Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27

Enlaces rápidos

EN
Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
GmbH.
We hope you enjoy your Gigaset.
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR
Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga-
set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie-
mens AG ou de SHC figurant dans les modes d'emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d'agrément avec votre
Gigaset.
IT
Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l'attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d'istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
NL
Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan-
wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
ES
Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga-
set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
PT
SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara-
ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
DA
FI
SV
NO
EL
HR
.
SL
Kære Kunde,
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Arvoisa asiakkaamme,
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Kära kund,
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie-
mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Kjære kunde,
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική
δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της
Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Poštovani korisnici,
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Spoštovani kupec!
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens Gigaset PC Card 108

  • Página 1 Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la uređaj. Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga- Spoštovani kupec! set Communications GmbH.
  • Página 2 Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Gigaset PC Card 108 Content Security ............3 Kurzbedienungsanleitung .
  • Página 5: Security

    Gigaset PC Card 108 lahko vpliva na delovanje medicinskih naprav. Upoštevajte tehnične pogoje vsakokratnega okolja, kjer napravo uporabljate. Vaš Gigaset PC Card 108 oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo in CD-ROM-om. Poškodovane naprave v nobenem primeru ne smete priključiti. Če ste v dvomih, se obrnite na naš...
  • Página 6 Karta Gigaset PC Card 108 môže ovplyvniť prevádzku zdravotníckych prístrojov. Rešpektujte preto technické podmienky príslušného prostredia. V prípade predania karty Gigaset PC Card 108 tretej osobe, predajte ho aj s návodom na obsluhu a s diskom CD-ROM. Poškodené zariadenie nesmie byť v žiadnom prípade uvedené do prevádzky. V prípade pochybností...
  • Página 7: Kurzbedienungsanleitung

    Gigaset PC Card 108 Kurzbedienungsanleitung Diese Kurzbedienungsanleitung zeigt Ihnen, wie Sie die Gigaset PC Card 108 in Betrieb nehmen und über einen Access Point (wie z. B. Gigaset SE551 dsl/cable) ins Internet gelangen. Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungs- anleitung auf der mitgelieferten CD-ROM und im Internet unter www.siemens.com/gigasetpccard108.
  • Página 8: Systemanforderungen

    2. Installieren Sie dann den Access Point. Dies ist in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts beschrieben. 3. Stellen Sie die Verbindung von der Gigaset PC Card 108 zum Access Point her. Installation der Gigaset PC Card 108 an einem PC...
  • Página 9 Gigaset PC Card 108 ì Beenden Sie alle laufenden Programme. ì Legen Sie die im Lieferumfang enthaltene CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres PCs und warten Sie, bis das Startfenster erscheint. Falls das Startfenster nicht automatisch erscheint, starten Sie die Installation manuell: –...
  • Página 10 Aktion gerade ausgeführt wird, und er zeigt den Fortschritt der Installation an. Nach Abschluss dieses Installationsschritts erscheint ein Meldungsfenster, das Sie dazu auffordert, die Gigaset PC Card 108 an den PC anzuschließen. ì Stecken Sie die Gigaset PC Card 108 in einen freien PCMCIA-Steckplatz an Ihrem PC.
  • Página 11 Wenn die Installation erfolgreich war, steht Ihnen jetzt der Gigaset WLAN Adap- ter Monitor zur Verfügung. Mit dem Gigaset WLAN Adapter Monitor konfigurie- ren Sie Ihre Gigaset PC Card 108 und stellen eine Verbindung zu anderen Netz- werkadaptern oder zu einem Access Point her.
  • Página 12 Versuchen Sie zunächst, den Gigaset WLAN Adapter Monitor manuell zu star- ten. ì Klicken Sie im Startmenü auf Start – Programme – Gigaset PC Card 108 – Gigaset WLAN Adapter Monitor. Ist dies nicht möglich, war die Installation fehlerhaft. ì...
  • Página 13 Wirtschaftsraums (mit Ausnahme der Schweiz) in Abhängigkeit von nati- onalen Zulassungen. Länderspezifische Besonderheiten sind berücksichtigt. Hiermit erklärt die Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
  • Página 14: Quick Start Guide

    This Quick Start Guide shows you how to get started and get access to the Internet using an Access Point Gigaset PC Card 108 (such as the Gigaset SE551 dsl/cable). You will find more detailed information in the user guide on the sup- plied CD-ROM and on the Internet at www.siemens.com/gigasetpccard108.
  • Página 15 Installation of Gigaset PC Card 108 on a PC Notes: Do not insert the Gigaset PC Card 108 into a slot on your PC until the instal- lation software prompts you to do so. When installing the Gigaset PC Card 108, the SSID (Service Set ID) of all the wireless network components must be identical.
  • Página 16 After this stage of installation is completed, a message appears prompting you to connect the Gigaset PC Card 108 to your PC. ì Insert the Gigaset PC Card 108 in a free PCMCIA slot on your PC.
  • Página 17 Gigaset PC Card 108 After the Gigaset PC Card 108 has been plugged in, installation automatically continues. The operating system's automatic hardware recognition starts to install the drivers for the Gigaset PC Card 108. Depending on the other settings of your PC, this window may not appear. The installation step described here is then automatically carried out by the system.
  • Página 18 Software not launched First try to open the Gigaset WLAN Adapter Monitor manually. ì In the start menu, click on Start – Programs – Gigaset PC Card 108 – Gigaset WLAN Adapter Monitor. If this fails, then something went wrong during installation.
  • Página 19: Security Settings

    If used in other countries, it must first be approved nationally in the coun- try in question. Country-specific requirements have been taken into consideration. We, Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG, declare that this device meets the essential requirements and other relevant regulations laid down in Directive 1999/5/EC.
  • Página 20: Guide D'iNstallation Rapide

    Ce guide d'installation rapide a pour but de vous aider à installer la carte Gigaset PC Card 108 et à la raccorder à un point d'accès (tel que le Gigaset SE551 dsl/cable) pour accéder à Internet. Pour de plus amples informations, se référer au manuel d'utilisation disponible sur le CD-Rom fourni, ou consulter l'adresse Internet www.siemens.fr/gigasetpccard108.
  • Página 21: Procédure D'iNstallation

    Ne jamais insérer le Gigaset PC Card 108 dans votre PC avant d'avoir installé le logiciel qui vous indiquera à quel moment réaliser l'opération. Lors de l'installation de la carte Gigaset PC Card 108, ne pas oublier que le SSID (Service Set ID) doit être identique sur tous les composants du réseau sans fil.
  • Página 22 Gigaset PC Card 108 ì Insérez le Cd-Rom fourni dans le lecteur de votre PC et attendez l'affichage de la fenêtre de choix de langue. Dans le cas où celle-ci n'apparaîtrait pas auto- matiquement, démarrez l'installation manuellement : – Ouvrez l'Explorateur Windows.
  • Página 23 Au terme de cette étape, une nouvelle boîte apparaît vous demandant d'insérer la carte. ì Insérez la carte Gigaset PC Card 108 dans un emplacement PCMCIA libre de votre PC. Dès l'insertion de la carte Gigaset PC Card 108, l'installation se poursuit automa- tiquement.
  • Página 24: Vérification De L'iNstallation

    Vérification de l’installation Si l’installation s’est bien passée, vous disposez du moniteur de l’adaptateur Gigaset WLAN qui vous permet de configurer votre carte Gigaset PC Card 108 et de vous connecter à d'autres adaptateurs réseau ou à un point d’accès.
  • Página 25 Essayez tout d’abord de lancer manuellement l'outil Moniteur Gigaset WLAN Adapter : ì Cliquez dans le menu Démarrer sur Démarrer – Programmes – Gigaset PC Card 108 – Moniteur Gigaset WLAN Adapter. Si cette opération n’est pas possible, cela signifie que l’installation a échoué. ì Désinstallez le programme.
  • Página 26: Réglages De Sécurité

    Dans d'autres pays, son emploi est soumis à une homologation nationale. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.
  • Página 27: Manual De Instrucciones Abreviado

    Manual de instrucciones abreviado Este Manual de instrucciones abreviado explica cómo poner en funcionamiento la Gigaset PC Card 108 y cómo acceder a través de un Punto de acceso (como p. ej. Gigaset SE551 dsl/cable) a Internet. Encontrará información detallada en los Manuales de instrucciones en el CD-ROM suministrado y en Internet en www.siemens.com/gigasetpccard108.
  • Página 28: Requisitos Del Sistema

    Instalación de la Gigaset PC Card 108 en un PC Notas: Inserte la Gigaset PC Card 108 en una ranura del PC sólo cuando el soft- ware de instalación lo solicite. Al realizar la instalación de la Gigaset PC Card 108, el SSID (Service Set ID) de todos los componentes de red inalámbricos debe ser idéntico.
  • Página 29 Gigaset PC Card 108 ì Cierre todos los programas en curso. ì Introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad CD-ROM de su PC y espere hasta que aparezca la ventana de inicio. Si no aparece automáticamente la ventana de inicio, inicie la instalación manualmente: –...
  • Página 30 Gigaset PC Card 108 al PC. ì Inserte la Gigaset PC Card 108 en una ranura PCMCIA libre de su PC. Tras insertar la Gigaset PC Card 108, la instalación continuará automáticamente. Se inicia la detección automática del hardware del sistema operativo para insta- lar los controladores de la Gigaset PC Card 108.
  • Página 31: Comprobar La Instalación

    Si la instalación se ha realizado con éxito, dispondrá ahora del Gigaset WLAN Adapter Monitor. Con el Gigaset WLAN Adapter Monitor puede configurar la Gigaset PC Card 108 y establecer una conexión con otros adaptadores de red o con un Punto de acceso.
  • Página 32: Ajustes De Seguridad

    Intente primero iniciar el Gigaset WLAN Adapter Monitor de forma manual. ì En el menú de inicio haga clic en Inicio – Programas – Gigaset PC Card 108 – Gigaset WLAN Adapter Monitor. Si esto no es posible, el programa se ha instalado incorrectamente. ì...
  • Página 33: Servicio Técnico (Servicio De Atención Al Cliente)

    Gigaset PC Card 108 Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) ¡Le ofrecemos asistencia rápida e individual! Nuestra asistencia Online en Internet está disponible a cualquier hora y desde cualquier lugar: http://www.siemens.com/gigasetcustomercare Recibirá asistencia para nuestros productos las 24 horas del día. Allí encontrará...
  • Página 34 Se han observado las características específicas del país. El sello CE corroborra la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la Directiva R&TTE. Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG declara que este equipo cumple todos los requisitos básicos y otras regulaciones aplicables en el marco de la normativa europea R&TTE 1999/5/EC.
  • Página 35: Gigaset Pc Card

    Краткое руководство по обслуживанию В этом кратком руководстве по обслуживанию для Вас показывается, как Вы можете ввести в эксплуатацию Gigaset PC Card 108 и попасть в Интернет через "Точку доступа" (например, через Gigaset SE551 dsl/cable). Подробную информацию Вы найдете в руководстве по обслуживанию на...
  • Página 36: Системные Требования

    компьютере. 2. Затем установите "Точку доступа". Процедура установки описывается в инструкциях по эксплуатации соответствующего устройства. 3. Установите соединение между Gigaset PC Card 108 и "точкой доступа". Инсталляция Gigaset PC Card 108 на ПК Указания: Вставляйте Gigaset PC Card 108 в разъем подключения Вашего ПК...
  • Página 37 Gigaset PC Card 108 ì Завершите исполнение всех приложений. ì Вставьте входящий в объем поставки инсталляционный компакт-диск в дисковод и подождите пока не откроется стартовое окно. Если стартовое окно автоматически не появляется, запустите инсталляцию вручную: – Откройте Windows Explorer. – Выберете дисковод чтения компакт-дисков.
  • Página 38 (Прогресс установки) показывает, какое действие выполняется в данный момент и отображает ход установки. По окончании данного этапа установки появляется окно с собщением, которое просит Вас подключить Gigaset PC Card 108 к персональному компьютеру. ì Вставьте Gigaset PC Card 108 в свободный разъем PCMCIA Вашего...
  • Página 39 Проверка инсталляции Если инсталляция была произведена успешно, в Вашем распоряжении имеется программа Gigaset WLAN Adapter Monitor. С помощью данной программы Вы можете изменять настройки Gigaset PC Card 108 и устанавливать соединение с другими сетевыми адаптерами или с “точкой доступа”. Программа Gigaset WLAN Adapter Monitor представлена специальным...
  • Página 40 Прежде всего попробуйте запустить Gigaset WLAN Adapter Monitor вручную. ì В стартовом меню щелкните на Start (Пуск) – Programme (Программы) – Gigaset PC Card 108 – Gigaset WLAN Adapter Monitor. Если данное действие выполнить невозможно, инсталляция была проведена неверно. ì...
  • Página 41: Сервисная Служба

    Gigaset PC Card 108 Сервисная служба Мы предлагаем вам быструю и индивидуальную помощь! Наша служба онлайновой поддержки в Интернете доступна всегда и везде: http://www.siemens.com/gigasetcustomercare Вы можете получить помощь по нашим продуктам в любое время суток. По этому адресу вы найдете интерактивную систему обнаружения...
  • Página 42 странах, в зависимости от национального допуска к эксплуатации. Устройство адаптировано к условиям эксплуатации в России. Настоящим фирма Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG заявляет, что это данное устройство соответствует основным требованиями и другим положениям рекомендаций 1999/5/EC.
  • Página 43: Условия Гарантийного Обслуживания

    потребностей предприятий, учреждений, организаций. 2. В соответствии с п. 6 ст. 5 Закона РФ «О защите прав потребителей» компания Siemens устанавливает на устройства гарантийный срок 12 месяцев со дня покупки. В соответствии с п. 3 статьи 19 Закона РФ «О...
  • Página 44 – Если недостаток товара связан с его применением совместно с дополнительным оборудованием (аксессуарами), отличным от производимого компанией Siemens, или рекомендованным компанией Siemens к применению с данным товаром. Компания Siemens не несет ответственность за качество дополнительного оборудования (аксессуаров), произведенного третьими лицами, и за...
  • Página 45 Gigaset PC Card 108 Siemens не несет ответственности за какой-либо особый, случайный, прямой или косвенный ущерб или убытки, включая, но не ограничиваясь только перечисленным, упущенную выгоду, утрату или невозможность использования информации или данных, разглашение конфиденциальной информации или нарушение неприкосновенности частной жизни, расходы по восстановлению информации или данных, убытки, вызванные...
  • Página 46 Gigaset PC Card 108 SIEMENS Siemens Gigaset PC Card 108 : S30853-S1032-R101) _____ _________ ______ ________________________________________...
  • Página 47: Skrócona Instrukcja Obsługi

    Urządzenie Gigaset PC Card 108 może wpływać na działanie aparatury medycznej. W związku z tym należy przestrzegać warunków technicznych dotyczących danego otoczenia. Oddając urządzenie Gigaset PC Card 108 innej osobie, należy przekazać jej również instrukcję obsługi oraz dysk CD-ROM. Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia. Informacje o naszym serwisie zawiera rozdział...
  • Página 48: Wymagania Systemowe

    1. Zainstaluj najpierw w komputerze kartę Gigaset PC Card 108. 2. Następnie zainstaluj punkt dostępu. Procedura ta opisana jest w instrukcji obsługi danego urządzenia. 3. Utwórz połączenie pomiędzy kartą Gigaset PC Card 108 a punktem dostępu. Instalacja karty Gigaset PC Card 108 w komputerze Wskazówki Umieść...
  • Página 49 Gigaset PC Card 108 ì Zamknij wszystkie uruchomione programy. ì Włóż dostarczony dysk CD-ROM do stacji dysków CD-ROM komputera i zaczekaj, aż zostanie wyświetlone okno początkowe. Jeśli nie zostanie ono wyświetlone automatycznie, uruchom instalację ręcznie: – Uruchom Eksploratora Windows. – Wybierz stację dysków CD-ROM.
  • Página 50 Po zakończeniu tego etapu instalacji wyświetlane jest okno komunikatu z monitem o podłączenie karty Gigaset PC Card 108 do komputera. ì Umieść kartę Gigaset PC Card 108 w wolnym gnieździe PCMCIA w komputerze. Po włożeniu karty Gigaset PC Card 108 instalacja kontynuowana jest automatycznie.
  • Página 51 Jeśli instalacja została zakończona pomyślnie, dostępny jest program Gigaset WLAN Adapter Monitor. Przy użyciu programu Gigaset WLAN Adapter Monitor można skonfigurować kartę Gigaset PC Card 108 i nawiązać połączenie z innymi kartami sieciowymi lub z punktem dostępu. Program Gigaset WLAN Adapter Monitor wyświetla na pasku zadań systemu ikonę...
  • Página 52 Gigaset PC Card 108 Spróbuj najpierw uruchomić ręcznie program Gigaset WLAN Adapter Monitor. ì Kliknij przycisk Start – Programy – Gigaset PC Card 108 – Gigaset WLAN Adapter Monitor. Jeśli nie jest to możliwe, instalacja została wykonana błędnie. ì Odinstaluj oprogramowanie.
  • Página 53 Gospodarczego i Szwajcarii, w innych krajach zależnie od narodowych regulacji. Wymagania poszczególnych krajów zostały uwzględnione. Niniejszym Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG oświadcza, iż aparat spełnia podstawowe wymagania i inne związane z tym regulacje Dyrektywy 1999/5/EC.
  • Página 54 Gigaset PC Card 108...
  • Página 55 Gigaset PC Card 108...
  • Página 56 Gigaset PC Card 108 ´ c...
  • Página 57 Gigaset PC Card 108...
  • Página 58 Gigaset PC Card 108...
  • Página 59: Stručný Návod K Obsluze

    Karta Gigaset PC Card 108 může ovlivnit provoz zdravotních přístrojů. Respektujte proto technické podmínky příslušného prostředí. V případě předávání karty Gigaset PC Card 108 třetí osobě ji předejte i s návodem k obsluze a s CD-ROM diskem. Poškozené zařízení nesmí být v žádném případě uvedeno do provozu.
  • Página 60: Požadavky Na Systém

    Kartu Gigaset PC Card 108 zasuňte do příslušného slotu v počítači teprve v okamžiku, kdy Vás k tomu vyzve instalační software. Při instalaci karty Gigaset PC Card 108 musí být název sítě (SSID – Service Set ID) u všech komponent sítě identický.
  • Página 61 Gigaset PC Card 108 ì Ukončete veškeré spuštěné programy. ì Do CD-ROM jednotky počítače vložte CD disk dodávaný spolu s adaptérem a počkejte, než se zobrazí úvodní okno. Pokud se úvodní okno nezobrazí automaticky, spusťte instalaci manuálně: – Spusťte Průzkumníka systému Windows.
  • Página 62 Zasuňte kartu Gigaset PC Card 108 do příslušného slotu v počítači. Po zasunutí adaptéru Gigaset PC Card 108 bude instalace automaticky pokračovat. Kvůli instalaci ovladačů pro Gigaset PC Card 108 se následně otevře systémové okno automatického rozpoznání hardwaru. V závislosti na určitých nastaveních počítače může dojít k tomu, že se toto okno neobjeví.
  • Página 63 Pokud byla instalace úspěšná, je nyní k dispozici program Gigaset WLAN Adapter Monitor. Pomocí programu Gigaset WLAN Adapter Monitor nyní nakonfigurujte adaptér Gigaset PC Card 108 a vytvořte spojení s jinými síťovými adaptéry nebo s přístupovým bodem. Program Gigaset WLAN Adapter Monitor je znázorněn ikonou v oznamovací...
  • Página 64 ì Odinstalujte software. ì Software znovu nainstalujte. Software je spuštěn, přes ikonu je zobrazena červená koule: Gigaset PC Card 108 není zapojen Červený kříž přes ikonu: Žádné připojení k jiným síťovým komponentám Zelená koule přes ikonu: Spojení je navázáno Počet barevných sloupců v ikoně znázorňuje kvalitu spojení.
  • Página 65: Prohlášení O Shodě

    Švýcarsku; v ostatních zemích závisí na národním povolení. Specifické zvláštnosti země jsou zohledněny. Společnost Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co KG tímto prohlašuje, že tento přístroj je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Nařízení vlády č. 426/2000 Sb a směrnice 1999/5/EC.
  • Página 66: Guia De Referência Rápida

    Gigaset PC Card 108 Guia de Referência Rápida Este Guia de Referência Rápida mostra como conectar e configurar o seu Gigaset PC Card 108 e depois conectar-se à Internet. Você encontrará mais informações detalhadas sobre as diversas funcionalidades oferecidas pelo seu Gigaset PC Card 108 nas instruções em formato eletrônico fornecidas no CD e na Internet...
  • Página 67: Requisitos De Sistema

    1. Primeiro instale o Gigaset PC Card 108 em um PC. 2. Depois instale o Access Point. Isto está descrito nas instruções de operação do dispositivo em questão. 3. Configure a conexão do Gigaset PC Card 108 para o Access Point.
  • Página 68 Instalação do Gigaset PC Card 108 em um PC Notas: Não insira o Gigaset PC Card 108 em um slot do seu PC até que o software de instalação o solicite. Quando instalar o Gigaset PC Card 108, a SSID (Service Set ID) de todos os dispositivos de rede sem fio devem ser idênticos.
  • Página 69 Gigaset PC Card 108 no seu PC. ì Insira o Gigaset PC Card 108 em um slot PCMCIA livre no seu PC. Depois que o Gigaset PC Card 108 estiver conectado, a instalação continuará automaticamente. O reconhecimento automático do hardware pelo sistema operacional se inicia para instalar os drivers para o Gigaset PC Card 108.
  • Página 70: Verificando A Instalação

    Se a instalação foi completada com sucesso, você pode agora usar o seu Gigaset WLAN Adapter Monitor. Com o Gigaset WLAN Adapter Monitor você pode confi- gurar seu Gigaset PC Card 108 e criar uma conexão a outros adaptadores de rede ou um Access Point.
  • Página 71 No menu iniciar, clique em Start/Iniciar – Programs/Programas – Gigaset PC Card 108 – Gigaset WLAN Adapter Monitor ì Iniciar - Programas - Gigaset PC Card 108 - Gigaset WLAN Adapter Monitor. Se isto falhar, então algo errado ocorreu durante o processo de instalação. ì...
  • Página 72 Suíça. Poderá ser utilizado noutros países, caso tenha sido aprovado pelo respectivo país. Foram consideradas particularidades específicas dos países A Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG declara que este equipamento cumpre com as directivas europeias e com outras disposições relevantes da norma 1999/5/EC.
  • Página 73: Hızlı Kurulum Kılavuzu

    Gigaset PC Card 108 H›zl› Kurulum Klavuzu H›zl› Kurulum K›lavuzu Gigaset PC Card 108’ i nas›l kullanaca¤›n›z› ve bir Eriflim Noktas›n› (Gigaset SE551 dsl/cable gibi) kullanarak nas›l Internet eriflimi sa¤la- yaca¤›n›z› anlat›r. Tedarik edilen CD-ROM içerisindeki kullan›m k›lavuzunda ve internet sayfam›zda daha detayl› bilgiler bulabilirsiniz: www.siemens.com/gigasetpccard108.
  • Página 74 Notlar: Gigaset PC Card 108’i, kurulum yaz›l›m› sizi uyarmad›kça bilgisayar girifline ♦ takmay›n. ♦ Gigaset PC Card 108’i kurarken, tüm kablosuz a¤ bileflenleri için SSID ayn› olmal›d›r. ♦ Bilgisayar›n›za kurulum yapman›z için yönetici haklar›n›z›n olmas› gerekebilir. → Çal›flan tüm programlar› kapat›n.
  • Página 75 → Gigaset PC Card 108’i bilgisayar›n›z›n bofl bir PCMCIA girifline tak›n›z. Gigaset PC Card 108 tak›ld›ktan sonra, kurulum otomatik olarak devam eder. ‹flletim sisteminin otomatik donan›m alg›lamas› Gigaset PC Card 108’in sürücülerini yüklemeye bafllar. Bilgisayar›n›z›n di¤er ayarlar›na ba¤l› olarak, bu pencere aç›lmayabilir.
  • Página 76 Gigaset PC Card 108 → Install software automatically seçene¤ini seçin ve Next komutunu t›klay›n. Notlar: Windows 2000/XP: E¤er Windows logo test not successful uyar›s› ile ♦ karfl›lafl›rsan›z, bu uyar›y› yok say›n ve otomatik kuruluma devam edin. Windows 98SE/ME alt›nda: Sürücü kurulumuna devam etmek için Windows ♦...
  • Página 77 ‹kon yok: Yaz›l›m bafllat›lmam›fl. E¤er yaz›l›m bafllat›lmam›flsa, önce Gigaset WLAN Adapter Monitor’ü elle açmaya çal›fl›n. → Bafllat menüsünde, Start – Programs – Gigaset PC Card 108 – Gigaset WLAN Adapter Monitor’ ü seçin. Aç›lmad›¤› takdirde kurulum baflar›s›z olmufltur. → Yaz›l›m› kald›r›n.
  • Página 78 Gigaset PC Card 108 Yaz›l›m mevcut, ikon üzerinde k›rm›z› top: Gigaset PC Card 108 tak›l› de¤il. ‹kon üzerinde k›rm›z› çarp›: A¤a ba¤lant› yok. ‹kon üzerinde yeflil top: Ba¤lant› kuruldu. ‹kondaki renkli çubuklar ba¤lant› kalitesini gösterir. Güvenlik ayarlar› Güvenlik ayarlar› varsay›lan ayar olarak devre d›fl› b›rak›lm›flt›r. Güvenlik ayarlar›n›...
  • Página 79 Gigaset PC Card 108 Tüm elektrikli ve elektronik cihazlar, normal ev çöpünde ayr› bir flekilde, yasalar›n öngördü¤ü yerlerde toplanarak at›lmal›d›r. Kullan›lmayan eski cihazlar›n yasalara uygun biçimde elden ç›kar›lmas› ve ayr› bir yerde toplanmas›, olas› çevre ve sa¤l›k sorunlar›n› önlemeyi hedefler. Bu ifllem, eski elektrikli ve elektronik cihazlar›n geri dönüflüm yoluyla...
  • Página 80 Gigaset PC Card 108 Müflteri Hizmetleri Onay (Customer Care) Bu cihaz, Türkiye'de kullan›lmak üzere Internet adresimiz: tasarlanm›flt›r. www.siemens.com/gigaset Ülkelere özgü özellikler göz önünde bulundurulmufltur. Onar›m gerekti¤inde veya garanti ve Siemens Home and Office garanti haklar›n›z hakk›nda h›zl› ve Communication Devices GmbH & Co. KG, güvenilir bir flekilde yard›m almak için...
  • Página 81 Gigaset PC Card 108 ‹STANBUL - BOSTANCI Uygunluk de¤erlendirme kuruluflu: ‹çerenköy Mah. Yeflilvadi Sok. No.6 CETECOM ICT Service GmbH (APS Binas› Yan›) Bostanc› - ‹STANBUL Untertürkheimer SlraBe 6-10 66117 Saarbrücken Tel: 0 216 578 3700 - 0 216 578 3737...
  • Página 82 Gigaset PC Card 108 Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Uygunluk Bildirimi Biz, Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Frankenstrasse 2 46395 Bocholt Germany a a ıda belirtilen ürünün, CETECOM ICT Services GmbH tarafından sertifikayla onaylanmı...
  • Página 83 Gigaset PC Card 108 Madde 3.1 a) EMF/SAR: EN 50 371 ( AB Konseyi Tavsiyesi 1999/519/EC ) Madde 3.1 a) Acoustic ok: lgili de il Madde 3.1 b) EMC: EN 301 489-1 / EN 301 489-17 ( ile e deger 89/336/EC ) Madde 3.2...
  • Página 84 Gigaset PC Card 108 Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Declaration of Conformity We, Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Frankenstrasse 2 46395 Bocholt Germany declare, that the hereinafter mentioned product is assessed according to our Full...
  • Página 85 Gigaset PC Card 108 Art. 3.1 a) EMF/SAR: EN 50 371 ( Council Recommendation 1999/519/EC ) Art. 3.1 a) Acoustic Shock: Not applicable Art. 3.1 b) EMC: EN 301 489-1 / EN 301 489-17 ( equivalent to Directive 89/336/EC ) Art.
  • Página 86 Gigaset PC Card 108...
  • Página 87: Weee

    Gigaset PC Card 108 WEEE België/Belgique/Belgien Elektrische en elektronische producten mogen niet bij het huisvuil worden aan- geboden maar dienen naar speciale inzamelingscentra te worden gebracht die zijn bepaald door de overheid of plaatselijke autoriteiten. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op het product betekent dat het product valt onder Europese richtlijn 2002/96/EC.
  • Página 88 Gigaset PC Card 108 Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/ Die sachgemäße Entsorgung und getrennte Sammlung von Altgeräten dienen der Vorbeugung von potenziellen Umwelt- und Gesundheitsschäden.
  • Página 89 Gigaset PC Card 108 Česká republika Veškeré elektrické a elektronické výrobky musí být likvidovány odděleně od komunálního odpadu prostřednictvím určených sběrných míst stanovených vlá- dou nebo místními úřady. Tento symbol škrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že se na produkt vzta- huje evropská...
  • Página 90 Gigaset PC Card 108 Deutschland Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/ Die sachgemäße Entsorgung und getrennte Sammlung von Altgeräten dienen der Vorbeugung von potenziellen Umwelt- und Gesundheitsschäden.
  • Página 91 Gigaset PC Card 108 España No tire nunca el equipo con la basura doméstica. Cuando se quiera desprender de él, deposítelo en un punto limpio. Si no sabe donde se encuentra el mas cer- cano a su domicilio consúltelo en su ayuntamiento. El embalaje de este pro- ducto es reciclable, deposítelo en un contenedor para papel y cartón.
  • Página 92 Gigaset PC Card 108 Ireland All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. This crossed-out wheeled bin symbol on the product means the product is cove- red by the European Directive 2002/96/EC.
  • Página 93: Informazione Agli Utenti

    Gigaset PC Card 108 Italia INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell'art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151"Attuazi- one delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti"...
  • Página 94 VIII Gigaset PC Card 108 Nederland Elektrische en elektronische producten mogen niet bij het huisvuil worden aan- geboden maar dienen naar speciale inzamelingscentra te worden gebracht die zijn bepaald door de overheid of plaatselijke autoriteiten. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op het product betekent dat het product valt onder Europese richtlijn 2002/96/EC.
  • Página 95 Gigaset PC Card 108 Polska To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodar- stwa domowego.
  • Página 96 Gigaset PC Card 108 Schweiz/Suisse/Svizzera Hinweis zur Entsorgung Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltabfall entsorgt werden, sondern muss einer Verkaufsstelle oder an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden gemäss Verordnung über die Rückgabe, Rück- nahme und Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte (VREG).
  • Página 97 Gigaset PC Card 108 Slovenija Obvestilo: Ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO) v državah EU. Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt zapade pod Direktivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC. Ločeno zbiranje: Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme, morajo odpadno EE opremo zbirati ločeno.
  • Página 98 Gigaset PC Card 108 Slovensko NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM INFORMAČNÝ LETÁK • Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektro- nické zariadenie, je potrebné odovzdať na miestach na to určených. • Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného komunál- neho odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s batériou, prípadne nabíjačkou.)
  • Página 99 Gigaset PC Card 108 XIII Sverige Alla elektriska apparater ska avfallshanteras separat från vanligt hushållsavfall på för ändamålet avsedda platser. Om en symbol med en överstruken soptunna finns på en produkt gäller direktiv 2002/96/EC för produkten. Korrekt avfallshantering och separat insamling av förbrukade apparater före- bygger potentiella skador på...
  • Página 100: Service Center

    Gigaset PC Card 108 Service Center Abu Dhabi 0 26 42 38 00 Czech 233 032 727 Republic Argentina 0800-888-9878 Denmark 35 25 86 00 Australia 1300 665 366 Dubai 04 3966433 Austria 05 17 07 50 04 Egypt 02 33 34 111...
  • Página 101 Gigaset PC Card 108 Russia 8 (495) 228 1312 Latvia 7 50 11 18 Saudi Arabia 0 22 26 00 43 Lebanon 01 44 30 43 Serbia 01 13 07 00 80 Libya 02 13 50 28 82 Singapore 62 27 11 18...
  • Página 102 Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt © Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2006 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. www.siemens.com/gigaset No.: A31008-M1032-R101-1-TS43...

Tabla de contenido