Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

OMNI 18C-PB
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
原始的指南

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AEG 4407 50 01 Serie

  • Página 1 OMNI 18C-PB Pôvodný návod na použitie Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Manual original Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original Oorspronkelijke Originali instrukcija gebruiksaanwijzing Algupärane kasutusjuhend Original brugsanvisning Оригинальное руководство по эксплуатации...
  • Página 2 L’aperçu montre une sélection de différentes têtes à appliquer wyposażenia nabywa się różne narzędzia nasadkowe. Kolejne sur cette unité de motorisation AEG. Selon le set que vous avez narzędzia nasadkowe można nabyć osobno. acheté, vous aurez de différentes têtes. On pourra acheter séparément d'autres têtes et d'autres unités de motorisation.
  • Página 3 Před zahájením veškerých prací na vrtacím Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes Отстранете ја батеријата пред да Remove the battery pack Voor alle werkzaamheden aan de šroubováku vyjmout výměnný akumulátor. darbus, ir jāizņem ārā akumulātors. започнете да ја користите машината. before starting any work machine de akku verwijderen.
  • Página 4 Hnací jednotka se smí provozovat pouze s namontovaným Die Antriebseinheit darf nur mit montiertem Aufsatzgerät nástavcem. Možné jsou 3 polohy (nástavec jen jako příklad). betrieben werden. Es sind 3 Positionen möglich (Aufsatzgerät nur beispielhaft). Pohonná jednotka sa smie prevádzkovať len s namontovaným nadstavcom.
  • Página 5 START LOCK STOP...
  • Página 7: Technical Data

    Managing Director Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht entfernt suitable dust protection mask. Remove deposited dust thoroughly, contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/ werden. Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen e.g. with a vacuum cleaner.
  • Página 8: Caractéristiques Techniques

    N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces cifre sulla targa di potenza rivolgendosi al centro di assistenza Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux...
  • Página 9: Características Técnicas

    Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG. Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas Sempre que a substituição de um componente não tenha sido recomendable usar protectores auditivos.
  • Página 10 Techtronic Industries Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen. welke niet vermeld worden, kunnen het beste door de AEG Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Tyskland.
  • Página 11 SYMBOLER SYMBOLER forkle. Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till AEG Tools för Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller återvinning. Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.
  • Página 12 Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη φωτιά ή käynnistämistä. (oikosulkuvaara). περιγραφεί, σ' ένα κέντρο σέρβις της AEG (προσέξτε το εγχειρίδιο στα οικιακά απορρίμματα. Η AEG προσφέρει μια απόσυρση των Käytä ainoastaan System PCLS latauslaitetta System PCLS Εγγύηση/Διευθύνσεις εξυπηρέτησης πελατών).
  • Página 13 Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. adreslerine dikkat edin). Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k AEG, kartuş...
  • Página 14 Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez pomocy odkurzacza. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati. Max-Eyth-Straße 10 návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG Nie wolno obrabiać materiału zawierającego azbest. Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. 71364 Winnenden zákazníckych centier (viď...
  • Página 15 Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni. Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala. Priporočamo Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. Poskrbite, da Védőkesztyű, zárt és csúszásmentes cipő, valamint tartozékokat szabad használni. A készülék azon részeinek zaščitne rokavice, trdno obuvalo, varno proti drsenju ter...
  • Página 16 Azbestni materijal se ne smije obrađivati. Nedrīkst apstrādāt azbestu saturošus materiālus. servisa). Izmantojiet tikai irmu AEG piederumus un irmas rezerves daļas. Kod radova sa strojem uvijek nositi zaštitne naočale. Zaštitne Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles. Tiek ieteikts Po potrebi se crtež pojedinih dijelova aparata uz navođenje Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā...
  • Página 17 Kruopščiai pašalinkite, pvz. nusiurbkite, nusėdusias dulkes. klienditeeninduste aadressid). Asbesti sisaldava materjali töötlemine on keelatud. Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių Asbestinių medžiagų apdirbti negalima. Vajadusel saab nõuda seadme plahvatusjoonise võimsussildil Masinaga töötades kandke alati kaitseprille. Soovitatavad on keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų...
  • Página 18 ОБСЛУЖИВАНИЕ фартук. нехлъзгащи се обувки, както и престилка. Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на. Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы AEG. B Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо...
  • Página 19 Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului pe Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и некои од компонентите кои не се опишани треба да бидат Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă unele din maşina да е зафат врз машината.
  • Página 20 技术数据 维修 OMNI 18C-PB 只能使用 AEG 的配件和零件。缺少检修说明的机件如果损坏了, 生产号 ................4407 50 01... 必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册〝保证书 / 顾客服 .................... 4468 90 01... 务中心地址〞)。 ...000001-999999 如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 蓄电池电压 ..................18 V 无负载转速 ................20000 min Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 重量符合EPTA-Procedure01/2003 ........545 g Germany联络。...
  • Página 21 w w w . a e g - p t . c o m Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 (08.13) 71364 Winnenden Germany 4931 4144 91...
  • Página 22 McGrp.Ru Сайт техники и электроники Наш сайт McGrp.Ru при этом не является просто хранилищем инструкций по эксплуатации, это живое сообщество людей. Они общаются на форуме, задают вопросы о способах и особенностях использования техники. На все вопросы очень быстро находятся ответы от таких же посетителей сайта, экспертов...

Este manual también es adecuado para:

4468 90 01 serieOmni 18c-pb