou
prévenir des maladies ou états de santé, y compris mais pas uniquement limité au syndrome de mort
subite du nourrisson (SMSN). Aucun moniteur pour bébé ne peut ni vous remplacer en tant que parent
responsable, ni substituer le conseil médical de votre médecin.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO — Niños se han ESTRANGULADO con el cordón.
NUNCA intente de usar el cordón sin cobertura de protección. Cheque la cobertura de protección
antes de cada uso para asegurarse que el cordón no esté expuesto a su hijo(a). Inmediatamente pare
el uso si la cobertura the protection está dañada o quebrada. Este aparato está diseñado para uso de
interior. Este aparato está diseñado para uso detrás de cuna estándar y contra la pared solamente.
Use solamente el fuente de alimentación de CA incluido con su Miku. Asamblea de adulto es necesa-
rio. Mantenga partes pequenas lejos de ninos cuando esté armando. Este producto no es reemplazo
the supervision de adulto. Asegure la salud de su hijo(a) por chequeando en el o ella regularmente.
Este producto no es un juguete. No permita que su hijo(a) juegue con el aparato.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD — Miku Baby Monitor fue creado para ayudar a los papás
rastrear factores que afecta el horario de sueño y el bienestar general de su hijo(a). El intento no es
the curar, tratar, o prevenir cualquier enfermedad o condición de salud, incluyendo, pero no limitado
a, el Síndrome de Muerte Súbita Infantil. Ningún monitor de bebé pueda reemplazar a usted de un
cuidador o cuidadora o ser un sustituto de conseguir consejo médico de su doctor.
30