REMOVE
REMOVE
F
F
8.1
SENSOR
CAPTEUR
SENSOR
OPERATION INSTRUCTIONS:
1. Plug the Adapter into a standard power outlet and adjust the settings on the Function Control Box, located on the (D) Lower Torso Frame, as desired.
2. Settings:
This switch mode will only activate lights, sound, and animation when the Infra-red (IR) sensor is activated. The item will operate for 1 audio-cycle
with each sensor activation. The Infra-red (IR) sensor will activate when someone comes within an 80-degree angle from left-to-right, as well as
Sensor
from above and below. The Infra-red (IR) sensor has a range of up to 2 m / 6.5 ft.
This switch mode will turn the lights, sounds, and animation off.
I
This switch mode will continually operate the lights, sound, and animation of the item.
Multi-lingual Sounds : This is a 4-toggle switch mode with the following adjustable sound settings.
EN - English vocals with background sounds
ES - Spanish vocals with background sounds
FR - French vocals with background sounds
- Non-Linguistic Vocals, background sounds only
Raise or lower the volume using the volume control turn dial, turn all the way down to turn the volume off.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures: Reorient or relocate the receiving antenna, Increase the separation between the equipment and receiver, Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected. Consult the dealer or experienced radio/TV technician for help.
STEP 8
Remove the fabric attached to the hook & loop closures at the back of the (F) Costume as shown in
Figure 8.1.
Then secure the hook & loop closures at the back of the (F) Costume as shown in Figure 8.2. Style the
costume of the character to your preference as shown in Figure 8.2.
ÉTAPE 8
Retirez le tissu fixé aux Velcro à l'arrière du costume (F), comme indiqué sur la Figure 8.1.
Ensuite, attachez les Velcro à l'arrière du costume (F), comme indiqué sur la Figure 8.2.
Arrangez le costume du personnage selon vos préférences, comme illustré à la Figure 8.2.
PASO 8
Remueva la tela adherida a los cierres de velcro en la parte trasera del disfraz (F) como se muestra en
la Figura 8.1.
Luego, asegure los cierres de velcro en la parte trasera del disfraz (F) como se muestra en la Figura 8.2.
Estilice el disfraz del personaje a su gusto como se muestra en la Figura 8.2.
8 스텝
그림 8.1과 같이 (F) 코스튬의 후면에 있는 후크와 루프 잠금에 부착된 천을 제거합니다.
그다음 그림 8.2와 같이 (F) 코스튬 후면에 있는 후크와 루프 잠금을 고정합니다. 그림 8.2
와 같이 원하는 대로 캐릭터 코스튬을 꾸밉니다.
Your Animated Phantom is now fully assembled. Plug in and turn on to let the fun begin!
Votre fantôme animé est maintenant entièrement monté. Branchez et allumez pour commencer à vous
amuser !
8.2
Su Fantasma Animado ya está completamente ensamblado. ¡Enchúfelo y enciéndalo para que empiece
la diversión!
이제 움직이는 유령의 조립이 완료되었습니다. 플러그를 꽂고 즐거운 시간을 보내세요!
CAN ICES-3 (B)/ NMB-3 (B)
5/7