Intex Built-in Fast-Fill AP620A Manual Del Propietário página 3

Bomba de aire eléctrica
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
(152) AP620A BUILT-IN ELECTRIC PUMP FRENCH 4.875" X 7.25" 05/14/2014
INTEX
®
MANUEL D'UTILISATION
Gonfleur électrique intégré Fast Fill™
Modèle AP620A 220 – 240 V~ 50 Hz 90 W
REGLES DE SECURITES LISEZ ET SUIVEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UNILISATION
ATTENTION
• NE LAISSEZ JAMAIS UN ENFANT EN BAS AGE DORMIR SUR UN MATELAS GONFLABLE.
• Ne jamais introduire de substance inflammable dans le matelas gonflable, TEL QUE AEROSOLS
ANTI CREVAISON POUR LES PNEUS, qui peuvent s'enflammer ou exploser.
• Ceci n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance lorsque vous utilisez le
matelas gonflable.
• Stockez le sac de rangement du matelas hors de portée des enfants et des bébés afin d' é viter tout risque
d' é touffement. Le sac de rangement n' e st pas un jouet. Lorsque vous n' u tilisez pas le sac, pliez-le et
rangez-le hors de portée des enfants.
• Ne pas marcher, se tenir debout, sauter sur le matelas, ni l' u tiliser comme trampoline.
• A ne pas utiliser dans ou à côté de l' e au. Ce matelas n' e st pas une embarcation.
• N' i nstallez pas le matelas à côté d' e scaliers, de portes ou de terrains accidentés. Prévoir un espace
suffisant entre le lit et les objets pour éviter d'être pris au piège.
• Installez votre matelas sur une surface plane, lisse, de niveau et dégagée de tout objet pointu qui pourrait
percer le matelas.
• Ne laissez pas les animaux près du matelas. Leurs griffes pourraient percer le matelas.
• Evitez de dormir tout au bord du matelas afin d' é viter tout risque de retournement.
• Pour éviter toute surchauffe et garantir votre sécurité, il est recommandé de ne pas utiliser la pompe
plus de 5 minutes d'affilée, laissez ensuite refroidir l'appareil pendant 15 minutes.
• Débranchez l' a ppareil lorsqu'il n' e st pas utilisé.
• N' e ssayez pas de boucher ou d' i nsérer des objets dans le passage d' a ir.
• Si le cordon d' a limentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service après
vente agrée ou une personne qualifiée afin d' é viter tout risque d' é lectrocution.
• Risque d' é lectrocution : n' u tilisez pas cet appareil dans un milieu humide. Rangez-le à l' i ntérieur.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes avec des capacités
physiques et mentales réduites ou ayant un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont été formés
ou informés sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les risques encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
SUIVEZ CES INSTRUCTIONS ET CES REGLES DE SECURITE AFIN D'EVITER TOUT DEGAT
MATERIEL, SUFFOCATION, ELECTROCUTION, INCENDIE OU TOUTE AUTRE BLESSURE.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Page 1
152
Général
• Le gonfleur ne nécessite aucun entretien particulier.
• Placez le matelas de telle façon à ce que la prise soit accessible.
• Utilisez uniquement de l'eau savonneuse pour le nettoyage. Ne pas utiliser de produits chimiques.
• En cas de réparation, n'utiliser que de la colle PVC de réparation ordinaire et des rustines.
Description des pièces :
1. Cordon d'alimentation
2. Interrupteur
3. Repère de gonflage (
NOTE : Ce croquis est une simple représentation du produit. Il n'est pas à l'échelle réelle. En raison d'une
politique d'amélioration continue de ses produits, Intex se réserve le droit de modifier les spécifications
et l'apparence, ce qui peut entrainer des mises à jour du manuel d'instruction sans préavis.
GONFLAGE
1. Sortez le cordon d'alimentation de son boîtier (FIG. 1).
2. Branchez le cordon d'alimentation (FIG. 2).
FIG (1)
3. Tournez le variateur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la flèche soit
en face du repère de gonflage (
4. Positionnez l'interrupteur sur la position "I" (FIG. 4).
5. Lorsque le matelas est gonflé à votre convenance, positionnez l'interrupteur sur la
position "O" pour l'éteindre (FIG. 5).
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
(152) AP620A BUILT-IN ELECTRIC PUMP FRENCH 4.875" X 7.25" 05/14/2014
INSTRUCTIONS
DETAIL DES PIECES
4
5
6
8
7
4. Repère de dégonflage (
)
6. Variateur
5. Passage d'air & Cadran
7. Boîtier de rangement du cordon
de contrôle de la valve
8. Matelas
)
220 – 240 V
FIG (2)
) (FIG. 3).
FIG (4)
FIG (3)
Page 2
152
2
3
1
110 – 120 V
FIG (5)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido