Resumen de contenidos para aldes EasyHOME Hygro Compact CLASSIC
Página 1
® Notice d’installation et de maintenance Hygro Compact Installation and maintenance instructions Installations- und Wartungsanleitung CLASSIC, Montage- en onderhoudshandleiding PREMIUM MW, Instrucción de instalación y de mantenimiento PREMIUM MW HP, Manuale di installazione e di manutenzione PREMIUM MW SP www.aldes.com...
Página 5
Fixation multi-positions. Multi-position mounting. Lagenunabhängige Montage. Multi-positie montage. Varias posiciones de montaje. Fixation multi-positions. 2.2. Plans d’implantation • Installation plans • Einbaupläne • Montageschema’s • Planes de implantación • Disegni di montaggio 400 mm mini. 400 mm mini. 440 mm mini.
Página 6
2.3. Montage vissé sur paroi • Screw-in attachment to wall • Montage durch Wandverschraubung • Schroefbevestiging op muur • Montaje con tornillos en pared • Montaggio avvitato a parete MINI Kg/m tem pla llin g ge - Dri pe rça rit de Ga ba 40 6 mm...
Página 7
3. ASSEMBLAGE • ASSEMBLY • ZUSAMMENBAU • MONTAGE • ENSAMBLAJE • ASSEMBLAGGIO Boucher les piquages non utilisés • Block off connections not used • BDie nicht verwen- deten Anschlüsse verschließen • Niet-gebruikte aansluitopeningen dichtstoppen • Taponar las derivaciones no utilizadas • Chiudere gli attacchi inutilizzati Ø...
Página 8
4. RACCORDEMENT DES CONDUITS • DUCT CONNECTIONS • ANSCHLUSS DER KANÄLE • AANSLUITING VAN DE KANALEN • CONEXIONADO DE LOS TUBOS • RACCORDO DEI CONDOTTI Ø 160 11033016 Ø 80 11033010 Ø 125 11033011 Ø 80 Hors volume chauffé, isoler le réseau • Isolate the network, ex. volume heated • Das Netz mit Ausnahme des beheizten Volu- mens isolieren •...
Página 9
Raccordement avec EasyClip Algaine (en option sur la version Classic) • Connection using Algaine EasyClip (optional on the Classic ver- sion) • Anschluss mit EasyClip Algaine (Optional in der Classic Version) • Verbinding met EasyClip Algaine (Optioneel op de versie Classic) •...
Página 11
Version • Versie • Versión • Versione Blanc / White Marron / Brown Vert / Jaune Vert / Jaune Green / Yellow Green / Yellow Bleu / Blue Bleu / Blue Compact Hygro CLASSIC Compact Hygro PREMIUM MW / SP / HP 6.2.
Página 12
6.2.2. SP & HP Fonctionnement standard : vitesse constante. ATTENTION mode obligatoire pour marché français selon AT 14.5/17-2266 • Standard operation: constant speed • Standard-Betrieb: konstante Drehzahl • Standaard werkstand: constant toerental • Funcionamiento estándar: velocidad constante 230 V • Funzionamento standard: velocità costante C 1 2 3 4 5 6 7 230 V C 1 2 3 4 5 6 7...
Página 14
7. MAINTENANCE • MAINTENANCE • WARTUNG • ONDERHOUD • MANTENIMIENTO • MANUTENZIONE Pour conserver son efficacité et ses caractéristiques, le système de VMC doit être entretenu régulièrement. • To retain its efficiency and operating characteristics, the CMEV system must be serviced regularly. • Die Lüftungsanlage kann nur dann effizient bleiben und ihre normalen Leistungen bringen, wenn sie regelmäßig gewartet wird.
Página 15
8. SYSTÈME HYGRO Avis Technique France 14.5/17-2266 8.1. Hygro COMPACT Classic F1 au F2 3 sanitaires Domaine d’emploi F1 au F5 4 sanitaires F3 à F5 1B, 1WC Type de système Hygro B Hygro A Puissance électrique pondérée (W-Th-C) De 19.7 à 21.5 De 19.7 à...
Página 16
Hygro A Module d’entrée d’air Bouches d’extraction Type Logement Séjour Par chambre Cuisine SdB1 Autre SdB SdB avec WC Salle d'eau 2 x 45 2 x 30 BW21 B23 si 2 ème BW22 Bain de 2B + sinon B22 9. GARANTIE • WARRANTY • GARANTIE • GARANTÍA • GARANZIA Les groupes EasyHOME sont garantis 2 ans sous réserve du respect des conditions de mise en œuvre, d’utilisation et ®...