Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19

Enlaces rápidos

Pause your phone-safe
1
Copyright© XD P280.683

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Xindao XD P280.683

  • Página 1 Pause your phone-safe Copyright© XD P280.683...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Content English p. 3 Nederlands p. 7 Deutsch p. 11 Français p. 15 Español p. 19 Svenska p. 23 Italiano p. 27 Polski p. 31...
  • Página 3: English

    ENGLISH Congratulations with the Pause your phone-box! Bring back dinner-table conversations! With this revolutionary box, you can enjoy dinners & meetings without distractions. It helps putting your (smart)phones aside and reconnect with your loved ones. Read the manual carefully before use. HOW TO USE: Step 1: If the box is already locked, unlock it with the (0-0-0) factory digit combination, or the combination already set in...
  • Página 4 You can connect your (own external) chargers to your (smart) phone(s) from the inside if you are worried they might run out of battery. Simply place your (own) charging cable from and connect it to your (smart)phone(s) through the hole on the side of the box as picture shown below.
  • Página 5 Step 2: Change the switch inside the box from A to B positon. Step 3: Set a new 3 digit number code combination to desired combination (For example:999). Step 4: Change the switch inside the box back from B to A. Lock is now set to new combination.
  • Página 6 FEATURES: - This item does not include (smart)phones - This item is designed for simply placing your smartphones in the box and not to store your food or any other food related goods. - There is no setup or installation needed for this item - This item has no batteries/ this item has no electrical components in it! CARE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS:...
  • Página 7: Nederlands

    NEDERLANDS Gefeliciteerd met de Pauzeer uw telefoon-kluis! Ga weer gezellig in gesprek aan tafel! Met deze revolutionaire kluis geniet u ongestoord van dinertjes en vergaderingen, zonder afleiding. Het helpt u uw mobiele telefoons weg te leggen en weer contact te maken met uw dierbaren.
  • Página 8 U kunt uw (eigen externe) opladers vanaf de binnenkant aan uw smartphone(s) koppelen als u deze wilt opladen. Gebruik hiervoor uw (eigen) oplaadkabel en sluit deze aan op uw smartphone(s) via het gat aan de zijkant van de kluis, zoals hieronder weergegeven.
  • Página 9 Stap 2: Schuif de schakelaar in de kluis van positie A naar positie B. Stap 3: Stel een nieuwe 3-cijferige code naar keuze in (bijvoorbeeld 999). Stap 4: Schuif de schakelaar in de kluis terug van positie B naar positie A. Het slot is nu ingesteld op de nieuwe code. Opmerking: Bewaar uw NIEUWE code op een veilige plek, u bent immers de enige die de code weet!
  • Página 10: Onderhoudsinstructies En Waarschuwingen

    KENMERKEN: - Dit product wordt geleverd exclusief smartphones. - Dit product is enkel ontworpen om uw smartphones in te plaatsen. Bewaar geen voedsel of andere voedselgerelateerde producten in de kluis. - Er is geen installatie nodig voor dit product. - Dit product heeft geen batterijen nodig / dit product bevat geen elektronische onderdelen! ONDERHOUDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN: - Bewaar dit product op een droge en koele plek om roest in het...
  • Página 11: Deutsch

    DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Pause your Phone- Box! Lassen Sie Tischgespräche wieder aufleben! Mit dieser revolutionären Box können Sie gemeinsame Treffen und Abendessen wieder ohne Ablenkung genießen. Sie hilft Ihnen dabei, Ihre Smartphones und Handys beiseite zu legen und sich wieder Ihren Lieben zuzuwenden.
  • Página 12 Sie können Ihre (eigenen externen) Ladegeräte an Ihre Smart- phones in der Box anschließen, wenn Sie befürchten, dass der Akku leer werden könnte. Führen Sie Ihr (eigenes) Ladekabel einfach durch die hierfür seitlich an der Box vorgesehene Öffnung (vgl. Abbildung unten) in das Innere der Box und schließen Sie Ihr/e Smartphone/s an.
  • Página 13 Schritt 2: Ändern Sie den Schieber in der Box von A in die Position B. Schritt 3: Stellen Sie eine neue dreistellige Zahlenkombination ein (z. B. 999). Schritt 4: Ändern Sie den Schieber in der Box von B wieder in die Position A.
  • Página 14 EIGENSCHAFTEN: - Der Artikel enthält keine Smartphones oder Handys - Der Artikel ist für die Aufbewahrung von Smartphones konzipiert, er darf nicht für Lebensmittel oder ähnliche Produkte verwendet werden. - Dieser Artikel erfordert keine Konfiguration oder Installation - Dieser Artikel enthält keine Batterien/ dieser Artikel enthält keine elektrische Komponenten! PFLEGE- UND SICHERHEITSHINWEISE: - Lagern Sie diesen Artikel an einem trockenen und kühlen Ort,...
  • Página 15: Français

    FRANÇAIS Nous vous félicitons d’avoir acheté cette boite Pause your phone ! Retrouvez le plaisir des conversations pendant le déjeuner ! Avec cette boîte révolutionnaire, vous pourrez profiter de vos dîners et réceptions sans être dérangé(e). Grâce à elle, laissez votre (ou vos) smartphones ou téléphones de côté...
  • Página 16 Vous pouvez brancher vos (propres) chargeurs (externes) à votre ou vos smartphones ou téléphones à l’intérieur si vous craignez que leurs batteries ne se déchargent. Placez simplement votre (propre) câble de chargement et raccordez-le à votre (ou vos) smartphone(s) ou téléphone(s) par l’ouverture sur le côté...
  • Página 17 Étape 2 : Faites passer le bouton dans la boîte de la position A à la position B. Étape 3 : Réglez un nouveau code à 3 chiffres correspondant à la combinaison souhaitée (par exemple : 999). Étape 4 : Faites repasser le bouton dans la boîte de la position B à...
  • Página 18 SPÉCIFICATIONS : - Les smartphones ou téléphones ne sont pas inclus - Cette boîte est conçue pour y placer vos smartphones et non pour y ranger vos aliments ou denrées alimentaires. - Cet appareil ne nécessite ni configuration, ni installation - Il ne fonctionne pas sur piles/ il ne contient aucun composant électrique ! INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET CONSIGNES :...
  • Página 19: Español

    ESPAÑOL ¡Enhorabuena por su caja de descanso de móviles! ¡Recupere la conversación en la mesa! Con esta caja revolucionaria, disfrute de sus cenas y reuniones sin distracciones. Le ayuda a desprenderse de sus móviles y smartphones y reconectar con la gente a la que quiere. Lea atentamente el manual antes del uso.
  • Página 20 Puede conectar sus propios cargadores (externos) a sus móviles y smartphones desde el interior si le preocupa que se agote la batería. Simplemente, introduzca su cable de carga (propio) y conéctelo a su móvil o smartphone a través del orificio del interior de la caja, mostrado en la imagen que aparece a continuación.
  • Página 21 Paso 2: Cambie el interruptor del interior de la caja de la posición A a la B. Paso 3: Establezca la nueva combinación de tres dígitos que desee (por ejemplo, 999). Paso 4: Devuelva el interruptor del interior de la caja de la posición B a la A.
  • Página 22: Características

    CARACTERÍSTICAS: - Este artículo no incluye ningún móvil o smartphone. - Este artículo se ha diseñado únicamente para introducir smartphones y no para almacenar alimentos ni ingredientes. - Este artículo no requiere ninguna configuración ni instalación. - Este artículo no utiliza pilas/¡no contiene ningún componente eléctrico! INSTRUCCIONES DE CONSERVACIÓN Y PRECAUCIONES: - Almacene este artículo en un lugar seco y fresco para evitar...
  • Página 23: Svenska

    SVENSKA Grattis till din Ta en paus-förvaringslåda för telefoner! Få tillbaka möjligheten att samtala vid middagsbordet! Den här revolutionerande förvaringslådan låter dig i lugn och ro avnjuta middagen och luta dig tillbaka på möten utan att behöva distraheras. Du får hjälp med att lägga (smart) telefonen åt sidan och få...
  • Página 24 Om du tror att (smart)telefonens eller (smart)telefonernas batteri/batterier löper risk att ta slut kan du ansluta (dina egna externa) laddare inifrån till (smart)telefonen/telefonerna. Det enda du behöver göra är att placera din (egen) laddningskabel och ansluta den till (smart)telefonen/telefonerna genom hålet på...
  • Página 25 Steg 2: Ändra brytarens läge inuti förvaringslådan från A till B. Steg 3: Ställ in en ny tresiffrig kod (till exempel 999). Steg 4: Ändra tillbaka brytarens läge inuti förvaringslådan från B till A. Låset är nu inställt på en ny sifferkombination. Obs: Förvara den NYA kombinationen på...
  • Página 26 FUNKTIONER: - Det följer inte med (smarta) telefoner i produkten - Produkten är endast utformad för förvaring av (smarta) telefoner i lådan och får inte användas för förvaring av mat eller några artiklar som kan komma i kontakt med livsmedel. - Den här produkten behöver inte ställas in eller installeras - Det finns inga batterier eller några elkomponenter i den här produkten!
  • Página 27: Italiano

    ITALIANO Congratulazioni per l’acquisto di Pause your phone-box! Ritorna alle conversazioni a cena e a tavola! Con questa rivoluzionaria scatola, è possibile godere di cene e riunioni senza il rischio di distrazioni. Aiuta a mettere da parte il tuo (smart)phone e a ricollegarti con i tuoi cari. Leggere attentamente il manuale prima dell’uso.
  • Página 28 È possibile collegare i propri caricabatterie (esterni) per i tele- foni dall’interno se temete che possano scaricarsi. Posizionare semplicemente il proprio cavo di ricarica e collegarlo allo (smart)phone attraverso il foro sul lato della scatola come mostra l’immagine qui di seguito. Come modificare il codice/Impostare la propria combinazione Passo 1: Aprire il blocco con l’impostazione di fabbrica o con...
  • Página 29 Passo 2: Portare il blocco all’interno della scatola da A a B. Passo 3: Impostare un nuovo codice numerico a 3 cifre nella combinazione desiderata (per esempio: 999). Passo 4: Riportare il blocco interno della scatola da B ad A. blocco è...
  • Página 30 FUNZIONI: - Questo articolo non include i telefoni - Questo articolo è progettato semplicemente per collocare lo smartphone nella scatola e non per conservare il cibo o qualsiasi altro genere alimentare. - Non è necessaria alcuna installazione o configurazione per questo articolo - Questo articolo non ha batterie/questo articolo non contiene componenti elettrici!
  • Página 31: Polski

    POLSKI Gratulujemy zakupu skrytki blokującej na telefony komórkowe. Umożliwia ona przywrócenie rozmów w trakcie wspólnych posiłków. Ta rewolucyjna skrytka pozwala na jedzenie posiłków i prowadzenie rozmowy bez zakłóceń. Ułatwia odkładanie smartfonów (telefonów) i odnowienie więzi z rodziną. Przed użyciem należy zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi. SPOSÓB UŻYTKOWANIA: Krok 1: Jeżeli skrytka jest zablokowana, odblokuj ją, używając fabrycznej kombinacji (0-0-0) lub ustawionej kombinacji...
  • Página 32 Możliwe jest podłączenie zewnętrznych ładowarek do smartfonów (telefonów) wewnątrz skrytki, aby zapobiec rozładowaniu baterii. Wystarczy podłączyć kabel do ładowania do smartfonu (telefonu), przekładając go przez otwór na boku skrytki, jak pokazano na poniższym rysunku. Jak zmienić kod/kombinację zamka? Krok 1: Otwórz zamek, używając fabrycznej kombinacji lub poprzednio ustawionej kombinacji trzycyfrowej.
  • Página 33 Krok 2: Przestaw przełącznik we wnętrzu skrytki z pozycji A w pozycję B Krok 3: Ustaw nową kombinację trzycyfrową (na przykład 999). Krok 4: Przestaw przełącznik wewnątrz skrytki z pozycji B w pozycję A. Zamek jest teraz ustawiony na nową kombinację. Uwaga: Zapisz NOWĄ...
  • Página 34 FUNKCJE: - Ten produkt jest sprzedawany bez smartfonów (telefonów). - Ten produkt jest przeznaczony do chowania smartfonów, a nie do przechowywania żywności lub innych towarów. - Produktu nie trzeba konfigurować ani instalować. - Ten produkt nie wykorzystuje baterii ani nie ma elektryc znych podzespołów.
  • Página 36 Copyright© XD P280.683...