• Makine sadece kullanım amacı ve kullanma kıla-
vuzunda belirtilen talimatlara uygun şekilde teknik
açıdan mükemmel durumda ve sadece makinenin
kullanılmasından kaynaklanan risklerin farkında
olan güvenlik açısından bilinçli kişiler tarafından kul-
lanılmalıdır.
• Dolayısıyla, özellikle makinenin güvenliğini etkileye-
bilecek işlev arızaları derhal düzeltilmelidir.
• "Scheppach ahşap tornası" sadece ahşapla kulla-
nılmak için tasarlanmıştır.
• Başka türlü kullanımlar sağlanan yetkilerin aşılma-
sına neden olur. Üretici, uygunsuz kullanımdan kay-
naklanan hasarlar için herhangi bir sorumluluk kabul
etmez; risk sadece operatörün sorumluluğundadır.
• Üreticinin belirttiği güvenlik, çalışma ve bakım tali-
matlarına ve kalibrasyonlar ve boyutlar bölümünde
verilen teknik verilere uyulmalıdır.
• İlgili kaza önleme düzenlemelerine ve genel olarak
kabul edilen teknik güvenlik kurallarına da uyulma-
lıdır.
• Scheppach makine, sadece makineyi tanıyan ve
çalışması ve prosedürleri hakkında bilgilendirilmiş
kişiler tarafından kullanılabilir, bakım yapılabilir veya
çalıştırılabilir. Makine üzerinde yapılan isteğe bağlı
değişiklikler üreticinin bunlardan kaynaklanan ha-
sarlarla ilgili sorumluluklarını geçersiz kılar.
• Scheppach makine sadece üreticinin sağladığı ori-
jinal aksesuarlar ve orijinal takımlarla kullanılabilir.
Lütfen ekipmanımızın ticari veya endüstriyel uygula-
malarda kullanılmak üzere tasarlanmadığını unutma-
yın. Ekipmanın ticari veya endüstriyel uygulamalarda
kullanılması durumunda, sunulan garanti geçersiz
olacaktır.
m Diğer tehlikeler
Makine tanımlanmış güvenlik kurallarına uygun
şekilde modern teknoloji kullanılarak üretilmiştir.
Ancak, yine de bazı tehlikeler söz konusu olabilir.
• Sadece, aşağıdakiler gibi kusurları olmayan, seçil-
miş ahşap malzeme kullanın: Budak, kenar çatlağı,
yüzey çatlağı. Bu tür kusurları olan ahşaplar kıymık-
lanma eğilimi gösterir ve tehlikeli olabilir.
• Düzgün şekilde yapıştırılmamış ahşap merkezkaç
kuvveti nedeniyle işlenirken patlayabilir.
• İşlemeden önce iş parçasını dikdörtgen şekle geti-
rin, ortalayın ve doğru bir şekilde sabitleyin. Denge-
lenmemiş iş parçaları tehlikeli olabilir.
• Takım destekleri doğru şekilde ayarlanmazsa veya
tornalama takımları körse yaralanmalar oluşabilir.
Profesyonel tornalama için kusursuz, keskin torna-
lama takımları gereklidir.
• Uzun saç ve bol kıyafetler iş parçası dönerken teh-
likeli olabilir. Saç ağı veya üzerinize sıkıca oturan
kıyafetler gibi kişisel koruyucu ekipman kullanın.
• Talaş ve ahşap yongaları tehlikeli olabilir. Emniyet
gözlükleri ve toz maskesi gibi kişisel koruyucu ekip-
man kullanın.
• Yanlış veya hasar görmüş şebeke kablolarının kulla-
nılması elektrik kaynaklı yaralanmalara yol açabilir.
• Tüm güvenlik önlemleri alındığında bile, henüz gö-
rünmeyen bazı tehlikeler mevcut olabilir.
• Kalan tehlikeler, "Güvenlik Önlemleri", "Uygun Kul-
lanım" bölümlerinde ve tüm kullanma kılavuzunda
verilen talimatları izleyerek en aza indirilebilir.
Montaj (Şekil 2 – 5)
Ambalajlama tekniği nedenlerinden dolayı torna tez-
gahınız kısmen monte edilmiştir.
Şekil 2: Ayakları çift olarak üst şase braketinde bi-
•
raz vidalayın (her birinde 3 adet yassı yuvarlak başlı
cıvata M8 x 12, pul ve somun kullanın) ve taban pla-
kalarını yerleştirin.
Şekil 3: Şase teknesini de şase ayaklarına elinizle
•
vidalayın (her birinde 2 adet yassı yuvarlak başlı cı-
vata M8 x 12, pul ve somun kullanın).
Şaseyi düz bir yüzeye yerleştirin.
•
Şekil 4: Torna tezgahını şase üzerine yerleştirin ve
•
8 adet imbus cıvata M8 x 35, yaylı rondela ve somun
ile sıkıca vidalayın.
Son olarak şasenin tüm cıvatalarını iyice sıkıştırın.
•
Şekil 5: Şalter iç taraftan şase ayağına yerleştirin
•
ve yıldız başlı cıvatalar, pul ve somun ile vidalayın.
Çalıştırma
Makineyi çalıştırmadan önce çalıştırma talimatla-
rındaki güvenlik notlarına uyun.
Makineyi ilk kez çalıştırmadan önce güçlendirme
takımlarının yanında gerdirme milini veya aynayı
da milden sökün!
Dönme yönü şalteri, Şekil 6
Torna tezgahınız bir dönme yönü şalteri ile donatılmış-
tır. Motor, her zaman çalışma şalteri üzerinden çalıştı-
rılır ve kapatılır. I = Yeşil; 0 = Kırmızı.
Dönme yönü şalteri, sadece dönme yönü için bir "seç-
me şalteridir". Yapacağınız çalışmalara göre dönme
yönünü soldan sağa doğru değiştirebilirsiniz.
Önemli: Dönme yönü, sadece motor çalışmadığında
değiştirilebilir: Motoru durdurun Dönme yönünü de-
ğiştirin Motoru çalıştırın.
Güvenlik nedenlerinden dolayı dönme yönünün mo-
torun çalışması sırasında değiştirilmesi mümkün de-
ğildir. Dönme yönü şalteri 0 konumuna getirildiğinde
motoru durdurur; motorun tekrar çalıştırılması için ye-
şil çalıştırma düğmesine basılmalıdır.
Devir ayarı
Devir sadece makinenin fişi çekildikten sonra ayarla-
nabilir.
Doğru devir sayısı punta başlığında bulunan devir şe-
masında gösterilir. Devir şeması ortasert kuru ahşap-
lar için tasarlanmıştır.
Uygun devir aşağıdakiler gibi çeşitli etkenlere bağlıdır.
• ahşabın tipi ve bileşimi
• kurutulmuş, kuru ahşap
• iş parçalarının çapı ve uzunluğu
• köşeli veya dengesiz ahşaplar
• önceden işlenmiş, dengeli iş parçalarının genişliği
• ahşap torna takımları ve teknik
• tutkallı ahşaptan iş parçaları
Başarılı ahşap tornalama işlemleri yüksek devirle de-
ğil, makinenin doğru kullanılması ile elde edilir.
türkye 111