Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
5497026PCOM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B345497026PCOM 2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 5497026PCOM

  • Página 1 5497026PCOM DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Página 3 PARTS - PIEZAS - PIECES drawer front left panel right panel bottom kick cajon del frente panel izquierdo panel derecho retroceso cime fondo devant du tiroir panneau gauche panneau droit plaque de poussée dessus fond 35497026060 35497026010 35497026020 35497026030 35497026040 35497026050 This piece is paperboard construction.
  • Página 4 PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. #A15600 #A53760 #A11080 drawer screw drawer bracket 7/16"...
  • Página 5 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME "L" Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B345497026PCOM 2 5 /16 www.ameriwood.com...
  • Página 6 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini "R" Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B345497026PCOM 2 6 /16 www.ameriwood.com...
  • Página 7 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B345497026PCOM 2 7 /16 www.ameriwood.com...
  • Página 8 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR Finished Edge Finished Edge Borde Acabado Borde Acabado Bord Fini Bord Fini B345497026PCOM 2 8 /16 www.ameriwood.com...
  • Página 9 Carefully turn the unit over onto its front side as shown. WARNING Cuidadosamente vire la unidad sobre la parte delantera como se muestra. Please make sure that the Backs are attached securely. Tournez soigneusement l'unité sur le devant comme montré. All nails must be driven into the parts straight and tightened firmly.
  • Página 10 B345497026PCOM 2 10 /16 www.ameriwood.com...
  • Página 11 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B345497026PCOM 2 11 /16 www.ameriwood.com...
  • Página 12 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B345497026PCOM 2 12 /16 www.ameriwood.com...
  • Página 13 raw surface superficie cruda surface crue B345497026PCOM 2 13 /16 www.ameriwood.com...
  • Página 14 Notice, the drawer bracket holes are slotted. Drawer fronts can be adjusted by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws. Tenga en cuenta los agujeros de los soportes de cajón están ranurados. Frentes de los cajones pueden ajustarse aflojando los tornillos, hacen los ajustes necesarios y vuelva a apretar los tornillos.
  • Página 15 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 50 lbs. Esta unidad ha sido diseñada para 22.7 kg.
  • Página 16 Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636-745-3351...