DICKIE SPIELZEUG DICKIE TOYS RC SEA LORD Instrucciones De Uso página 12

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
A
Vene
1 Paristolokero
2 Paristolokeron suljin
3 Vedenpoisto
B
Kauko-ohjaus
1 Lähetystoiminnon tarkkailuvalo syttyy
ainoastaan ohjauskomentoa annettaessa.
2 Ohjausvipu: Kun haluat ajaa eteenpäin, paina
molempia vipuja eteen, peruuttaessasi paina
molempia vipuja taaksepäin. Jos liikutetaan vain
vastenta tai oikeaa vipua eteen-tai taaksepäin,
kääntyy ajoneuvo näihin suuntiin. Kierto peutuu,
jos molempia vipuja painetaan eri suuntiin.
3 Antenni
4 Paristolokero
5 Paristolokeron suljin
C
Ajoneuvon antenni
Kierrä antenni kokonaan auki ja vie se pienen
putken sisään. Kiinnitä putki sille tarkoitettuun
alustaan.
D
Huomio kelluntakytkin!
Vene toimii vasta, kun se on asetettu veteen.
E
Älä nosta venettä koskaan vedestä, niin kauan kuin
veneen potkuri vielä pyörii!
Pidä sormet, hiukset ja väljät vaatteet etäällä
potkurista.
F
Vedenpoisto
Jos vettä on päässyt tunkeutumaan veneeseen, se
on poistettava käytön jälkeen. Avaa sen tekemiseksi
veden poistoputki. Huomio! Se on suljettava taas
ennen käyttöä.
!
Vene toimii ainoastaan vedessä!
10
FIN
Arvoisa asiakas,
iloitsemme siitä, että valitsit tämän yksityiskohtaisesti tarkan
ja korkealaatuisen tuotteen. Jotta sinulla olisi pitkään iloa
pienoismallistasi, pyydämme sinua käsittelemään tätä tuotetta
huolella, etteivät herkät rakenneosat vaurioituisi. Välttääksesi
odottamatonta käyttöä tulee paristot ja akut poistaa leikkikalusta,
kun sitä ei käytetä. Toivotamme sinulle ajoiloa!
Turvatoimet (Säilytä hyvin!)
!
1.
1. VAROITUS! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. On olemassa
nieltävissä olevien pikkuosien aiheuttama tukehtumisvaa-
ra! On olemassa johdon aiheuttama kuristumisvaara! Säilytä
pakkauksen tiedot myöhempää tarvetta varten. Pidätäm-
me oikeuden teknisiin muutoksiin ja värimuutoksiin. Kulje-
tustukien poistamiseksi tarvitaan aikuisten apua.
2. Älä käytä venettä voimakkaassa tuulessa, aallokossa äläkä
voimakkaassa virtauksessa.
3. Huomio, että venettä, jonka akut ovat tyhjentyneet, voi-
daan ohjata vain rajoitetusti.
4. Leikkikalua saa käyttää ainoastaan annettujen ohjeiden
mukaisesti, kokonaan kootussa tilassa sekä ainoastaan ve-
dessä.
5. Hygieenisistä syistä suosittelemme veden poistamista leik-
kikalusta käytön jälkeen ja leikkikalun kuivaamista.
6. Käyttäkää ainoastaan soveltuvia paristoja ! Asettakaa ne paikoil-
+
leen niin, että plus- ja miinusnavat ovat oikeilla paikoillaan! Älkää
heittäkö käytettyjä paristoja kotitalousjätteiden joukkoon, vaan
-
viekää ne niille tarkoitettuun keräyspisteeseen tai toimittakaa ne
ongelmajätteille tarkoitettuun paikkaan. Poistakaa tyhjät paris-
tot leikkikalusta. Älkää ladatko kertakäyttöparistoja. Ladattavat
paristot tulee poistaa leikkikalusta ennen latausta. Ladattavia
paristoja saa ladata ainoastaan aikuisen henkilön valvonnassa.
Älkää käyttäkö erilaisia paristotyyppejä sekaisin älkääkä asenta-
ko uusia ja vanhoja paristoja laitteeseen samanaikaisesti. Älkää
aiheuttako paristokoteloon oikosulkua. Älkää käyttäkö uusia ja
vanhoja paristoja samanaikaisesti. Älkää käyttäkö alkali-, standar-
di- (hiili-sinkki) ja ladattavia paristoja sekaisin.
7. Parhaat tulokset saat, kun käytät ajoneuvon kanssa ainoastaan
alkaliparistoja tai ladattavia paristoja.
8. Johdinlankoja ei saa työntää pistorasioihin
9. Ei sovellu käyttöön suolaisessa vedessä!
!
Vene ei reagoi
• Onko paristot/akut asetettu oikein?
• Ovatko paristokontaktit vääntyneet tai likaiset?
• Ovatko paristot tyhjät tai vialliset?
Vene ei reagoi oikein,
on kantama liian pieni
• Loppuuko paristoista/akuista virta?
• Onko lähettyvillä muita radiokauko-ohjauksella ohjattavia pienoi
smalleja, jotka lähettävät ehkä samalla taajuudella?
• Aiheuttavatko metalliristikot/aidat häiriöitä?
• Lähetys- tai sähkömastot aiheuttavat usein pienoismalliautojen
kontrolloimatonta käyttäytymistä.
• Onko lähettyvillä radiopuhelimia/CB-radioita, jotka saattavat
aiheuttaa häiriöitä?
Huomio:
!
Valmistaja ei vastaa mistään tälle laitteistolle tehtyjen asiattomien
muutosten
aiheuttamista radio-
tai TV-häiriöistä. Tällaiset
muutokset saattavat peruuttaa käyttäjän käyttöoikeuden.
Vaatimuksenmukaisuusvakuutus
direktiivin 2014/53/EU (RED) mukaisesti. Täten Dickie-Spielzeug
GmbH & Co. KG vakuuttaa, että tuote vastaa direktiivin 2014/53/EU
perustavia vaatimuksia ja muita tärkeitä määräyksiä.
Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtäviss
Internetissä seuraavassa URL-osoitteessa:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Tuotteessa, pakkauksessa tai käyttöohjeessa olevan symbolin
merkitys. Sähkölaitteet ovat hyötyjätettä, eikä niitä tulisi
käyttöikänsä päätyttyä hävittää talousjätteiden joukossa! Auttakaa
meitä säästämään ympäristöä ja resursseja, ja luovuttakaa
tämä laite vastaavaan jätteenkeräyspisteeseen. Jos teillä on
kysyttävää, kääntykää jätehuollosta vastaavan organisaation tai
ammattiliikkeen puoleen.
Huolto:
Jos tuotteessa esiintyy toimintahäiriöitä, käänny luottamuksella
leikkikalun myyneen myyntipisteen puoleen.
Jos sinua ei voida siellä auttaa, käytä palveluamme Internetissä
osoitteessa http://service.dickietoys.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20 111 9548

Tabla de contenido