Tennis HEAD QSG
APP STORE
PLAY STORE
HEAD
TENNIS
7
Download the free app, then follow the prompts to set-up your account.
FR
Téléchargez l'appli gratuite puis suivez les instructions pour configurer votre compte.
sich die kostenlose App herunter und folgen dann den Anweisungen zur Kontoerstellung.
l'app gratuita, poi segui le istruzioni per configurare l'account.
los mensajes emergentes para configurar la cuenta.
無料アプリをダウンロードし、 アカウン ト設定プロンプトに従って ください。
JA
para criação da sua conta.
다운로드�후�화면의�안내에�따라�계정을�설정하세요.
App, 並按照提示設置您的賬戶。
8
Sensor will enter sleep mode after 10 minutes of being stationary.
DE
Laden Sie
IT
Scarica
ES
Minuten lang nicht bewegt, wechselt er in den Ruhemodus.
Descarga la aplicación gratuita y sigue
PT-BR
dopo 10 minuti in cui non viene rilevato alcun movimento.
Baixe o aplicativo gratuito e siga as instruções
무료�앱
permanece sin actividad durante 10 minutos.
KO
简
请下载免费App, 并根据提示设置您的账户。
繁
請下載免費
minutos parado.
센서가�수면�모드로�들어갑니다.
睡眠模式。
Shake your racquet rapidly or start playing to activate the sensor.
Hold the racquet vertically upside down until the LED illuminates.
The color of the LED light indicates the battery level: Green is
above 75 %, Lignt Green is 75 % − 50 %, Yellow is 50 % − 25 %, Red
is below 25 %.
Sleep Mode
10 min
FR
DE
Le capteur passera en mode veille au bout de 10 minutes d'immobilité.
Wird der Sensor 10
IT
Il sensore entrerà in modalità di inattività
ES
El sensor entrará en modo reposo si
PT-BR
O sensor entrará no modo de repouso depois de 10
センサーは10分間静止状態後にスリープモードに入ります。
약 10분�가량�작동이�없으면
JA
KO
简
传感器会在静置 10 分钟后进入休眠模式。
繁
感應器將在靜置 10 分鐘後進入
Activate the sensor
POWERED BY ZEPP
VERTICAL
FR
Agitez rapidement votre raquette ou commencez à jouer pour que le capteur s'active. Tenez votre
raquette à la verticale, le manche en haut, jusqu'à ce que la LED s'allume. La couleur de la LED indique le
niveau de batterie : Vert indique un niveau de charge supérieur à 75 %, vert clair entre 75 et 50 %, jaune
entre 50 et 25 %, rouge inférieur à 25 %.
DE
Schütteln Sie Ihren Schläger schnell oder beginnen Sie zu
spielen, um den Sensor zu aktivieren. Halten Sie den Schläger senkrecht nach unten, bis die LED aufleuchtet.
Die Farbe des LED-Lichts zeigt den Batteriestand an: Grün = 75%, Hellgrün = zwischen 75% - 50%, Gelb =
IT
zwischen 50% - 25%, Rot bedeutet unter 25%.
Muovi rapidamente la racchetta o inizia a giocare per
attivare il sensore. Tieni la racchetta capovolta in verticale fino a quando il LED si accende. Il colore della
spia LED indica il livello della batteria: verde equivale a più del 75%, verde chiaro a 75% - 50%, giallo a 50% -
ES
25%, rosso a meno del 25%.
Mueva la raqueta rápidamente o empiece a jugar para activar el sensor.
Mueva la raqueta verticalmente de arriba abajo hasta que el LED se ilumine. El color de la luz LED indica el
nivel de batería: verde es superior al 75 %; verde claro, del 50 % al 75 %; amarillo, del 25 % al 50 % y rojo está
por debajo del 25 %.
PT-BR
Balance a raquete rapidamente ou comece a jogar para ativar o sensor. Segure
a raquete verticalmente virada para baixo até o LED acender. A cor da luz LED indica o nível de bateria:
verde indica acima de 75%, verde-claro entre 50 e 75%, amarelo entre 25 e 50% e vermelho indica abaixo de
ラケッ トを素早く振るか、 プレーを開始してセンサーをアクティベートします。 LED が点灯するまで、 ラケッ トを垂直に
JA
25%.
逆さまにしてに持ちます。 LED ライ トの色はバッテリーレベルを示しています : 緑色は 75% 以上、 薄い緑色は 75%~50%、 黄色
は 50%~25%、 赤色は 25% 未満。
라켓을�흔들거나�플레이를�시작해�센서를�작동합니다. LED에�불이�켜질�때까지�라켓을
KO
뒤집어�듭니다. LED 조명�색상은�배터리�수준을�의미합니다. 녹색은 75%, 밝은�녹색은 75%~50%, 노란색은 50%~25%, 빨간색은
25% 이하입니다.
简
晃动传感器或直接开始击球来激活传感器。 将球拍垂直倒置直至 LED 指示灯亮起。 LED 指示灯的颜
色会指示当前电量 : 绿色表示多于 75%, 淡绿色表示在 75% - 50% 之间, 橙色表示在 50% - 25% 之间, 红色表示低于 25%。
繁
晃動感應器或直接開始擊球來激活感應器。 將球拍垂直倒置直至 LED 指示燈亮起。 LED 指示燈的顏色代表著電力 : 綠
色表示高於 75%, 淡綠色表示 75% - 50%, 橙色表示 50% - 25%, 紅色表示低於 25%。
Detach the sensor
1
2
POWERED BY ZEPP
Use the mounting tool to remove the sensor.
FR
Utilisez l'outil de montage pour retirer le capteur.
DE
Verwenden Sie das Montagewerkzeug, um den
IT
ES
Sensor zu entfernen.
Utilizza l'utensile di montaggio per rimuovere il sensore.
Use la herramienta
センサーを取り外すに
PT-BR
JA
de montaje para quitar el sensor.
Use a ferramenta para remover o sensor.
は、 マウンティ ングツールを使用します。
마운트�도구를�사용해�센서를�제거합니다.
简
请使用自带的拆卸工具取下传
KO
感器。
繁
請使用自帶的拆卸工具取下感應器。